Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

Tax Forms

Amendment Form2012 FreetaxusaFile An Amended Tax Return2012 Free1040x File OnlineForm 1040 2010State Tax Filing FormFile State Taxes OnlyMyfreetaxes 2014Form 1040 V Payment VoucherH&r Block AdvantageH&r Block 2012 TaxesState Tax Forms 2011Turbotax 1040xFree Efile State TaxEfile Taxes FreeIrs Tax Form 1040x2011 Tax Forms InstructionsTurbotax Military Free FileHow To Amend A 2010 Tax Return1040ez Tax FormsForm1040File 2012 State TaxesAmend Taxes OnlineFree State E-fileIncome Tax FilingHrblockonlineI Want To File My 2012 Taxes OnlinePartnership State Tax FormsFile Prior Year TaxesTaxact Online 2011Didn't File Taxes Last YearMyfreetaxes 2013Free State Income Tax Filing OnlineIncome Tax Software 2012Who Can Use 1040ez FormFiling Amended ReturnWww Mypay GovH & R Block Free EfileFree Tax Usa1040ez Tax Forms 2011

Tax Forms

Tax forms 7. Tax forms   Ingresos de Intereses Table of Contents Recordatorio Introduction Useful Items - You may want to see: Información General SSN para una cuenta conjunta. Tax forms Cuenta de custodia para su hijo. Tax forms Multa por no facilitar un SSN. Tax forms Cómo se declara la retención adicional. Tax forms Cuenta de ahorros con uno de los padres como fideicomisario. Tax forms Intereses que no se declaran en el Formulario 1099-INT. Tax forms Nominatarios. Tax forms Cantidad incorrecta. Tax forms Requisito de declarar ciertos datos. Tax forms Intereses Sujetos a ImpuestosIntereses sujetos a la multa por retiro prematuro de fondos. Tax forms Préstamo para invertir en un certificado de depósito. Tax forms Bonos de Ahorro de los Estados Unidos Programa de Bonos de Ahorro para Estudios Letras, Pagarés y Bonos del Tesoro de los Estados Unidos Bonos que se Venden Entre las Fechas de Pago de los Intereses Seguros Obligaciones del Gobierno Estatal o Local Descuento de la Emisión Original (OID) Cuándo Se Deben Declarar los Ingresos de InteresesRecibo implícito. Tax forms Cómo se Declaran los Ingresos de InteresesAnexo B (Formulario 1040A o Formulario 1040). Tax forms Cómo declarar los intereses exentos de impuesto. Tax forms Intereses de bonos de ahorro de los EE. Tax forms UU. Tax forms declarados anteriormente. Tax forms Recordatorio Ingresos de fuentes en el extranjero. Tax forms  Si es ciudadano estadounidense y recibió ingresos de intereses desde fuentes que se encuentran fuera de los Estados Unidos (ingresos de origen extranjero), tiene que declarar esos ingresos en su declaración de impuestos a no ser que los mismos estén exentos de impuestos de acuerdo con la ley de los Estados Unidos. Tax forms Esto es aplicable aun cuando resida dentro o fuera de los Estados Unidos o no haya recibido un Formulario 1099 de un pagador en el extranjero. Tax forms Introduction Este capítulo trata de los siguientes temas: Las diferentes clases de ingresos de intereses. Tax forms Qué intereses están sujetos a impuestos y qué intereses no están sujetos a impuestos. Tax forms Cuándo se deben declarar los ingresos por concepto de intereses y Cómo se declaran los ingresos de intereses en su declaración de impuestos. Tax forms Por regla general, los intereses que usted reciba o que se abonen a su cuenta y puedan ser retirados constituyen ingreso tributable. Tax forms Las excepciones a esta regla se explican más adelante en este capítulo. Tax forms Puede deducir los gastos en los que haya incurrido al producir esos ingresos en el Anexo A del Formulario 1040 si detalla las deducciones. Tax forms Vea Préstamo para invertir en un certificado de depósito , más adelante, y el capítulo 28 . Tax forms Useful Items - You may want to see: Publicación 537 Installment Sales (Ventas a plazos), en inglés 550 Investment Income and Expenses (Ingresos y gastos de inversiones), en inglés 1212 Guide to Original Issue Discount (OID) Instruments (Guía para documentos relacionados con la emisión original de descuento (OID, por sus siglas en inglés)), en inglés Formulario (e Instrucciones) Anexo B (Formulario 1040A o 1040) Interest and Ordinary Dividends (Intereses y dividendos ordinarios), en inglés 8815 Exclusion of Interest From Series EE and I U. Tax forms S. Tax forms Savings Bonds Issued After 1989 (Exclusión de los intereses provenientes de bonos de ahorros estadounidenses calificados de las Series EE e I emitidos después de 1989), en inglés 8818 Optional Form To Record Redemption of Series EE and I U. Tax forms S. Tax forms Savings Bonds Issued After 1989 (Formulario opcional para documentar el rescate de bonos de ahorros de las Series EE e I emitidos después de 1989), en inglés Información General A continuación, se tratan algunos temas de interés general: Documentación. Tax forms Debe guardar una lista en la que se indiquen la fuente y cantidades de intereses recibidos durante el año. Tax forms Guarde también los documentos que reciba en los cuales aparezcan sus ingresos de intereses (por ejemplo, los Formularios 1099-INT) como una parte importante de sus archivos. Tax forms Impuestos sobre ingresos no derivados del trabajo de determinados hijos. Tax forms   Una parte de los ingresos no derivados del trabajo que haya recibido un hijo en el año 2013 podría estar sujeta a la misma tasa impositiva que la de sus padres. Tax forms En ese caso, tiene que completar el Formulario 8615, Tax for Certain Children Who Have Unearned Income (Impuesto para determinados hijos con ingresos no derivados del trabajo), en inglés, y adjuntarlo a la declaración de impuestos del menor en cuestión. Tax forms Si no le corresponde, no se requiere el Formulario 8615 y los ingresos del menor están sujetos a la tasa impositiva que le corresponde. Tax forms   Ciertos padres determinados pueden optar por incluir los intereses y dividendos del menor en su declaración de impuestos si se satisfacen ciertos requisitos. Tax forms Si usted es uno de dichos padres, utilice el Formulario 8814, Parents' Election To Report Child's Interest and Dividends (Elección del padre o de la madre de declarar los intereses y dividendos del hijo), en inglés, para tal propósito. Tax forms   Para más información acerca del impuesto sobre los ingresos no derivados del trabajo de hijos menores y la elección de los padres, vea el capítulo 31. Tax forms Beneficiario de un caudal hereditario o fideicomiso. Tax forms   Los ingresos por concepto de intereses que recibe como beneficiario de un caudal hereditario o fideicomiso suelen considerarse ingreso tributable. Tax forms Usted debería recibir del fiduciario un Anexo K-1 (Formulario 1041), Beneficiary's Share of Income, Deductions, Credits, etc. Tax forms (Participación en los ingresos, deducciones, créditos, etc. Tax forms , correspondiente al beneficiario), en inglés. Tax forms La copia Anexo K-1 (Formulario 1041), en inglés, y las instrucciones afines le informarán en dónde se deben anotar los ingresos en el Formulario 1040. Tax forms Número de Seguro Social. Tax forms   Tiene que facilitar su nombre y número de Seguro Social (SSN, por sus siglas en inglés) o número de identificación personal del contribuyente del Servicio de Impuestos Internos (ITIN, por sus siglas en inglés) a todo individuo que esté obligado por las leyes federales de impuestos a hacer una declaración, informe u otro documento pertinente a su caso. Tax forms Esto incluye a quienes pagan intereses. Tax forms Si no le provee su SSN o ITIN al pagador de los intereses, quizás tendría que pagar una multa. Tax forms SSN para una cuenta conjunta. Tax forms   Si los fondos de una cuenta conjunta pertenecen a un solo individuo, anote primero el nombre de tal individuo en la cuenta y déle al pagador el SSN de esa persona. Tax forms (Para información sobre quién tiene posesión legal de los fondos en una cuenta conjunta, vea Cuentas conjuntas , más adelante). Tax forms Si la cuenta conjunta tiene fondos mixtos, anote el SSN del individuo cuyo nombre aparece primero en la cuenta. Tax forms Esto es así ya que sólo un nombre y un SSN se pueden mostrar en el Formulario 1099. Tax forms   Estas reglas corresponden a la posesión conjunta de una cuenta de un matrimonio y a la posesión conjunta de la cuenta por otros individuos. Tax forms Por ejemplo, si abre una cuenta conjunta de ahorros con su hijo, utilizando fondos que pertenezcan únicamente al hijo, anote primero el nombre de éste en la cuenta y provea el SSN del hijo. Tax forms Cuenta de custodia para su hijo. Tax forms   Si su hijo es el dueño legal de una cuenta que se ha registrado en nombre de usted como custodio del hijo o de la hija, déle al pagador el SSN de su hijo. Tax forms Por ejemplo, usted tiene que proveer el SSN de su hijo a quien paga los intereses de la cuenta de su hijo, aun cuando se le paguen los intereses a usted como custodio. Tax forms Multa por no facilitar un SSN. Tax forms   Si no le da su SSN a quien paga los intereses, quizás tenga que pagar una multa. Tax forms Vea Incumplimiento de la entrega del número de Seguro Social , bajo Multas, en el capítulo 1 de esta publicación. Tax forms La retención adicional (backup withholding) también puede corresponder en este caso. Tax forms Retención adicional de impuestos. Tax forms   Por regla general, los ingresos de intereses no están sujetos a la retención normal del impuesto. Tax forms No obstante, pueden estar sujetos a la retención adicional (backup withholding) para asegurar que se le retenga impuesto sobre ese ingreso. Tax forms Según la regla de la retención adicional, el pagador de los intereses tiene que retener un porcentaje conforme a la tasa apropiada de retención, de la cantidad del ingreso que le paga como impuesto sobre los ingresos. Tax forms   También se le puede requerir una retención adicional de impuestos si el Servicio de Impuestos Internos (IRS, por sus siglas en inglés) ha determinado que usted declaró una cantidad inferior de ingresos de intereses o dividendos de lo que en verdad recibió. Tax forms Para más información, vea Retención Adicional , en el capítulo 4. Tax forms Cómo se declara la retención adicional. Tax forms   Si se le deduce retención adicional de impuestos de sus ingresos de intereses, el pagador de los ingresos tiene que enviarle un Formulario 1099-INT para el año, el cual mostrará la cantidad adicional retenida. Tax forms El Formulario 1099-INT indicará toda retención adicional como “ Federal income tax withheld (Impuesto federal sobre los ingresos retenido)”. Tax forms Cuentas conjuntas. Tax forms   Si dos o más individuos tienen bienes (por ejemplo, una cuenta de ahorros o bono de propiedad) en tenencia conjunta (joint tenants) o de propiedad de tenencia conyugal (tenants by the entirety) o de tenencia común (tenants in common), la participación de cada individuo en la propiedad o bien en cuestión se determinará según las leyes locales. Tax forms Ingresos derivados de propiedad regalada a un hijo. Tax forms   Toda propiedad que usted haya regalado a su hijo bajo la Model Gifts of Securities to Minors Act (Ley modelo de regalos de valores bursátiles a hijos menores), la Uniform Gifts to Minors Act (Ley uniforme de regalos a hijos menores) o bajo ley semejante alguna, se considera propiedad que pertenece al hijo. Tax forms   Los ingresos derivados de la propiedad son tributables al hijo, a menos que alguna parte de los ingresos se utilice para satisfacer una obligación o deuda legal de manutención del hijo de uno de los padres o tutor, el cual tiene la responsabilidad de incluir dichos ingresos y pagar impuestos. Tax forms Cuenta de ahorros con uno de los padres como fideicomisario. Tax forms   Los ingresos de intereses de una cuenta de ahorros establecida para un hijo menor que se haya puesto a nombre de los padres y esté sujeta al control de éstos como fideicomisarios, es tributable con respecto al hijo si, de acuerdo con la ley del estado en el cual vive el hijo, corresponden las dos condiciones siguientes: La cuenta de ahorros pertenece legalmente al hijo. Tax forms Los padres no tienen autorización legal para utilizar porción alguna de los fondos para costear los gastos de manutención del hijo. Tax forms Formulario 1099-INT. Tax forms   Por lo general, los bancos, asociaciones de ahorro y préstamo y otros pagadores de intereses le declaran todo ingreso de intereses en un Formulario 1099-INT, en inglés, o en un documento similar. Tax forms En este formulario se indicará la cantidad de intereses que recibió durante el año. Tax forms Guarde este formulario con su documentación. Tax forms No tiene que adjuntarlo a su declaración de impuestos. Tax forms   Incluya en su declaración de impuestos el total de los ingresos de intereses que reciba correspondiente al año tributario. Tax forms Intereses que no se declaran en el Formulario 1099-INT. Tax forms   Aun cuando no reciba un Formulario 1099-INT, igual tiene que declarar todos sus ingresos de intereses recibidos. Tax forms Por ejemplo, puede que reciba acciones distribuidas en forma de intereses de sociedades colectivas o de sociedades anónimas de tipo S. Tax forms Se declararán estos intereses en su Anexo K-1 (Formulario 1065), Partner's Share of Income, Deductions, Credits, etc. Tax forms (Parte de los ingresos, deducciones, créditos, etc. Tax forms , correspondiente al socio), en inglés, o en el Anexo K-1 (Formulario 1120S), Shareholder's Share of Income, Deductions, Credits, etc. Tax forms (Parte de los ingresos, deducciones, créditos, etc. Tax forms , correspondiente al accionista), en inglés. Tax forms Nominatarios. Tax forms   Por regla general, si un individuo recibe intereses en nombre suyo (o sea, como nominatario), esa persona le tiene que proveer un Formulario 1099-INT con la cantidad de intereses que recibió por usted. Tax forms   Si recibe un Formulario 1099-INT en el cual se incluyen cantidades que pertenecen a otro individuo, vea la explicación acerca de distribuciones que reciben los nominatarios en la sección How To Report Interest Income (Cómo se declaran los ingresos de intereses) en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés. Tax forms También puede conseguir información sobre este tema en las instrucciones para el Anexo B (Formulario 1040A o 1040), en inglés. Tax forms Cantidad incorrecta. Tax forms   Si recibe un Formulario 1099-INT que indique una cantidad incorrecta (u otra información equivocada), debe pedirle al emisor un formulario corregido que contenga la información correcta. Tax forms El nuevo Formulario 1099-INT que reciba se marcará con la palabra “Corrected” (Corregido). Tax forms Formulario 1099-OID. Tax forms   El ingreso de intereses que se tiene que declarar también puede aparecer en el Formulario 1099-OID, Original Issue Discount (Descuento de la emisión original), en inglés. Tax forms Para más información sobre las cantidades que aparecen en este formulario, vea Descuento de la Emisión Original (OID) , más adelante en este capítulo. Tax forms Dividendos con intereses exentos. Tax forms   Los dividendos que produzcan intereses exentos que usted reciba de un fondo mutuo u otra sociedad inversionista reglamentada, incluyendo aquellos dividendos recibidos de un fondo calificado de fondos en cualquier año tributario que comience después del 22 de diciembre de 2010, no se incluyen en su ingreso tributable. Tax forms (No obstante, vea Requisito de declarar ciertos datos , en el próximo párrafo). Tax forms Los dividendos con intereses exentos deben aparecer en el recuadro 10 del Formulario 1099-DIV. Tax forms En el caso de distribuciones que sean dividendos con intereses exentos, usted no reduce su base. Tax forms Requisito de declarar ciertos datos. Tax forms   Aunque los dividendos con intereses exentos no están sujetos a impuestos, tiene que declararlos en su declaración de impuestos si se ve obligado a presentar la declaración. Tax forms No es nada más que un requisito de declarar ciertos datos en su declaración y no convertirá los dividendos con intereses exentos en ingreso tributable. Tax forms Nota: Los dividendos que produzcan intereses exentos y que se hayan pagado con bonos de actividad privada especificados, podrían estar sujetos al impuesto mínimo alternativo. Tax forms Vea el tema titulado Impuesto Mínimo Alternativo (AMT) en el capítulo 30 para más información. Tax forms El capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés, contiene una explicación sobre los bonos de actividad particular bajo la sección titulada State or Local Government Obligations (Obligaciones de los gobiernos estatales o locales). Tax forms Intereses de dividendos del Departamento de Asuntos de Veteranos (VA dividends). Tax forms   Los intereses de dividendos de seguros que usted deje en depósito en el Departamento de Asuntos de Veteranos (VA, por sus siglas en inglés) no están sujetos a impuestos. Tax forms En éstos se incluyen los intereses pagados sobre dividendos de las pólizas convertidas de United States Government Life Insurance (Seguros de Vida del Gobierno de los Estados Unidos) y National Service Life Insurance (Seguros de Vida del Servicio Nacional). Tax forms Arreglos de ahorros para la jubilación (IRA, por sus siglas en inglés). Tax forms   Los intereses procedentes de un arreglo Roth IRA no suelen ser tributables. Tax forms Los intereses de un arreglo IRA tradicional son diferidos de tributación. Tax forms Por lo general, no debe incluir esos intereses en sus ingresos hasta que empiece a retirar los fondos de su arreglo IRA. Tax forms Vea el capítulo 17 para más información. Tax forms Intereses Sujetos a Impuestos En los intereses tributables se incluyen los intereses que reciba de cuentas bancarias, de préstamos que haga a otras personas y otras fuentes. Tax forms A continuación se enumeran otras fuentes de intereses tributables. Tax forms Dividendos que en realidad son intereses. Tax forms   Ciertas distribuciones que se denominan comúnmente dividendos son en realidad intereses. Tax forms Tiene que declarar como intereses aquellos llamados “dividendos” en depósitos o en cuentas de acciones de: Bancos cooperativos, Cooperativas de ahorro y crédito, Asociaciones nacionales de préstamos para edificación, Sociedades nacionales de ahorros y préstamos, Sociedades federales de ahorros y préstamos y Bancos mutualistas de ahorros. Tax forms   Los “dividendos” se informan en el Formulario 1099-INT como ingresos de intereses. Tax forms Fondos del mercado monetario. Tax forms   Los fondos del mercado monetario pagan dividendos y son ofrecidos por instituciones financieras que no son consideradas “bancos”, tales como, casas de corretaje bursátil y de fondos mutuos. Tax forms Por regla general, las cantidades que reciba de los fondos del mercado monetario (money market funds) deben declararse como dividendos y no como intereses. Tax forms Certificados de depósito y otras cuentas de intereses diferidos. Tax forms   Si abre cualesquiera de estas cuentas, se le podrán pagar intereses a intervalos fijos de un año o menos durante la vigencia de la cuenta. Tax forms Por lo general, deberá incluir dichos intereses en sus ingresos cuando de hecho los reciba o tenga derecho a recibirlos sin tener que pagar una multa sustancial. Tax forms Esto es aplicable para las cuentas que venzan dentro de un año o menos y que paguen intereses en un solo pago al vencer. Tax forms Si se difieren los intereses durante más de un año, vea Descuento de la Emisión Original (OID) , más adelante. Tax forms Intereses sujetos a la multa por retiro prematuro de fondos. Tax forms   Si retira fondos de una cuenta de intereses diferidos antes de su vencimiento, es posible que tenga que pagar una multa. Tax forms Tiene que declarar la cantidad total de los intereses pagados o acreditados a su cuenta durante el año, sin restar la multa. Tax forms Vea Penalty on early withdrawal of savings (Multa por retiro prematuro de ahorros) en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés, para más información sobre cómo se declaran los intereses y cómo deducir la multa. Tax forms Préstamo para invertir en un certificado de depósito. Tax forms   Los intereses que paga sobre el préstamo de un banco o de una institución de ahorros para cumplir el requisito de depósito mínimo para poder recibir un certificado de depósito de la institución y los intereses que usted recibe sobre el certificado son dos conceptos distintos. Tax forms Tiene que incluir en sus ingresos el total de los intereses devengados del certificado. Tax forms Si detalla sus deducciones, puede deducir los intereses que haya pagado como intereses de inversiones, hasta la cantidad total de sus ingresos netos de inversiones. Tax forms Vea Interest Expenses (Gastos de intereses), en el capítulo 3 de la Publicación 550, en inglés. Tax forms Ejemplo. Tax forms Usted depositó $5,000 en un banco y pidió prestados $5,000 del banco a fin de satisfacer el depósito mínimo de $10,000 que se requiere para comprar un certificado de depósito que vence a los 6 meses. Tax forms El certificado generó una utilidad de $575 al vencerse en el año 2013, pero usted recibió sólo $265, cantidad que representa los $575 devengados menos $310 por intereses cobrados sobre los $5,000 del préstamo. Tax forms El banco le envía un Formulario 1099-INT del año 2013 que muestra $575 de intereses devengados. Tax forms El banco le envía además una confirmación que indica que usted pagó $310 por concepto de intereses durante el año 2013. Tax forms Tiene que incluir los $575 en sus ingresos. Tax forms Si detalla las deducciones en el Anexo A del Formulario 1040, puede deducir $310 sujetos al límite del ingreso neto de inversiones. Tax forms Regalo por abrir una cuenta. Tax forms   Si recibe regalos no monetarios o servicios por hacer depósitos o por abrir una cuenta en una institución de ahorros, es posible que tenga que declarar el valor del regalo como intereses. Tax forms   Para depósitos menores de $5,000, los regalos o servicios valorados por más de $10 tienen que ser declarados como intereses. Tax forms Para depósitos de $5,000 o más, los regalos o servicios valorados por más de $20 tienen que ser declarados como intereses. Tax forms El valor de los regalos o servicios se determina según el costo de éstos a la institución financiera. Tax forms Ejemplo. Tax forms Usted abrió una cuenta de ahorros en su banco local y depositó $800. Tax forms La cuenta genera $20 por concepto de intereses. Tax forms También, recibió una calculadora con un valor de $15. Tax forms Si no se acredita en la cuenta cantidad adicional alguna por intereses durante el año, el Formulario 1099-INT que reciba mostrará $35 de intereses recibidos durante el año. Tax forms Tiene que declarar los $35 como ingreso de intereses en su declaración de impuestos. Tax forms Intereses sobre los dividendos de seguros. Tax forms   Los intereses sobre los dividendos de seguros depositados en una compañía de seguros que se pueden retirar anualmente son tributables en el año durante el cual los intereses se acreditan a su cuenta. Tax forms Sin embargo, si usted puede retirarlos sólo en la fecha de aniversario de la póliza (u otra fecha especificada), los intereses son tributables en el año en el cual ocurre tal fecha. Tax forms Primas de seguro pagadas por adelantado. Tax forms   Todo aumento del valor de primas de seguro pagadas por adelantado, de primas cobradas con anticipación o de fondos para depósito de primas se consideran intereses si se aplica al pago de las primas vencidas de pólizas de seguros o aquéllas que puede retirar. Tax forms Títulos de deudas de los Estados Unidos. Tax forms   Los intereses sobre títulos de deudas de los EE. Tax forms UU. Tax forms , tales como las letras del Tesoro, pagarés y bonos emitidos por alguna entidad o agencia de los EE. Tax forms UU. Tax forms , son tributables para propósitos del impuesto federal sobre los ingresos. Tax forms Intereses sobre los reembolsos de impuestos. Tax forms   Los intereses que reciba de su reembolso de impuestos constituyen ingresos tributables. Tax forms Intereses sobre la adjudicación de una expropiación forzosa. Tax forms   Si la autoridad que adjudicó una expropiación le paga intereses para compensarle alguna demora en otorgar la adjudicación, los intereses que resulten serán tributables. Tax forms Ventas con pagos a plazos. Tax forms   Si un contrato para la venta o intercambio de propiedad estipula que se le abonen pagos diferidos, dicho contrato suele también estipular que se le paguen intereses con los pagos diferidos. Tax forms Dichos intereses son tributables en el momento en que los reciba. Tax forms Si el contrato de pagos diferidos no estipula el pago de intereses o estipula que se pague una cantidad menor de intereses, una parte de cada pago recibido puede considerarse pago de intereses. Tax forms Vea Unstated Interest and Original Issue Discount (OID) (Intereses no divulgados y descuento de la emisión original (OID)) en la Publicación 537, Installment Sales (Ventas a plazos), en inglés. Tax forms Intereses de un contrato de anualidad. Tax forms   Los intereses acumulados de un contrato de anualidad que haya vendido antes de su fecha de vencimiento son tributables. Tax forms Intereses usurarios (intereses abusivos). Tax forms   Los intereses usurarios (intereses abusivos) son aquéllos que se cobran a una tasa ilegal. Tax forms Se tributan como intereses a menos que la ley estatal automáticamente los convierta en un pago del capital del préstamo. Tax forms Ingresos de intereses sobre depósitos bloqueados. Tax forms   Excluya de su ingreso bruto todos los intereses devengados de un depósito bloqueado. Tax forms Se considera bloqueado un depósito si, al finalizar el año, usted no puede retirar parte alguna del depósito por uno de los motivos siguientes: La institución financiera se ha declarado en quiebra o se ha vuelto insolvente o El estado donde se ubica la institución financiera ha impuesto límites sobre los fondos que se pueden retirar porque otras instituciones financieras dentro del estado están en quiebra o son insolventes. Tax forms   La cantidad de intereses que tiene que excluir es la cantidad de intereses que hayan sido acreditados a los depósitos bloqueados menos la suma de las dos cantidades siguientes: La cantidad neta que retiró de esos depósitos durante el año y La cantidad que podría haber retirado para el final del año (sin restarle multa alguna por retiro prematuro de un depósito a término). Tax forms Si recibe un Formulario 1099-INT por ingreso de intereses sobre depósitos que se bloquearon al final del año 2013, vea Frozen deposits (Depósitos bloqueados), bajo How To Report Interest Income (Cómo se declaran los ingresos de intereses), en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés, para más información sobre cómo se declara la exclusión del ingreso por intereses en su declaración de impuestos. Tax forms   Los intereses que se excluyen se tratan como si fueran acreditados a su cuenta durante el año siguiente. Tax forms Tiene que incluir esos intereses en su ingreso bruto tan pronto como tenga derecho a retirarlos. Tax forms Ejemplo. Tax forms Se acreditaron $100 durante el año por concepto de intereses a su depósito bloqueado. Tax forms Usted retiró $80 pero no pudo retirar más hasta después del final del año. Tax forms Tiene que incluir $80 en sus ingresos y excluir $20 de los ingresos de ese año. Tax forms Tiene que incluir los $20 en los ingresos del año en el cual pueda retirarlos. Tax forms Bonos negociados sin que su precio se ajuste en función de los intereses devengados debido a un mercado chato. Tax forms   Si compra, a precio reducido, un bono con intereses morosos o cuyos intereses se han acumulado pero no han sido pagados, se considera que este bono ha sido negociado sin que su precio se haya ajustado en función de los intereses devengados debido a un mercado chato. Tax forms Dichos intereses no se consideran ingresos y no tributan como intereses si se pagan después. Tax forms Cuando recibe un pago de ese tipo de intereses, se considera una devolucion de capital que reduce lo que queda de la base de costo del bono original. Tax forms No obstante, los intereses que se acumulan después de la fecha en que compró el bono son ingresos de intereses tributables para el año en el cual los recibió o se acumularon. Tax forms Vea Bonos que se Venden entre las Fechas de Pago de los Intereses , más adelante, para más información. Tax forms Préstamos inferiores al costo de mercado. Tax forms   Por lo general, un préstamo inferior al costo de mercado es aquél sobre el cual no se cargan intereses o sobre el cual se cargan intereses a una tasa inferior a la tasa federal aplicable. Tax forms Vea Below-Market Loans (Préstamos inferiores al costo justo del mercado) en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés, para más información. Tax forms Bonos de Ahorro de los Estados Unidos Esta sección brinda información tributaria acerca de los bonos de ahorro de los Estados Unidos. Tax forms Explica cómo se declaran los ingresos de intereses derivados de esos bonos y cómo se tratan ciertos traspasos de los mismos. Tax forms Para otra información sobre los bonos de ahorro de los EE. Tax forms UU. Tax forms , escriba a: Para los bonos en papel de las series EE e I: Bureau of the Public Debt Division of Customer Assistance P. Tax forms O. Tax forms Box 7012 Parkersburg, WV 26106-7012  Para los bonos electrónicos de las series EE e I: Bureau of the Public Debt Division of Customer Assistance P. Tax forms O. Tax forms Box 7015 Parkersburg, WV 26106-7015  Para la serie HH/H: Bureau of the Public Debt Division of Customer Assistance P. Tax forms O. Tax forms Box 2186 Parkersburg, WV 26106-2186 O puede visitar la siguiente página en Internet: www. Tax forms treasurydirect. Tax forms gov/indiv/indiv. Tax forms htm, en inglés. Tax forms Contribuyentes que usan el método contable a base de lo devengado. Tax forms   Si utiliza el método contable a base de lo devengado, tiene que declarar los intereses derivados de los bonos de ahorro de los EE. Tax forms UU. Tax forms para cada año a medida que se acumulan dichos intereses. Tax forms No puede aplazar la declaración de esos intereses hasta que los reciba o hasta que se venzan los bonos. Tax forms El método de contabilidad a base de lo devengado se explica bajo Métodos Contables , en el capítulo 1 de esta publicación. Tax forms Contribuyentes que usan el método contable a base de efectivo. Tax forms   Si utiliza el método contable a base de efectivo, como la mayoría de los contribuyentes que son personas físicas, declarará los intereses de bonos de ahorro de los EE. Tax forms UU. Tax forms , por regla general, cuando los reciba. Tax forms El método contable a base de efectivo se explica bajo Métodos Contables , en el capítulo 1. Tax forms Vea Opciones que tienen los contribuyentes que usan el método a base de efectivo para declarar sus ingresos , más adelante. Tax forms Bonos de la serie HH. Tax forms    Estos bonos se emitieron a su valor nominal. Tax forms Se pagan los intereses dos veces al año mediante depósito directo a su cuenta bancaria. Tax forms Si utiliza el método contable a base de efectivo, tiene que declarar los intereses de esos bonos como ingresos en el año en que los recibe. Tax forms   Los bonos de la serie HH se ofrecieron por primera vez en el año 1980. Tax forms Se ofrecieron por última vez en agosto del año 2004. Tax forms Los bonos de la serie H se emitieron antes de 1980. Tax forms El método que tiene que usar para los bonos de la serie H es igual al de los bonos de la serie HH. Tax forms Si es contribuyente que usa el método a base de efectivo, tiene que declarar los intereses de esos bonos en el año en que los recibe. Tax forms   El período de vencimiento para los bonos de la serie H es de 30 años. Tax forms El período de vencimiento para los bonos de la serie HH es de 20 años. Tax forms Los últimos bonos de la serie H que se emitieron vencieron en el año 2009. Tax forms Bonos de la serie EE y de la serie I. Tax forms   Los intereses sobre estos bonos se pagan al rescatarlos. Tax forms La diferencia entre el precio de compra y el valor de rescate son intereses tributables. Tax forms Bonos de la serie EE. Tax forms   Los bonos de la serie EE se ofrecieron por primera vez en enero de 1980. Tax forms Tienen un período de vencimiento de 30 años. Tax forms   Antes de julio de 1980, se emitían bonos de la serie E. Tax forms El período de vencimiento original de 10 años para los bonos de la serie E se extendió a 40 años para los bonos emitidos antes de diciembre de 1965 y a 30 años para los bonos emitidos después de noviembre de 1965. Tax forms Los bonos de la serie EE y de la serie E en papel se emiten con descuento. Tax forms El valor nominal de esos bonos se le paga a usted en la fecha de vencimiento. Tax forms Los bonos electrónicos de la serie EE se emiten a su valor nominal. Tax forms El valor nominal, más los intereses acumulados, se le pagan a usted en la fecha de vencimiento. Tax forms A partir del 1 de enero de 2012, los bonos de ahorro en papel ya no se venden en las instituciones financieras. Tax forms   Los dueños de bonos de las series EE en papel pueden convertirlos en bonos electrónicos. Tax forms Estos bonos convertidos no retienen la denominación indicada en el certificado impreso; sin embargo, aparecerán a su precio de valor de compra (más otros intereses acumulados). Tax forms Bonos de la serie I. Tax forms   Los bonos de la serie I se ofrecieron por primera vez en el año 1998. Tax forms Éstos son bonos emitidos en su valor nominal que se ajusta con un índice inflacionario. Tax forms Tienen un período de vencimiento de 30 años. Tax forms El valor nominal, más los intereses acumulados de esos bonos, se le pagan a usted en su fecha de vencimiento. Tax forms Opciones que tienen los contribuyentes que usan el método a base de efectivo para declarar sus ingresos. Tax forms   Si declara sus ingresos utilizando el método a base de efectivo, puede declarar los intereses de los bonos de la serie EE, de la serie E y de la serie I de una de las maneras siguientes: Método 1. Tax forms Postergue la declaración de los intereses hasta el año en que rescate o venda los bonos o el año en que se venzan, lo que ocurra primero. Tax forms (No obstante, vea Cambio de los bonos de ahorro , más adelante). Tax forms  Nota: Los bonos de la serie EE emitidos en 1983 vencieron en el año 2013. Tax forms Si usted utiliza el Método 1, por regla general, tendrá que declarar los intereses de esos bonos en su declaración de impuestos del año 2013. Tax forms Los últmos bonos de la serie E fueron emitidos en 1980 y vencieron en el año 2010. Tax forms Si utilizó el Método 1, por regla general, tuvo que haber declarado los intereses de esos bonos en su declaración del año 2010. Tax forms Método 2. Tax forms Opte por declarar el aumento en el valor de rescate como intereses en su declaración de impuestos cada año. Tax forms Tiene que utilizar el mismo método para declarar los intereses de todos los bonos de la serie EE, la serie E y la serie I. Tax forms Si no escoge utilizar el Método 2 al declarar el aumento del valor de rescate como intereses cada año, tiene que utilizar el Método 1. Tax forms    Si piensa convertir en efectivo sus bonos en el mismo año durante el cual pagará gastos por estudios de enseñanza superior, quizás le convenga utilizar el Método 1 porque podría excluir de sus ingresos los intereses de tales bonos. Tax forms Para saber cómo hacerlo, vea Programa de Bonos de Ahorro para Estudios , más adelante. Tax forms Cómo cambiarse del Método 1. Tax forms   Si desea cambiar su método para declarar los intereses de bonos de ahorro del Método 1 al Método 2, puede hacerlo sin pedirle permiso al IRS. Tax forms Para el año del cambio, tiene que declarar todos los intereses que se hayan acumulado hasta la fecha del cambio de método y que no se hayan declarado anteriormente para todos sus bonos. Tax forms   Una vez tomada la decisión de declarar los intereses cada año, tiene que seguir haciéndolo para todos los bonos de la serie EE, la serie E y la serie I más para aquellos bonos que obtenga en el futuro, a no ser que pida autorización para cambiar el método, tal como se explica a continuación. Tax forms Cómo cambiarse del Método 2. Tax forms   Para cambiarse del Método 2 al Método 1, tiene que pedirle autorización al IRS. Tax forms Dicha autorización se le otorgará automáticamente si le envía al IRS una declaración por escrito que incluya todos los siguientes requisitos: Ha escrito a mano o a máquina en la parte superior: “131”. Tax forms La declaración incluye su nombre y su número de Seguro Social escrito debajo de “131”. Tax forms La declaración incluye el año del cambio (la fecha de inicio y en la que finalice). Tax forms La declaración identifica los bonos de ahorro por los que pide autorización para este cambio. Tax forms La declaración incluye su acuerdo para: Declarar todos los intereses sobre todo bono adquirido durante o después del año de cambio cuando ocurre la enajenación, el rescate o vencimiento de dichos intereses, lo que suceda primero y Declarar todos los intereses sobre todo bono adquirido antes del año de cambio cuando ocurre la enajenación, el rescate o vencimiento de dichos intereses, lo que suceda primero a excepción de los intereses declarados en años tributarios anteriores. Tax forms   Tiene que adjuntar esa declaración a su declaración de impuestos del año del cambio, la cual tendrá que presentar para la fecha de vencimiento de la declaración (incluyendo prórrogas). Tax forms   Puede recibir una prórroga automática de hasta 6 meses desde la fecha de vencimiento para presentar su declaración de impuestos (excluyendo prórrogas) del año del cambio para poder presentar la declaración anterior, junto con una declaración de impuestos enmendada. Tax forms En la parte superior de la declaración, escriba a mano o a máquina “Filed pursuant to section 301. Tax forms 9100-2” (Se presenta de acuerdo con la sección 301. Tax forms 9100-2). Tax forms Para obtener dicha prórroga, usted tuvo que haber presentado su declaración de impuestos original para su fecha de vencimiento (incluyendo prórrogas). Tax forms    Para la fecha en que presente la declaración original junto con su declaración de impuestos, también tiene que enviar una copia firmada a la dirección siguiente:  Internal Revenue Service Attention: CC:IT&A (Automatic Rulings Branch) P. Tax forms O. Tax forms Box 7604 Benjamin Franklin Station Washington, DC 20044   Si utiliza un servicio de entrega privado, envíe la copia firmada a la dirección siguiente:  Internal Revenue Service Attention: CC:IT&A (Automatic Rulings Branch) Room 5336 1111 Constitution Avenue, NW  Washington, DC 20224   Puede pedir autorización para cambiarse del Método 2 al Método 1 presentando el Formulario 3115, Application for Change in Accounting Method (Solicitud de cambio en método contable), en inglés, en vez de presentar la declaración descrita anteriormente. Tax forms En tal caso, debe seguir las instrucciones para el formulario si desea un cambio automático. Tax forms No hay cargo administrativo. Tax forms Copropietarios. Tax forms   Si un bono de ahorro de los EE. Tax forms UU. Tax forms se emite a nombre de copropietarios, por ejemplo usted y su hijo o usted y su cónyuge, los intereses devengados del bono son tributables generalmente para el copropietario que haya comprado el bono. Tax forms Utilización de los fondos de uno de los copropietarios. Tax forms    Si utilizó sus propios fondos para comprar el bono, tiene que pagar el impuesto sobre los intereses devengados. Tax forms Esto es así aun cuando deje que el otro propietario rescate el bono y se quede con las ganancias. Tax forms En estas circunstancias, ya que el otro propietario recibirá un Formulario 1099-INT en el momento de rescatar el bono, éste tiene que facilitarle a usted otro Formulario 1099-INT indicando la cantidad de los intereses del bono imponibles en su caso. Tax forms El copropietario que rescata el bono es un “nominatario”. Tax forms Vea Nominee distributions (Distribuciones al nominatario), bajo How To Report Interest Income (Cómo se declaran los ingresos de intereses), en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés, para más información sobre cómo un individuo que es nominatario declara ingresos de intereses que pertenecen a otro individuo. Tax forms Utilización de los fondos de ambos copropietarios. Tax forms   Si usted y el otro propietario comparten el costo de un bono, ambos tienen la responsabilidad de pagar impuestos sobre los intereses derivados en proporción con la cantidad que cada uno realmente pagó por el bono. Tax forms Bienes gananciales. Tax forms   Si usted y su cónyuge viven en un estado donde rigen las leyes de los bienes gananciales y tienen bonos que sean bienes gananciales, se considera que cada uno recibe la mitad del total de los intereses recibidos. Tax forms Si presentan declaraciones de impuestos por separado, por lo general, cada uno tiene que declarar la mitad de los intereses recibidos de sus bonos. Tax forms Para más información, vea la Publicación 555, en inglés. Tax forms Tabla 7-1. Tax forms   Estas reglas se muestran en la Tabla 7-1 . Tax forms Traspaso de la posesión legal. Tax forms   Si compró bonos de la serie E, serie EE o serie I con fondos que pertenecen únicamente a usted y decidió que se volvieran a emitir sólo a nombre de su copropietario o del beneficiario, tiene que incluir todos los intereses devengados sobre esos bonos en su ingreso bruto para el año de la reemisión, con tal de que ninguna parte haya sido declarada anteriormente. Tax forms No obstante, si los bonos se volvieron a emitir sólo a nombre suyo, no tiene que declarar los intereses que se hayan acumulado en ese momento. Tax forms   Esta regla también corresponde cuando se traspasan los bonos (que no sean bonos considerados bienes gananciales) entre los cónyuges o como consecuencia de un fallo de divorcio. Tax forms Compra conjunta. Tax forms   Si usted y el otro propietario aportan fondos para obtener bonos de la serie E, serie EE o serie I conjuntamente y luego deciden que se vuelvan a emitir sólo a nombre de su copropietario, tiene que incluir en su ingreso bruto para el año de la reemisión la parte de usted de los intereses de aquellos bonos que no haya declarado anteriormente. Tax forms En el momento de la reemisión, el ex copropietario no tiene que declarar en el ingreso bruto la parte de él o ella de los intereses devengados que no se declararon antes del traspaso. Tax forms Sin embargo, esos intereses, así como todos los demás intereses que se devenguen después de la reemisión, constituyen ingreso tributable del ex copropietario. Tax forms   Esta regla para declarar los ingresos también es aplicable cuando se vuelven a emitir los bonos a nombre del copropietario anterior y a nombre de un copropietario nuevo. Tax forms Sin embargo, el nuevo copropietario sólo debe declarar su parte de los intereses devengados después de la reemisión. Tax forms   Si los bonos que usted y el copropietario compraron conjuntamente se emiten de nuevo a cada uno por separado según la misma proporción correspondiente a su precio de compra, ninguno tiene que declarar en ese momento los intereses devengados antes de la reemisión de los bonos. Tax forms    Tabla 7-1. Tax forms ¿Quién Paga el Impuesto sobre los Intereses de Bonos de Ahorro de los Estados Unidos? SI. Tax forms . Tax forms . Tax forms ENTONCES tiene(n) que declarar los intereses. Tax forms . Tax forms . Tax forms usted compra un bono a nombre suyo y a nombre de otro individuo como copropietarios, utilizando fondos que sólo pertenecían a usted usted. Tax forms usted compra un bono a nombre de otro individuo, el cual es propietario único del bono el individuo para el cual usted ha comprado el bono. Tax forms usted y otro individuo compran un bono como copropietarios, utilizando fondos que los dos contribuyen al precio de compra tanto usted como el otro copropietario, en proporción a la cantidad que cada uno pagó por el bono. Tax forms usted y su cónyuge, que viven en un estado donde rigen las leyes de los bienes gananciales, compran un bono que se considera bienes gananciales usted y su cónyuge. Tax forms Si presentan declaraciones por separado, tanto usted como su cónyuge, por lo general, deben declarar la mitad de los intereses recibidos. Tax forms Ejemplo 1. Tax forms Tanto usted como su cónyuge gastaron cantidades iguales para comprar un bono de la serie EE que valía $1,000. Tax forms Se les emitió el bono como copropietarios. Tax forms Los dos decidieron posponer la declaración de los intereses derivados del bono. Tax forms Luego, decidieron que se emitiera el bono de nuevo como dos bonos cuyo valor individual es de $500, uno a nombre suyo y el otro a nombre de su cónyuge. Tax forms Ninguno de ustedes tiene que declarar en ese momento los intereses devengados hasta la fecha de la reemisión de los bonos. Tax forms Ejemplo 2. Tax forms Compró un bono de la serie EE por $1,000, utilizando únicamente sus propios fondos. Tax forms El bono se les emitió a usted y a su cónyuge como copropietarios. Tax forms Los dos decidieron posponer la declaración de los intereses derivados del bono. Tax forms Luego, decidieron que se emitiera el bono de nuevo como dos bonos cuyo valor individual es de $500, uno a nombre suyo y el otro a nombre de su cónyuge. Tax forms Tiene que declarar la mitad de los intereses devengados hasta la fecha de la reemisión de los bonos. Tax forms Traspaso de bonos a un fideicomiso. Tax forms   Si tiene bonos de la serie E, serie EE o serie I pero los traspasa a un fideicomiso durante el año, renunciando todos sus derechos de propiedad, tendrá que incluir en sus ingresos para tal año los intereses devengados hasta la fecha del traspaso (si no los declaró anteriormente). Tax forms No obstante, si se le considera a usted dueño del fideicomiso y si el aumento del valor antes y después del traspaso sigue siendo tributable para usted, podrá continuar difiriendo la declaración de los intereses obtenidos durante cada año. Tax forms Tiene que incluir el total de los intereses en sus ingresos del año en el cual decida canjear los bonos por efectivo o enajenarlos o en el año durante el cual los bonos por fin venzan, lo que ocurra primero. Tax forms   Las mismas reglas se aplican en el caso de intereses de los bonos de la serie E o de la serie EE no declarados anteriormente si el traspaso a un fideicomiso tuvo que ver con bonos de la serie HH o de la serie H que haya adquirido al cambiar dichos bonos por otros de la serie E o de la serie EE. Tax forms Vea Cambio de los bonos de ahorro , más adelante. Tax forms Personas que han fallecido. Tax forms   El modo de declarar el ingreso de intereses de los bonos de la serie E, serie EE o serie I, después del fallecimiento del dueño (el difunto), depende de los métodos contables y de la declaración de ingresos que éste haya utilizado anteriormente. Tax forms Esta situación se explica en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés. Tax forms Cambio de los bonos de ahorro. Tax forms   Si postergó la declaración de los intereses de sus bonos de la serie E o de la serie EE, significa que no reconoció ingresos tributables cuando cambió esos bonos por otros de la serie HH o de la serie H, a no ser que haya recibido dinero en efectivo como parte del cambio. Tax forms (No se permite cambiar los bonos de la serie I por bonos de la serie HH. Tax forms Después del 31 de agosto del año 2004, ya no puede cambiar otras series de bonos por los de la serie HH). Tax forms Todo efectivo que reciba se considera ingresos hasta la cantidad de los intereses devengados sobre los bonos cambiados. Tax forms Al vencer sus bonos de la serie HH o de la serie H o al enajenarlos antes de su vencimiento, tiene que declarar como intereses la diferencia entre el valor de rescate y su costo original. Tax forms El costo de los bonos es la suma de la cantidad que pagó al cambiar los bonos de la serie EE o de la serie E en cuestión, más toda cantidad que haya tenido que pagar cuando se efectuó el cambio. Tax forms Ejemplo. Tax forms Usted cambió bonos de la serie EE (sobre los cuales optó por posponer la declaración de los intereses) por otros de la serie HH, cuyo valor es de $2,500, más $223 en efectivo. Tax forms Declaró los $223 como ingresos tributables en su declaración de impuestos. Tax forms Para la fecha del cambio, los bonos de la serie EE habían acumulado intereses de $523 y tenían un valor de rescate de $2,723. Tax forms Usted guarda los bonos de la serie HH hasta la fecha de su vencimiento en que recibirá $2,500. Tax forms Tiene que declarar $300 como ingresos de intereses en el año de vencimiento. Tax forms Esos $300 representan la diferencia entre el valor de rescate ($2,500) y el costo de los bonos ($2,200), o sea, la cantidad que pagó por adquirir los bonos de la serie EE. Tax forms (Es también la diferencia entre los intereses acumulados de $523 sobre los bonos de la serie EE y los $223 en efectivo recibidos en el cambio). Tax forms Opción de declarar los intereses en el año del cambio. Tax forms   Usted podría optar por tratar todos los intereses acumulados anteriormente, no declarados, de los bonos de la serie E o de la serie EE que se cambiaron por otros de la serie HH como ingresos en el año en que se efectuó el cambio. Tax forms Si opta por lo anterior, esto se considerará un cambio del Método 1. Tax forms Vea Cómo cambiarse del Método 1 bajo Bonos de la serie EE y de la serie I, explicado anteriormente. Tax forms Formulario 1099-INT para la declaración de los intereses de los bonos de ahorros de los Estados Unidos. Tax forms   Cada vez que convierte un bono en dinero efectivo, el banco u otro pagador que lo rescate tiene que darle el Formulario 1099-INT si la parte del pago correspondiente a los intereses recibidos es $10 o más. Tax forms El recuadro 3 del Formulario 1099-INT debe mostrar los intereses como la diferencia entre la cantidad que recibió y la cantidad que se pagó por el bono. Tax forms No obstante, el Formulario 1099-INT puede mostrar una cantidad mayor de los intereses de lo que tiene que incluir en su declaración de impuestos sobre los ingresos. Tax forms Por ejemplo, esto puede ocurrir si alguna de las condiciones siguientes es aplicable: Usted declaró el aumento al valor de rescate durante cada año. Tax forms La cantidad de intereses indicada en el Formulario 1099-INT no será reducida por las cantidades que haya incluido en su ingreso en años anteriores. Tax forms Usted recibió el bono de un difunto. Tax forms La cantidad de intereses indicada en el Formulario 1099-INT no se verá reducida por los intereses declarados por el difunto antes de su fallecimiento, ni en la declaración final del difunto, ni por los herederos en la declaración de impuestos sobre la herencia. Tax forms Se traspasó la posesión del bono. Tax forms La cantidad de intereses indicada en el Formulario 1099-INT no se reducirá por intereses acumulados antes del traspaso. Tax forms A usted lo nombraron copropietario y el otro propietario contribuyó fondos para comprar el bono. Tax forms La cantidad de los intereses indicada en el Formulario 1099-INT no será reducida por las cantidades que haya recibido como nominatario por el otro copropietario. Tax forms (Vea Copropietarios , anteriormente en este capítulo, para más información acerca de los requisitos sobre cómo declarar ingresos de intereses). Tax forms Usted recibió el bono de una distribución tributable de un plan de jubilación o un plan de participación en las ganancias. Tax forms La cantidad de intereses indicada en el Formulario 1099-INT no será reducida por la parte de intereses de la cantidad tributable como distribución del plan y no tributable como intereses. Tax forms (Esta cantidad suele aparecer para el año de la distribución en el Formulario 1099-R, Distributions From Pensions, Annuities, Retirement or Profit-Sharing Plans, IRAs, Insurance Contracts, etc. Tax forms (Distribuciones de planes de pensión, anualidades, jubilación o participación en las ganancias, arreglos IRA, contratos de seguros, etc. Tax forms ), en inglés). Tax forms   Para más información sobre cómo incluir la cantidad correcta de intereses en su declaración de impuestos, vea Cómo se Declaran los Ingresos de Intereses , más adelante. Tax forms En la Publicación 550, en inglés, se incluyen ejemplos sobre cómo se declaran esas cantidades. Tax forms    Los intereses recibidos de los bonos de ahorro de los EE. Tax forms UU. Tax forms están exentos de los impuestos estatales y locales. Tax forms El recuadro 3 del Formulario 1099-INT que usted reciba indicará la cantidad de los intereses por bonos de ahorros de los Estados Unidos. Tax forms Programa de Bonos de Ahorro para Estudios Quizás pueda excluir de sus ingresos el total o una parte de los intereses que reciba al rescatar ciertos bonos de ahorro de los EE. Tax forms UU. Tax forms calificados durante el año si pagó gastos de estudios de enseñanza superior calificados durante el mismo año. Tax forms Dicha exclusión se llama Education Savings Bond Program (Programa de bonos de ahorro para estudios). Tax forms Si su estado civil para la declaración es casado que presenta una declaración por separado, no reúne los requisitos para tal exclusión. Tax forms Formulario 8815. Tax forms   Utilice el Formulario 8815, en inglés, para calcular la cantidad de su exclusión. Tax forms Incluya este formulario con su Formulario 1040 o Formulario 1040A. Tax forms Bonos de ahorro calificados de los Estados Unidos. Tax forms   Un bono de ahorro calificado de los EE. Tax forms UU. Tax forms es aquel bono de la serie EE emitido después de 1989 o un bono de la serie I. Tax forms Se tiene que haber emitido a nombre suyo (propietario único) o a nombre suyo y el de su cónyuge (copropietarios). Tax forms Usted tiene que haber cumplido al menos 24 años de edad antes de la fecha de emisión del bono. Tax forms Por ejemplo, un bono que haya comprado un padre y haya sido emitido a nombre de su hijo menor de 24 años de edad, no reúne los requisitos para ser excluido por el padre ni tampoco por el hijo. Tax forms    La fecha en que se emite un bono puede ser anterior a la fecha de compra del bono porque la fecha de emisión asignada a un bono corresponde al primer día del mes durante el cual se compra. Tax forms Beneficiario. Tax forms   Puede nombrar a cualquier individuo (incluyendo un hijo menor de edad) para que sea beneficiario del bono. Tax forms Verificación del IRS. Tax forms   Si declara la exclusión, el IRS lo verificará utilizando información sobre el rescate de bonos obtenido del Departamento del Tesoro. Tax forms Gastos calificados. Tax forms   Los gastos de estudios de enseñanza superior calificados son matrícula y otros gastos necesarios para que usted, su cónyuge o su dependiente (por el cual usted puede reclamar una exención) asista a una institución de enseñanza superior que reúna los requisitos. Tax forms   En los gastos calificados se incluye toda aportación que haga a un programa de matrícula calificada o a una cuenta de ahorro para estudios Coverdell. Tax forms   En los gastos calificados no se incluyen los de vivienda y alimentación, ni gastos de cursos de actividades deportivas, recreativas o de pasatiempo que no formen parte de un programa de estudios para obtener un título o certificado. Tax forms Instituciones de enseñanza superior que reúnen los requisitos. Tax forms   En esta clase de institución se incluyen la mayoría de las universidades públicas, particulares y sin fines de lucro, así como colegios universitarios (colleges) y escuelas vocacionales acreditados y que cumplan las condiciones para participar en programas de asistencia financiera de estudios del Departamento de Educación de Estados Unidos. Tax forms Reducción por ciertos beneficios. Tax forms   Usted tiene que restar de sus gastos de estudios de enseñanza superior calificados los siguientes beneficios exentos de impuestos: La parte exenta de impuestos por becas de estudios y de desarrollo profesional (vea Becas de estudios y becas de desarrollo profesional en el capítulo 12). Tax forms Gastos que se utilizaron para calcular la parte exenta de impuestos de distribuciones de una cuenta de ahorros para estudios Coverdell ESA. Tax forms Gastos que se utilizaron para calcular la parte exenta de impuestos de distribuciones de un programa calificado de matrícula. Tax forms Todo pago exento de impuestos (que no sea regalo o herencia) recibido para gastos educativos, tales como: Beneficios de asistencia educativa para veteranos, Reducciones de matrícula calificada o Beneficios de asistencia educativa facilitados por su empleador. Tax forms Todo gasto que se haya utilizado al calcular el crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses y el crédito vitalicio de aprendizaje. Tax forms Cantidad excluible. Tax forms   Si el total de los ingresos recibidos (capital e intereses) de bonos de ahorro calificados de los EE. Tax forms UU. Tax forms que rescató durante el año no excede de sus gastos de estudios de enseñanza superior calificados ajustados para ese año, quizás pueda excluir el total de los intereses que haya recibido. Tax forms Si los ingresos superan sus gastos de estudios para el año, quizás pueda excluir sólo una parte de tales intereses. Tax forms   Para determinar la cantidad que se puede excluir, multiplique la parte correspondiente a los intereses de los ingresos por una fracción. Tax forms El numerador de la fracción es el total de los gastos por estudios de enseñanza superior calificados que pagó durante el año. Tax forms El denominador es el total de los ingresos que recibió durante el año. Tax forms Ejemplo. Tax forms En febrero del año 2013, Marcos y Juana, un matrimonio, cobraron un bono de ahorro de los EE. Tax forms UU. Tax forms de la serie EE que compraron en abril de 1997. Tax forms Recibieron ingresos de $8,372 que constan de $5,000 por concepto de capital y $3,372 por intereses. Tax forms Durante el año 2013, gastaron $4,000 por la matrícula de su hija en una universidad. Tax forms Ellos no reclaman ningún crédito educativo por esa cantidad y la hija no recibió ninguna asistencia monetaria exenta de impuestos para sufragar los gastos educativos. Tax forms Ellos pueden excluir $1,611 ($3,372 x ($4,000 ÷ $8,372)) de intereses para el año 2013. Tax forms Tienen que pagar impuestos sobre los intereses restantes de $1,761 ($3,372 − $1,611). Tax forms Límite del ingreso bruto ajustado modificado. Tax forms   La exclusión de intereses estará limitada si su ingreso bruto ajustado modificado es de: $74,700 a $89,700 para los contribuyentes cuyo estado civil para la declaración de impuestos es soltero o cabeza de familia y $112,050 a $142,050 para los contribuyentes casados que presentan una declaración conjunta o para un viudo que reúne los requisitos con hijo dependiente. Tax forms No puede tomar la exclusión de intereses si su ingreso bruto ajustado modificado equivale al límite máximo para su estado civil o supera dicho límite. Tax forms   El ingreso bruto ajustado modificado, para propósitos de la exclusión, es el ingreso bruto ajustado (línea 37 del Formulario 1040 o línea 21 del Formulario 1040A) determinado antes de considerar la exclusión de intereses y ajustado por restituir cualesquiera de los siguientes: Exclusión de ingresos devengados de fuentes en el extranjero, Exclusión o deducción de asignaciones por alojamiento en el extranjero, Exclusión de ingresos para residentes bona fide de la Samoa Estadounidense, Exclusión de ingresos de fuentes en Puerto Rico, Exclusión de beneficios de adopción recibidos de acuerdo con un programa de asistencia de adopción del empleador, Deducción por matrícula y gastos relacionados con los estudios, Deducción de los intereses sobre un préstamo de estudios y Deducción por actividades nacionales de producción. Tax forms   Utilice la hoja de trabajo para la línea 9 en las instrucciones del Formulario 8815, disponibles en inglés, para calcular su ingreso bruto ajustado modificado. Tax forms Si reclama cualquiera de las exclusiones o deducciones de las partidas enumeradas anteriormente (menos 6, 7 y 8), sume la cantidad de la exclusión o deducción (con excepción de las partidas 6, 7 y 8) a la cantidad de la línea 5 de la hoja de trabajo. Tax forms Luego, anote el total en la línea 9 del Formulario 8815 como su ingreso bruto ajustado modificado. Tax forms   Si incurrió en gastos de intereses de inversión para poder recibir regalías y otros ingresos de inversiones, vea Education Savings Bond Program (Programa de bonos de ahorro utilizados para propósitos educativos), en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés. Tax forms Documentación. Tax forms Si declara la exclusión de intereses, tiene que mantener un registro por escrito de los bonos de ahorro de los EE. Tax forms UU. Tax forms calificados que usted rescató. Tax forms Ese registro tiene que incluir el número de serie, fecha de emisión, valor nominal y el total de los ingresos recibidos (capital e intereses) de cada bono. Tax forms Puede utilizar el Formulario 8818, en inglés, para documentar dicha información. Tax forms Además, debe guardar facturas, recibos, cheques cancelados u otra documentación para comprobar los gastos por estudios de enseñanza superior calificados que haya pagado durante el año. Tax forms Letras, Pagarés y Bonos del Tesoro de los Estados Unidos Las letras, pagarés y bonos del Tesoro de los EE. Tax forms UU. Tax forms son títulos de deudas directas (obligaciones) del gobierno federal de los Estados Unidos. Tax forms Tributación de los intereses. Tax forms   Los ingresos de intereses que se reciben de letras, pagarés y bonos del Tesoro de los EE. Tax forms UU. Tax forms están sujetos al impuesto federal sobre los ingresos; sin embargo, está exento de todo impuesto estatal y local sobre los ingresos. Tax forms Deberá recibir el Formulario 1099-INT en el cual se muestra (en el recuadro 3) la cantidad de intereses que se le pagaron por el año. Tax forms   Los pagos de capital e intereses serán acreditados, por regla general, a su cuenta corriente o de ahorros designada mediante depósito directo utilizando el sistema Treasury Direct®. Tax forms Letras del Tesoro. Tax forms   Estas letras suelen tener un período de vencimiento de 4, 13, 26 ó 52 semanas. Tax forms Generalmente, se emiten con descuento por la cantidad de $100 y múltiplos de $100. Tax forms La diferencia entre el valor descontado que paga por las letras y el valor nominal que recibirá al vencimiento de éstas se considera ingreso de intereses. Tax forms Por lo general, usted declara este ingreso de intereses cuando se le pagan las letras en la fecha de vencimiento. Tax forms Si usted pagó una prima por una letra (una cantidad mayor que el valor nominal), generalmente declara la prima como una deducción conforme a la sección 171 cuando se le paga la letra en la fecha de vencimiento. Tax forms Pagarés y bonos del Tesoro. Tax forms   Los pagarés del Tesoro tienen períodos de vencimiento de más de 1 año y de hasta 10 años. Tax forms Los bonos del Tesoro tienen períodos de vencimiento de más de 10 años. Tax forms Tanto los pagarés como los bonos del Tesoro suelen emitirse en denominaciones de $100 hasta $1 millón y pagar intereses cada 6 meses. Tax forms Por lo general, declarará dichos intereses en el año en que se le pagaron. Tax forms Para más información, vea U. Tax forms S. Tax forms Treasury Bills, Notes, and Bonds (Letras, pagarés y bonos del Tesoro de los Estados Unidos), en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés. Tax forms Para información adicional sobre los pagarés y bonos del Tesoro, escriba a la dirección siguiente:    Bureau of the Public Debt P. Tax forms O. Tax forms Box 7015 Parkersburg, WV 26106-7015 O puede visitar la siguiente página en Internet: www. Tax forms treasurydirect. Tax forms gov/indiv/indiv. Tax forms htm, en inglés. Tax forms Para más información sobre los bonos de ahorro de la serie EE, la serie I o la serie HH, vea Bonos de Ahorro de los Estados Unidos , anteriormente en este capítulo. Tax forms Valores del Tesoro protegidos de la inflación (TIPS, por sus siglas en inglés). Tax forms   Estos valores pagan intereses dos veces al año a una tasa fija, basada en una cantidad de capital que se ajusta para considerar los efectos de la inflación y deflación. Tax forms Para saber cómo se tratan esos valores para propósitos tributarios, vea Inflation-Indexed Debt Instruments (Instrumentos de la deuda indexados según la inflación), bajo Original Issue Discount (OID) (Descuento de la emisión original (OID)) en la Publicación 550, en inglés. Tax forms Bonos que se Venden Entre las Fechas de Pago de los Intereses Si usted vende un bono entre las fechas de pago de los intereses, una parte del precio de venta se considera intereses acumulados hasta la fecha de venta. Tax forms Tiene que declarar dicha parte del precio de venta como ingreso de intereses para el año de la venta. Tax forms Si compra un bono entre las fechas de pago de los intereses, una parte del precio de compra se considera intereses acumulados antes de la fecha de compra. Tax forms Cuando se le paguen dichos intereses, tiene que tratarlos como devolución de su inversión de capital, en lugar de ingresos de intereses, mediante la reducción de su base en el bono. Tax forms Vea Accrued interest on bonds (Intereses acumulados sobre los bonos), bajo How To Report Interest Income (Cómo se declaran los ingresos de intereses), en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés, para más detalles sobre cómo se declara el pago. Tax forms Seguros Los pagos de seguro de vida que recibe como beneficiario de la persona asegurada no suelen ser tributables. Tax forms Sin embargo, si usted recibe los pagos a plazos, tendrá que declarar normalmente una parte de cada plazo como ingreso de intereses. Tax forms Para más información sobre los pagos de seguros recibidos a plazos, vea la Publicación 525, Taxable and Nontaxable Income (Ingreso tributable y no tributable), en inglés. Tax forms Anualidad. Tax forms   Si compra una anualidad con los ingresos recibidos de una póliza de seguro de vida, los pagos de anualidad que reciba estarán sujetos a impuestos como ingreso de pensión y anualidad de un plan no calificado, no como ingreso de intereses. Tax forms Vea el capítulo 10 para más información sobre el ingreso de pensiones y anualidades de planes no calificados. Tax forms Obligaciones del Gobierno Estatal o Local Los intereses sobre un bono usado para financiar operaciones del gobierno no suelen ser tributables si dicho bono se emite por un estado, el Distrito de Columbia, una posesión (territorio no autónomo) de los Estados Unidos o cualesquiera de sus subdivisiones políticas. Tax forms Los bonos que se emitieron después de 1982 (esto incluye los bonos para el desarrollo económico de tribus emitidos después del 17 de febrero de 2009) por un gobierno de una tribu de indios estadounidenses se tratan como si fueran emitidos por un estado. Tax forms Los intereses sobre dichos bonos suelen estar exentos de impuestos si los bonos son parte de una emisión de la cual sustancialmente todas las ganancias se han de usar en el desempeño de alguna función esencial del gobierno. Tax forms Para obtener información acerca de los bonos garantizados federalmente, bonos de ingresos hipotecarios, bonos de arbitraje, bonos calificados del crédito tributario, bonos para el financiamiento de proyectos parcialmente privados y los bonos “Build America” (Construir en América), vea State or Local Government Obligations (Obligaciones del gobierno estatal o local), en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés. Tax forms Requisito de declarar información. Tax forms   Si tiene que presentar una declaración de impuestos, se le requiere que muestre en dicha declaración todos los intereses exentos resultantes de los bonos mencionados anteriormente que haya recibido. Tax forms Esto es sólo un requisito para la decla
Español

Read the Consumer Action Handbook Online

Browse the Consumer Action Handbook by topic.

You can also order a print copy, explore the interactive version, download it (PDF), or download it by section.


Food and Grocery Shopping

Going Green

Telemarketing and Unwanted Mail

Utilities

The Tax Forms

Tax forms Publication 587 - Introductory Material Table of Contents Future Developments What's New Reminders IntroductionOrdering forms and publications. Tax forms Tax questions. Tax forms Useful Items - You may want to see: Future Developments For the latest information about developments related to Publication 587, such as legislation enacted after it was published, go to www. Tax forms irs. Tax forms gov/pub587. Tax forms What's New The IRS now provides a simplified method to determine your expenses for business use of your home. Tax forms The simplified method is an alternative to calculating and substantiating actual expenses. Tax forms For more information, see Using the Simplified Method under Figuring the Deduction, later. Tax forms Reminders Photographs of missing children. Tax forms  The Internal Revenue Service is a proud partner with the National Center for Missing and Exploited Children. Tax forms Photographs of missing children selected by the Center may appear in this publication on pages that would otherwise be blank. Tax forms You can help bring these children home by looking at the photographs and calling 1-800-THE-LOST (1-800-843-5678) if you recognize a child. Tax forms Introduction The purpose of this publication is to provide information on figuring and claiming the deduction for business use of your home. Tax forms The term “home” includes a house, apartment, condominium, mobile home, boat, or similar property which provides basic living accommodations. Tax forms It also includes structures on the property, such as an unattached garage, studio, barn, or greenhouse. Tax forms However, it does not include any part of your property used exclusively as a hotel, motel, inn, or similar establishment. Tax forms Qualifying for a Deduction gives the requirements for qualifying to deduct expenses for the business use of your home (including special rules for employees and special rules for storing inventory or product samples). Tax forms For special rules that apply to daycare providers, see Daycare Facility . Tax forms After you determine that you qualify for the deduction, Figuring the Deduction explains the expenses you can deduct using either your actual expenses or the simplified method. Tax forms The simplified method is an alternative to calculating and substantiating actual expenses. Tax forms Where To Deduct explains where a self-employed person, employee, or partner will report the deduction. Tax forms This publication also includes information on the following. Tax forms Selling a home that was used partly for business. Tax forms Deducting expenses for furniture and equipment used in your business. Tax forms Records you should keep. Tax forms Finally, this publication contains worksheets to help you figure the amount of your deduction if you use your home in your farming business and you are filing Schedule F (Form 1040), you use your home for work as an employee, or you are a partner and the use of your home resulted in unreimbursed ordinary and necessary expenses that you are required to pay under the partnership agreement. Tax forms If you used your home for business and you are filing Schedule C (Form 1040), you will use either Form 8829 or the Simplified Method Worksheet in your Instructions for Schedule C. Tax forms The rules in this publication apply to individuals. Tax forms If you need information on deductions for renting out your property, see Publication 527, Residential Rental Property. Tax forms Comments and suggestions. Tax forms   We welcome your comments about this publication and your suggestions for future editions. Tax forms   You can write to us at the following address: Internal Revenue Service Tax Forms and Publications Division 1111 Constitution Ave. Tax forms NW, IR-6526 Washington, DC 20224   We respond to many letters by telephone. Tax forms Therefore, it would be helpful if you would include your daytime phone number, including the area code, in your correspondence. Tax forms   You can send your comments from www. Tax forms irs. Tax forms gov/formspubs/. Tax forms Click on “More Information” and then on “Comment on Tax Forms and Publications. Tax forms ”   Although we cannot respond individually to each comment received, we do appreciate your feedback and will consider your comments as we revise our tax products. Tax forms Ordering forms and publications. Tax forms   Visit www. Tax forms irs. Tax forms gov/formspubs/ to download forms and publications, call 1-800-TAX-FORM (1-800-829-3676), or write to the address below and receive a response within 10 days after your request is received. Tax forms Internal Revenue Service 1201 N. Tax forms Mitsubishi Motorway Bloomington, IL 61705-6613 Tax questions. Tax forms   If you have a tax question, check the information available on IRS. Tax forms gov or call 1-800-829-1040. Tax forms We cannot answer tax questions sent to either of the above addresses. Tax forms Useful Items - You may want to see: Publications 523 Selling Your Home 551 Basis of Assets 583 Starting a Business and Keeping Records 946 How To Depreciate Property Forms (and Instructions) Schedule C (Form 1040) Profit or Loss from Business 2106 Employee Business Expenses 2106-EZ Unreimbursed Employee Business Expenses 4562 Depreciation and Amortization 8829 Expenses for Business Use of Your Home  See How To Get Tax Help , near the end of this publication for information about getting publications and forms. Tax forms Prev  Up  Next   Home   More Online Publications