Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

Tax Amend

Turbo Tax For Students2006 Income Tax FormsH And R Block LoginCollege Student Tax ReturnCan Ie File 2011 TaxesAmend 2009 Tax ReturnFile A 1040x Online For FreeHow To File Self Employed TaxesTurbo Tax 1040ezHow To File TaxesTax Act 2012 Login Return UserHow To Refile Taxes For 2012File Free Tax ExtensionIrs 1040ez Form 2014How To Fill Out 1040x Line By LineFile 1040x FreeAmend My Tax Return OnlineFile State Taxes OnlyH&r Block Online Tax Filing2010 Tax Return FormWww Free State Taxes ComBack Taxes HelpFree State Return TurbotaxEz 1040 Tax FormFree 2007 Tax Software DownloadFile Back Taxes Free Online2012 Irs Tax Forms 1040aOnline TaxesFederal Tax Form 1040xHow To Do 1040xHow To File 2011 Taxes Online For FreeFiling A Tax ExtentionBlank Printable 1040ez FormFree Tax Filing For 2013How To Fill Out 1040ezFree E File State Tax Return2013 Colo State Tax FormsFree Tax Filing H&r BlockEz Form 2014How To File 2011 Income Tax

Tax Amend

Tax amend 20. Tax amend   Deducción Estándar Table of Contents Qué Hay de Nuevo Introduction Cantidad de la Deducción Estándar Deducción Estándar para DependientesDefinición del ingreso del trabajo. Tax amend Quién Debe Detallar las DeduccionesCuándo detallar las deducciones. Tax amend Personas casadas que presentan la declaración por separado. Tax amend Qué Hay de Nuevo Aumento de la deducción estándar. Tax amend  La deducción estándar para ciertos contribuyentes que no detallen sus deducciones en el Anexo A del Formulario 1040 es mayor en el año 2013 de lo que fue en el año 2012. Tax amend La cantidad de la deducción depende de su estado civil para efectos de la declaración. Tax amend Puede utilizar las Tablas de Deducción Estándar para el año 2013 en este capítulo para calcular la deducción estándar. Tax amend Introduction Este capítulo trata sobre los siguientes temas: Cómo calcular la cantidad de su deducción estándar. Tax amend La deducción estándar para dependientes. Tax amend Quién debe detallar las deducciones. Tax amend La mayoría de los contribuyentes tienen la opción de tomar la deducción estándar o detallar sus deducciones. Tax amend Si tene la opción, puede utilizar el método que resulte en la cantidad menor de impuestos. Tax amend La deducción estándar es una cantidad en dólares que reduce su ingreso tributable. Tax amend La deducción estándar es un beneficio que, para muchos contribuyentes, elimina la necesidad de detallar deducciones, tales como gastos médicos, aportaciones hechas a obras caritativas, e impuestos, en el Anexo A del Formulario 1040. Tax amend La deducción estándar es mayor para los contribuyentes que: Tengan 65 años de edad o más o Sean ciegos. Tax amend Usted se beneficia de la deducción estándar si ésta es mayor que el total de las deducciones detalladas permisibles. Tax amend Personas que no reúnen los requisitos para la deducción estándar. Tax amend   Su deducción estándar es cero y debe detallar todas las deducciones que tenga si: Su estado civil para efectos de la declaración es casado que presenta la declaración por separado y su cónyuge detalla las deducciones en su propia declaración, Presenta una declaración de impuestos para un año tributario corto debido a un cambio en su período contable anual, o Es extranjero no residente o extranjero con doble residencia durante el año. Tax amend Se le considera extranjero con doble residencia si tuvo estatus de ambos extranjero no residente y extranjero residente durante el año. Tax amend Nota. Tax amend Si es extranjero no residente que está casado con un ciudadano estadounidense o es residente extranjero al final del año, puede elegir ser tratado como residente estadounidense. Tax amend Vea la Publicación 519, U. Tax amend S. Tax amend Tax Guide for Aliens (Guía sobre los impuestos federales estadounidenses para extranjeros), en inglés. Tax amend Si elige esta opción, puede tomar la deducción estándar. Tax amend Si alguna exención suya puede ser reclamada en la declaración de impuestos de otra persona (tal como la declaración de sus padres), es posible que su deducción estándar sea limitada. Tax amend Vea Deducción Estándar para Dependientes , más adelante. Tax amend Cantidad de la Deducción Estándar La cantidad de la deducción estándar depende de su estado civil para efectos de la declaración, si tiene 65 años de edad o más o es ciego, y si otro contribuyente puede reclamar una exención por usted. Tax amend Generalmente, las cantidades de deducción estándar se ajustan cada año, conforme a la inflación. Tax amend La cantidad de la deducción estándar para la mayoría de los contribuyentes se muestra en la Tabla 20-1. Tax amend Declaración final de un fallecido. Tax amend   La deducción estándar para la declaración final de impuestos de un fallecido es igual a la que hubiese sido si el fallecido hubiese seguido con vida. Tax amend No obstante, si el fallecido no tenía 65 años de edad o más al morir, no puede reclamar la deducción estándar más alta, concedida por cumplir esa edad. Tax amend Deducción Estándar Más Alta por Edad (65 Años de Edad o Más) Si tiene 65 años de edad o más el último día del año y no detalla sus deducciones, tiene derecho a una deducción estándar más alta. Tax amend Se considera que tiene 65 años de edad el día antes de cumplir sus 65 años. Tax amend Por lo tanto, puede tomar una deducción estándar más alta para el año 2013 si nació antes del 2 de enero de 1949. Tax amend Utilice la Tabla 20-2 para calcular la cantidad de la deducción estándar. Tax amend Deducción Estándar Más Alta por Ceguera Si es ciego en el último día del año y no detalla sus deducciones, tiene derecho a una deducción estándar más alta. Tax amend No está totalmente ciego. Tax amend   Si no está totalmente ciego, tiene que obtener una declaración certificada de un oftalmólogo u optometrista que indique que: Aún cuando tiene sus espejuelos o lentes de contacto puestos, su ojo mejor no registra una cifra de vista mejor que el 20/200 o Su campo visual es de 20 grados o menos. Tax amend   Si es poco probable que la condición de su vista vaya a mejorar más allá de estos límites, dicha declaración debería estipular este hecho. Tax amend Tiene que guardar esta declaración con sus registros. Tax amend   Si su vista se puede corregir más allá de estos límites únicamente con lentes de contacto que sólo pueda usar durante un corto lapso de tiempo debido a dolor, infección o úlceras, usted puede tomar la deducción estándar más alta por ceguera si reúne los demás requisitos. Tax amend Cónyuge de 65 Años o Más o Ciego Puede tomar la deducción estándar mayor si su cónyuge tiene 65 años o más de edad o está ciego y: Ustedes presentan una declaración conjunta o Usted presenta una declaración separada y reclama una exención por su cónyuge porque el mismo no tuvo ningún ingreso bruto; y otro contribuyente no pudo haber reclamado a su cónyuge como dependiente. Tax amend No puede tomar la deducción estándar más alta por una persona que no sea usted o su cónyuge. Tax amend Ejemplos Los siguientes ejemplos muestran cómo determinar su deducción estándar utilizando la Tabla 20-1 y 20-2. Tax amend Ejemplo 1. Tax amend Carlos, de 46 años de edad, y Ana, de 33 años de edad, presentan una declaración conjunta en el año 2013. Tax amend Ninguno de los dos es ciego ni puede ser reclamado como dependiente. Tax amend Ellos optan por no detallar sus deducciones. Tax amend Ellos utilizan la Tabla 20-1. Tax amend La deducción estándar para ambos es $12,200. Tax amend Ejemplo 2. Tax amend Los datos son los mismos que en el Ejemplo 1, salvo que Carlos está ciego al final del año 2013. Tax amend Carlos y Ana utilizan la Tabla 20-2. Tax amend La deducción estándar para ambos es $13,400. Tax amend Ejemplo 3. Tax amend Roberto y María presentan una declaración conjunta para 2013. Tax amend Los dos son mayores de 65 años de edad. Tax amend Ninguno de los dos es ciego y ninguno de los dos puede ser reclamado como dependiente. Tax amend Si ellos no detallan las deducciones, utilizan la Tabla 20-2. Tax amend Su deducción estándar es $14,600. Tax amend Deducción Estándar para Dependientes La deducción estándar de una persona quien otra persona puede reclamar como dependiente en su declaración de impuestos suele limitarse a la cantidad siguiente que sea mayor: $1,000 o El ingreso del trabajo de la persona para el año, más $350 (pero no en exceso de la cantidad normal de la deducción estándar, generalmente $6,100). Tax amend Sin embargo, la deducción estándar podría ser más alta si la persona tiene 65 años de edad o más o si es ciego. Tax amend Si alguna exención suya (o de su cónyuge si presentan una declaración conjunta) se puede reclamar en la declaración de impuestos de otra persona, utilice la Tabla 20-3 para determinar su deducción estándar. Tax amend Definición del ingreso del trabajo. Tax amend   El ingreso del trabajo corresponde a salarios, sueldos, propinas, honorarios por servicios profesionales y otras cantidades recibidas como pagos por trabajo que usted de hecho realiza. Tax amend    Para propósitos de la deducción estándar, el ingreso del trabajo también incluye toda parte de una beca de estudios o de una beca de desarrollo profesional que usted tenga que incluir en el ingreso bruto. Tax amend Vea Becas de estudios y becas de desarrollo profesional en el capítulo 12, para más información sobre qué se considera una beca de estudios o una beca de desarrollo profesional. Tax amend Ejemplo 1. Tax amend Miguel es soltero. Tax amend Sus padres reclaman una exención por él en su declaración de impuestos del año 2013. Tax amend Tiene ingresos de intereses de $780 y un salario de $150. Tax amend No tiene deducciones detalladas. Tax amend Miguel utiliza la Tabla 20-3 para calcular su deducción estándar. Tax amend Él anota $150 (su ingreso del trabajo) en la línea 1, $500 ($150 + $350) en la línea 3, $1,000 (la cantidad mayor entre $500 y $1,000) en la línea 5, y $6,100 en la línea 6. Tax amend Su deducción estándar, la cual se anota en la línea 7a, es de $1,000 (la cantidad menor entre $1,000 y $6,100). Tax amend Ejemplo 2. Tax amend José, un estudiante universitario a tiempo completo con 22 años de edad, puede ser reclamado como dependiente en la declaración de impuestos del año 2013 de sus padres. Tax amend José está casado y presenta una declaración por separado. Tax amend Su esposa no detalla sus deducciones en su declaración. Tax amend José tiene ingresos de intereses de $1,500 y un salario de $3,800. Tax amend Él no tiene deducciones detalladas. Tax amend José utiliza la Tabla 20-3 para calcular su deducción estándar. Tax amend Él anota su ingreso de trabajo de $3,800 en la línea 1. Tax amend Él suma las líneas 1 y 2 y anota $4,150 en la línea 3. Tax amend En la línea 5, él anota $4,150, la cantidad mayor entre las líneas 3 y 4. Tax amend Ya que José está casado y presenta una declaración por separado, él anota $6,100 en la línea 6. Tax amend En la línea 7a, él anota $4,150, como su deducción estándar, porque es menos de $6,100, la cantidad en la línea 6. Tax amend Ejemplo 3. Tax amend Carla, que es soltera, puede ser reclamada como dependiente en la declaración de impuestos del año 2013 de sus padres. Tax amend Tiene 18 años de edad y es ciega. Tax amend Tiene ingresos de intereses de $1,300 y un salario de $2,900. Tax amend Ella no tiene deducciones detalladas. Tax amend Carla consulta la Tabla 20-3 para encontrar su deducción estándar. Tax amend Ella anota su salario de $2,900 en la línea 1. Tax amend Suma las líneas 1 y 2 y anota $3,250 en la línea 3. Tax amend En la línea 5, anota $3,250, la mayor entre las líneas 3 y 4. Tax amend Ya que ella es soltera, Carla anota $6,100 en la línea 6. Tax amend Anota $3,250 en la línea 7a. Tax amend Esta es la menor entre las cantidades de las líneas 5 y 6. Tax amend Ya que ella marcó el recuadro en la parte superior de la hoja, ella anota $1,500 en la línea 7b. Tax amend Luego, suma las cantidades de las líneas 7a y 7b y anota su deducción estándar de $4,750 en la línea 7c. Tax amend Ejemplo 4. Tax amend Edgardo es soltero. Tax amend Sus padres pueden reclamar una exención por él en su declaración del 2013. Tax amend Su salario es de $7,000, tiene ingresos por intereses de $500, y pérdida de negocio de $3,000. Tax amend Él no tiene deducciones detalladas. Tax amend Edgardo utiliza la Tabla 20-3 para calcular su deducción estándar. Tax amend Él anota $4,000 ($7,000 - $ 3,000) en la línea 1. Tax amend Suma las líneas 1 y 2 y anota $4,350 en la línea 3. Tax amend En la línea 5, anota $4,350, la cantidad mayor entre las líneas 3 y 4. Tax amend Ya que él es soltero, Edgardo anota $6,100 en la línea 6. Tax amend En la línea 7a, anota $4,350 como su deducción estándar porque es menor de $6,100, la cantidad que fue anotada en la línea 6. Tax amend Quién Debe Detallar las Deducciones Debe detallar las deducciones si el total de las mismas es mayor que la cantidad de la deducción estándar. Tax amend Además, debe detallar las deducciones si no reúne los requisitos para la deducción estándar, según se explicó anteriormente bajo Personas que no reúnen los requisitos para la deducción estándar . Tax amend Debe calcular primero las deducciones detalladas y comparar aquella cantidad con su deducción estándar para asegurarse de estar utilizando el método que le brinda el mayor beneficio. Tax amend Puede estar sujeto a un límite en algunas de sus deducciones detalladas si su ingreso bruto ajustado es mayor que: $250,000 si es soltero ($275,000 si es cabeza de familia, $300,000 si es casado que presenta una declaración conjunta o viudo(a) que reúne los requisitos; o $150,000 si es casado que presenta la declaración por separado). Tax amend Vea el capítulo 29 o las instrucciones para el Anexo A (Formulario 1040) para más información sobre cómo calcular la cantidad exacta de sus deducciones detalladas. Tax amend Cuándo detallar las deducciones. Tax amend   Es posible que le convenga detallar sus deducciones en el Anexo A (Formulario 1040) si usted: No reúne los requisitos para la deducción estándar o la cantidad que puede reclamar está limitada, Tuvo gastos médicos o dentales cuantiosos que no fueron cubiertos por su seguro durante el año, Pagó intereses e impuestos sobre su vivienda, Tuvo gastos de negocio del empleado cuantiosos que no fueron reembolsados por su empleador u otras deducciones misceláneas, Tuvo pérdidas por hechos fortuitos o por robo cuantiosas que no fueron cubiertas por su seguro, Hizo aportaciones cuantiosas a instituciones de caridad calificadas, o Tiene deducciones detalladas cuyo total es mayor que la deducción estándar a la que, por lo demás, tiene derecho. Tax amend Estas deducciones se explican en los capítulos 21 al 28. Tax amend   Si decide detallar las deducciones, complete el Anexo A y adjúntelo a su Formulario 1040. Tax amend Anote la cantidad de la línea 29 del Anexo A en la línea 40 del Formulario 1040. Tax amend Puede optar por detallar las deducciones para impuestos estatales u otros propósitos. Tax amend   Aun si sus deducciones detalladas son menos que su deducción estándar, puede optar por detallar sus deducciones en la declaración de impuestos federales en vez de tomar la deducción estándar. Tax amend Es posible que le convenga hacer esto si, por ejemplo, el beneficio tributario de detallar sus deducciones en la declaración de impuestos estatales es mayor que el beneficio tributario que pierde si no toma la deducción estándar en la declaración de impuestos federales. Tax amend Para elegir esta opción, tiene que marcar el recuadro de la línea 30 del Anexo A. Tax amend Si cambia de idea. Tax amend   Si no detalla las deducciones y más tarde se da cuenta de que debió haberlas detallado –o si detalla las deducciones y más tarde se da cuenta de que no debió haberlo hecho– puede cambiar su declaración de impuestos presentando el Formulario 1040X, Amended U. Tax amend S. Tax amend Individual Income Tax Return (Declaración enmendada del impuesto federal sobre el ingreso personal en los Estados Unidos), en inglés. Tax amend Vea Declaraciones Enmendadas y Solicitudes de Reembolso en el capítulo 1 para más información sobre las declaraciones enmendadas. Tax amend Personas casadas que presentan la declaración por separado. Tax amend   Puede cambiar de método para tomar deducciones sólo si usted y su cónyuge hacen los mismos cambios. Tax amend Cada uno de los dos tienen que presentar una autorización para permitir la determinación de impuestos adicionales que cualquiera de ustedes pueda adeudar como resultado de dicho cambio. Tax amend    Usted y su cónyuge pueden utilizar el método que les resulte en el total de impuestos más bajo, aunque uno de ustedes quizá pague más impuestos de los que hubiera pagado al utilizar el otro método. Tax amend Tanto usted como su cónyuge tienen que utilizar el mismo método para reclamar deducciones. Tax amend Si uno de ustedes detalla sus deducciones, el otro debe detallar sus deducciones también, porque él o ella no reunirá los requisitos para la deducción estándar. Tax amend Vea Personas que no reúnen los requisitos para la deduccón estándar , anteriormente. Tax amend Tablas de Deducción Estándar para el 2013 Si usted es casado que presenta la declaración por separado y su cónyuge detalla las deducciones, o si usted es extranjero con doble residencia, no puede tomar la deducción estándar aunque haya nacido antes del 2 de enero de 1949 o sea ciego. Tax amend Tabla 20-1. Tax amend Tabla de Deducción Estándar para la Mayoría de las Personas* Si su estado civil para efectos de la  declaración es Entonces su  deducción  estándar es: Soltero o casado que presenta la declaración por separado $6,100 Casado que presenta la declaración conjunta o viudo(a) que reúne los requisitos con hijo dependiente 12,200 Cabeza de familia 8,950 * No utilice esta tabla si nació antes del 2 de enero de 1949, o es ciego, o si alguien más puede reclamar una exención por usted (o por su cónyuge, si es casado que presenta la declaración conjuntamente). Tax amend En vez de ésta, utilice la Tabla 20-2 ó 20-3. Tax amend Tabla 20-2. Tax amend Tabla de la Deducción Estándar para Personas que Nacieron Antes del 2 de enero de 1949 o que sean ciegas* Marque el número correcto de recuadros siguientes. Tax amend Luego pase a la tabla. Tax amend Usted: Nació antes del  2 de enero de 1949□ Es ciego□ Su cónyuge, si reclama  una exención por él o ella: Nació antes del  2 de enero de 1949 □ Es ciego□ Número total de recuadros que marcó   SI su estado civil para   efectos de la  declaración es Y el número en el  recuadro de arriba es ENTONCES su deducción  estándar es: Soltero 1 $7,600   2 9,100 Casado que presenta la 1 $13,400 declaración conjunta o 2 14,600 viudo(a) que reúne los requisitos 3 15,800 con hijo dependiente 4 17,000 Casado que presenta 1 $7,300 la declaración por separado 2 8,500   3 9,700   4 10,900 Cabeza de familia 1 $10,450   2 11,950 *Si alguien más puede reclamar una exención por usted (o su cónyuge, si presenta la declaración conjunta), utilice la tabla 20-3, en vez de ésta. Tax amend Tabla 20-3. Tax amend Tabla de Deducción Estándar para Dependientes Utilice esta hoja de trabajo sólo si alguien más puede reclamar una exención por usted (o por su cónyuge, si es casado que presenta la declaración conjuntamente). Tax amend Marque el número correcto de recuadros más abajo. Tax amend Luego pase a la hoja de trabajo. Tax amend Usted:   Nació antes del 2 de enero de 1949 □ Es ciego □ Su cónyuge, si reclama una exención por él o ella: Nació antes del 2 de enero de 1949 □ Es ciego □ Número total de recuadros que marcó 1. Tax amend Anote su ingreso del trabajo (definido más abajo). Tax amend Si no tiene ninguno, anote -0-. Tax amend 1. Tax amend   2. Tax amend Cantidad adicional. Tax amend 2. Tax amend $350 3. Tax amend Sume las líneas 1 y 2. Tax amend 3. Tax amend   4. Tax amend Deducción estándar mínima. Tax amend 4. Tax amend $1,000 5. Tax amend De las líneas 3 ó 4, anote la cantidad mayor. Tax amend 5. Tax amend   6. Tax amend Anote una de las cantidades siguientes según su estado civil para efectos de la declaración. Tax amend Soltero o Casado que presenta la declaración por separado—$6,100 Casado que presenta la declaración conjunta—$12,200 Cabeza de familia—$8,950 6. Tax amend   7. Tax amend Deducción estándar. Tax amend         a. Tax amend De las líneas 5 ó 6, anote la cantidad que sea menor. Tax amend Si nació después del 1 de enero de 1949, y no es ciego, pare. Tax amend Ésta es su deducción estándar. Tax amend De lo contrario, pase a la línea 7b. Tax amend 7a. Tax amend     b. Tax amend Si nació antes del 2 de enero de 1949, o si es ciego, multiplique $1,500 ($1,200 si es casado) por la cifra en la línea de arriba. Tax amend 7b. Tax amend     c. Tax amend Sume las líneas 7a y 7b. Tax amend Ésta es su deducción estándar para el año 2013. Tax amend 7c. Tax amend   El ingreso del trabajo incluye salarios, sueldos, propinas, honorarios por servicios profesionales y otras remuneraciones recibidas por servicios personales que usted prestó. Tax amend También incluye toda cantidad recibida por concepto de beca que deba incluir en sus ingresos. Tax amend Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Print - Click this link to Print this page

Understanding Your CP163 Notice

You received this notice to remind you of the amount you owe in tax, penalty and interest.


What you need to do

  • Read your notice carefully ― it will explain how much money you owe on your taxes.

You may want to...


Answers to Common Questions

  • Am I charged interest on the money I owe?
    Yes, interest accrues on your unpaid balance until you pay it in full.

  • Do I receive a penalty if I cannot pay the full amount?
    Yes, you receive a late payment penalty.

  • What happens if I cannot pay the full amount I owe?
    You can arrange to make a payment plan with us if you cannot pay the full amount you owe.

  • How can I set up a payment plan?
    Call the toll-free number listed on the top right corner of your notice to discuss payment options or learn more about payment arrangements here.

  •  


  • Tips for next year

    Consider filing your taxes electronically. Filing online can help you avoid mistakes and find credits and deductions for which you may qualify. In many cases, you can file free. Learn more about how to file electronically here.

Page Last Reviewed or Updated: 26-Mar-2014

How to get help

  • Call the 1-800 number listed on the top right corner of your notice.
  • Authorize someone (e.g., accountant) to contact the IRS on your behalf using Form 2848.
  • See if you qualify for help from a Low Income Taxpayer Clinic.
     

The Tax Amend

Tax amend Publication 584SP - Main Content Table of Contents Cómo Utilizar Este Registro PérdidasCosto u otra base. Tax amend Valor justo de mercado. Tax amend Excepción en el caso de propiedad inmueble de uso personal. Tax amend Más información. Tax amend Para pedir formularios y publicaciones. Tax amend Preguntas sobre los impuestos. Tax amend Cómo Obtener Ayuda con los ImpuestosTalleres para Contribuyentes de Ingresos Bajos (LITC por sus siglas en inglés). Tax amend Cómo Utilizar Este Registro Puede utilizar este registro siguiendo estos cinco pasos. Tax amend Lea la Publicación 547(SP) para saber más sobre las leyes tributarias relacionadas con hechos fortuitos, desastres y robos. Tax amend Familiarícese con las definiciones de costo u otra base y valor justo de mercado, las cuales se explican más adelante. Tax amend Llene los Anexos 1 al 20. Tax amend Lea las instrucciones del Formulario 4684, en inglés. Tax amend Llene el Formulario 4684, en inglés, utilizando la información que usted escribió en los Anexos 1 al 20. Tax amend Utilice la tabla que se encuentra a continuación para saber cómo hacer uso de los Anexos 1 al 19 a fin de llenar el Formulario 4684, en inglés. Tax amend Utilice lo que se halla en la. Tax amend . Tax amend . Tax amend Y anótelo en el Formulario 4684. Tax amend . Tax amend . Tax amend Columna 1 Línea 1 Columna 2 Línea 2 Columna 3 Línea 3 Columna 4 Línea 4 Columna 5 Línea 5 Columna 6 Línea 6 Columna 7 Línea 7 Columna 8 Línea 8 Columna 9 Línea 9 Pérdidas Generalmente, tiene el derecho de deducir en su declaración de impuesto federal las pérdidas sufridas en su domicilio, sus enseres domésticos y vehículos motorizados. Tax amend Sin embargo, no puede deducir una pérdida por hecho fortuito o robo que esté cubierta por seguro a menos que haya presentado oportunamente una reclamación de reembolso al seguro. Tax amend Todo reembolso que usted reciba reducirá la cantidad de la pérdida. Tax amend Si no presentó una reclamación de reembolso al seguro, puede deducir únicamente la porción de la pérdida que no haya sido protegida por dicho seguro. Tax amend Cantidad de la pérdida. Tax amend   Calcule la cantidad de su pérdida de la siguiente forma: Determine su costo u otra base en la propiedad antes del hecho fortuito o robo. Tax amend Determine la disminución en el valor justo de mercado de la propiedad como resultado del hecho fortuito o robo. Tax amend (La disminución del valor justo de mercado es la diferencia entre el valor de la propiedad inmediatamente antes e inmediatamente después del hecho fortuito o robo). Tax amend De la cantidad menor de los puntos anteriores (1) y (2), reste todo reembolso del seguro o de otra fuente que usted haya recibido o espere recibir. Tax amend   Aplique los límites a la deducción, explicados más adelante, para determinar la cantidad de su pérdida deducible. Tax amend Costo u otra base. Tax amend   El costo u otra base significa generalmente el costo original más toda mejora realizada a la propiedad. Tax amend Si no adquirió la propiedad por medio de una compra, su base se determina según se explica en la Publicación 551, Basis of Assets (Base de los Bienes), en inglés. Tax amend Si usted heredó propiedad de alguien que falleció en 2010 y el albacea del caudal hereditario eligió presentar el Formulario 8939, favor de referirse a la información proporcionada por el albacea, o vea la Publicación 4895, Tax Treatment of Property Acquired from a Decedent Dying in 2010 (Trato tributario de la propiedad adquirida de un difunto que falleció en 2010), en inglés. Tax amend Valor justo de mercado. Tax amend   El valor justo de mercado (FMV, por sus siglas en inglés) es el precio por el cual podría vender su propiedad a una persona dispuesta a comprarla, cuando ninguno de los dos tiene que vender o comprar y ambos están informados de todos los hechos pertinentes. Tax amend Al llenar los Anexos 1 al 20, se necesita saber el valor justo de mercado de la propiedad inmediatamente antes e inmediatamente después del desastre, hecho fortuito o robo. Tax amend Cálculos separados. Tax amend   Generalmente, si un solo hecho fortuito o robo involucra más de un artículo de propiedad, usted tiene que calcular la pérdida de cada artículo por separado. Tax amend Luego, sume las pérdidas para determinar la pérdida total de ese hecho fortuito o robo. Tax amend Excepción en el caso de propiedad inmueble de uso personal. Tax amend   Para calcular una pérdida de bienes inmuebles (bienes raíces) de uso personal, la propiedad entera (incluidas todas las mejoras como edificios, árboles y arbustos) se considera una unidad. Tax amend Calcule la pérdida utilizando la menor de las siguientes cantidades: La disminución en el valor justo de mercado de toda la propiedad. Tax amend La base ajustada de toda la propiedad. Tax amend Límites de la deducción. Tax amend   Después de calcular la cantidad de su pérdida según la explicación anterior, tiene que calcular qué cantidad de la pérdida puede deducir. Tax amend Esto se hace en la sección A del Formulario 4684, en inglés. Tax amend Si la pérdida fue de bienes de uso personal o de su familia, existen dos límites sobre la cantidad que puede deducir como pérdida por hecho fortuito o robo: Tiene que reducir cada pérdida por hecho fortuito o robo por $100 (la regla de $100). Tax amend Tiene que reducir además el total de todas sus pérdidas por 10% de su ingreso bruto ajustado (la regla del 10%). Tax amend Más información. Tax amend   Vea la Publicación 547(SP) para más información sobre los límites de esta deducción. Tax amend Cuándo su pérdida es deducible. Tax amend   Normalmente, puede deducir una pérdida por hecho fortuito, o aquélla sufrida en una zona de desastre, sólo en el año tributario en el que aconteció el hecho fortuito o desastre. Tax amend Normalmente puede deducir una pérdida por robo de propiedad sólo en el año en el que descubrió dicho robo. Tax amend No obstante, tiene la opción de deducir las pérdidas sufridas en una zona de desastre en la declaración del año inmediatamente antes del año del desastre si el Presidente de los Estados Unidos ha declarado dicha área como zona de desastre federal. Tax amend Para más información, vea el tema Pérdidas en Zonas de Desastre en la Publicación 547(SP). Tax amend Comentarios y sugerencias. Tax amend   Agradecemos sus comentarios acerca de esta publicación, así como sus sugerencias para ediciones futuras. Tax amend   Nos puede escribir a la dirección siguiente:  Internal Revenue Service Individual Forms and Publications Branch SE:W:CAR:MP:T:I 1111 Constitution Ave. Tax amend NW, IR-6526 Washington, DC 20224   Contestamos muchas cartas por teléfono. Tax amend Por lo tanto, sería útil que incluyera en la correspondencia su número de teléfono, con el código de área, para llamar durante el día. Tax amend   Nos puede enviar correspondencia electrónica (email) a la dirección electrónica taxforms@irs. Tax amend gov. Tax amend Escriba “Publications Comment” (Comentario sobre una Publicación) en la línea para asunto. Tax amend Usted también nos puede enviar comentarios desde la página web en www. Tax amend irs. Tax amend gov/formspubs, en inglés, seleccionando “Comment on Tax Forms and Publications” (Enviar comentarios sobre los formularios y publicaciones de impuestos), bajo la sección “Information About” (Información sobre). Tax amend Aunque no podemos contestar individualmente cada comentario, agradecemos sus comentarios y sugerencias y los tendremos en cuenta para ediciones futuras de nuestros productos tributarios. Tax amend Para pedir formularios y publicaciones. Tax amend   Visite www. Tax amend irs. Tax amend gov/formspubs para descargar formularios y publicaciones, llame al 1-800-829-3676 para pedir formulario y publicaciones o escriba a la dirección a continuación para recibir una respuesta dentro de los 10 días después de recibir su solicitud. Tax amend  Internal Revenue Service 1201 N. Tax amend Mitsubishi Motorway Bloomington, IL 61705-6613 Preguntas sobre los impuestos. Tax amend   Si tiene una pregunta sobre los impuestos, verifique la información disponible en IRS. Tax amend gov/espanol o llame al 1-800-829-1040. Tax amend No podemos contestar preguntas sobre impuestos enviadas a ninguna de las dos direcciones anteriores. Tax amend Cómo Obtener Ayuda con los Impuestos Puede obtener ayuda con asuntos relacionados con sus impuestos que no hayan sido aún resueltos, pedir gratuitamente publicaciones y formularios, hacer preguntas acerca de los impuestos, así como obtener más información del IRS de varias maneras. Tax amend Al seleccionar el método que le resulte mejor, usted tendrá acceso rápido y fácil a ayuda relacionada con los impuestos Ayuda gratuita con la preparación de la declaración de impuestos. Tax amend   Existe ayuda gratuita para la preparación de la declaración de impuestos en todo el país con voluntarios certificados por el IRS. Tax amend El programa Volunteer Income Tax Assistance (Programa de Ayuda Voluntaria a los Contribuyentes o VITA, por sus siglas en inglés) está diseñado para ayudar a los contribuyentes de recursos bajos a medianos y el programa Tax Counseling for the Elderly (Programa de Asesoramiento para las Personas de Edad Avanzada o TCE, por sus siglas en inglés) está diseñado para ayudar a los contribuyentes de 60 años de edad o más con su declaración de impuestos. Tax amend En la mayoría de estos locales usted puede presentar la declaración electrónicamente gratis y los voluntarios le informarán sobre los créditos y deducciones a los que quizás tenga derecho. Tax amend Para ubicar un local de ayuda VITA o TCE cerca de usted, visite IRS. Tax amend gov o llame al 1-800-906-9887 o 1-800-829-1040. Tax amend   Como parte del programa TCE, la Asociación Estadounidense de Personas Jubiladas (AARP, por sus siglas en inglés) ofrece el programa de asesoramiento AARP Tax-Aide (Programa de Ayuda Tributaria de la Asociación Estadounidense de Personas Jubiladas). Tax amend Para ubicar el sitio del programa AARP Tax-Aide más cercano, llame al 1-888-227-7669 o visite el sitio web de la AARP, www. Tax amend aarp. Tax amend org/money/taxaide. Tax amend   Para más información sobre estos programas, visite IRS. Tax amend gov e ingrese la palabra clave “VITA” en la esquina superior derecha. Tax amend Internet. Tax amend Puede tener acceso al sitio web del IRS, www. Tax amend irs. Tax amend gov/espanol las 24 horas del día, 7 días a la semana para: Revisar el estado de su reembolso para el año 2011. Tax amend Visite www. Tax amend irs. Tax amend gov/espanol y pulse sobre el enlace “¿Dónde Está mi Reembolso?” . Tax amend Asegúrese de esperar por lo menos 72 horas después de que el IRS acuse recibo de su declaración presentada por vía electrónica o 3 a 4 semanas después de enviar una declaración en papel. Tax amend Si presentó el Formulario 8379 junto con su declaración, espere 14 semanas (11 semanas si la presentó electrónicamente). Tax amend Tenga a mano su declaración de impuestos del año 2011 para poder facilitar su número de Seguro Social, su estado civil para efectos de la declaración y la cantidad exacta en dólares enteros de su reembolso. Tax amend Presentar la declaración por medio del sistema electrónico e-file. Tax amend Aprenda sobre programas comerciales para la preparación de la declaración y los servicios e-file gratuitos para los contribuyentes que cumplan los requisitos. Tax amend Descargar formularios, incluidos audioformularios, instrucciones y publicaciones. Tax amend Pedir productos del IRS a través de Internet. Tax amend Buscar información en Internet para aclarar sus preguntas acerca de impuestos. Tax amend Buscar publicaciones en Internet por tema o palabra clave. Tax amend Utilizar el Código o regulaciones de Impuestos Internos en Internet u otra información oficial. Tax amend Ver los Internal Revenue Bulletins (Boletines del IRS o IRB, por sus siglas en inglés) publicados en los últimos años. Tax amend Calcular los descuentos de la retención usando nuestra calculadora diseñada para este propósito en el sitio web www. Tax amend irs. Tax amend gov/espanol. Tax amend Saber si se tiene que presentar el Formulario 6251 utilizando el Alternative Minimum Tax (AMT) Assistant (Hoja de Cómputo Electrónica para Calcular el Impuesto Mínimo Alternativo), en inglés, disponible por Internet en www. Tax amend irs. Tax amend gov/individuals. Tax amend Suscribirse para recibir noticias sobre impuestos locales y nacionales por medio de correo electrónico. Tax amend Obtener información acerca de cómo abrir y administrar un pequeño negocio. Tax amend Teléfono. Tax amend Muchos servicios están disponibles por teléfono. Tax amend Cómo pedir formularios, instrucciones y publicaciones. Tax amend Llame al 1-800-829-3676 (servicio disponible en español) para pedir formularios, instrucciones y publicaciones de este año, así como de años anteriores. Tax amend Deberá recibir lo que ha pedido dentro de 10 días. Tax amend Cómo hacer preguntas relacionadas con los impuestos. Tax amend Llame al IRS para hacer preguntas al 1-800-829-1040. Tax amend Cómo resolver problemas. Tax amend Puede recibir ayuda en persona para resolver problemas tributarios en días laborables en los IRS Taxpayer Assistance Centers (Centros de Ayuda del IRS para Contribuyentes). Tax amend Un funcionario le puede explicar las cartas que le ha enviado el IRS, ayudarle a hacer solicitudes para ajustes a su cuenta o ayudarle a establecer un plan de pagos. Tax amend Llame al Centro de Ayuda del IRS para Contribuyentes local para pedir una cita. Tax amend Para obtener el número telefónico, visite el sitio web www. Tax amend irs. Tax amend gov/localcontacts, en inglés, o consulte la guía telefónica bajo United States Government, Internal Revenue Service (Gobierno de los Estados Unidos, Servicio de Impuestos Internos). Tax amend Equipo TTY/TDD. Tax amend Si tiene acceso a equipo TTY/TDD, llame al 1-800-829-4059 para hacer preguntas relacionadas con los impuestos o para pedir formularios y publicaciones. Tax amend Temas TeleTax. Tax amend Llame al 1-800-829-4477 y presione el 2 para escuchar mensajes grabados en español sobre varios temas relacionados con los impuestos. Tax amend Información sobre los reembolsos. Tax amend Usted puede averiguar el estado de su reembolso con la nueva aplicación para teléfonos celulares del IRS. Tax amend Descargue la aplicación IRS2Go gratis cuando visite la página Web de la tienda de aplicaciones de iTunes o la del Android Marketplace. Tax amend La aplicación IRS2Go es una manera nueva para nosotros proveerle información. Tax amend Para averiguar el estado de su reembolso por teléfono, llame al 1-800-829-4477 y presione el 2 para escuchar información automatizada en español, 24 horas al día, 7 días a la semana. Tax amend Asegúrese de esperar por lo menos 72 horas después de que el IRS acuse recibo de su declaración presentada por vía electrónica o 3 a 4 semanas después de enviar una declaración en papel. Tax amend Si presentó el Formulario 8379 junto con su declaración, espere 14 semanas (11 semanas si la presentó electrónicamente). Tax amend Tenga a mano su declaración de impuestos del año 2011 para poder facilitar su número de Seguro Social, su estado civil para efectos de la declaración y la cantidad exacta en dólares enteros de su reembolso. Tax amend Si comprueba el estado de su reembolso y no se le da una fecha de envío, espere a la siguiente semana para volver a comprobarlo. Tax amend Otra información relacionada con los reembolsos. Tax amend Para averiguar el estado del reembolso o de una declaración enmendada correspondiente a un año anterior, llame al 1-800-829-1040. Tax amend Cómo evaluar la calidad de nuestros servicios telefónicos. Tax amend Para asegurar que las respuestas que reciba de los funcionarios del IRS sean correctas, corteses y profesionales, evaluamos la calidad de nuestros servicios telefónicos de diversas maneras. Tax amend Una manera es que un segundo funcionario del IRS escuche o grabe las llamadas telefónicas en el momento en que éstas se llevan a cabo. Tax amend Otra manera es pedirles a algunas de las personas que llaman que contesten una breve encuesta al final de la llamada. Tax amend Visitas en persona. Tax amend Muchos productos y servicios están disponibles en varios lugares públicos. Tax amend Productos. Tax amend Puede visitar diversas oficinas de correos, bibliotecas y oficinas del IRS para obtener formularios, instrucciones y publicaciones. Tax amend Algunas oficinas del IRS, bibliotecas, supermercados, centros para hacer copias, oficinas de gobiernos municipales y de condados, cooperativas de crédito y tiendas de artículos de oficina tienen una colección de productos que se pueden imprimir de un CD o fotocopiar del documento original impreso. Tax amend Además, algunas oficinas del IRS así como algunas bibliotecas tienen el Código Tributario del IRS, reglamentaciones, Boletines del IRS y Boletines Cumulativos disponibles para la búsqueda de información. Tax amend Servicios. Tax amend Usted puede visitar su Taxpayer Assistance Center (Centro de Ayuda para el Contribuyente) local del IRS cada día laborable para recibir ayuda en persona con respecto a todo problema relacionado con los impuestos. Tax amend Un funcionario puede explicarle las cartas que le envía el IRS, le puede ayudar a hacer solicitudes para ajustar su cuenta o ayudarle a establecer un plan de pagos. Tax amend Si necesita resolver un problema relacionado con los impuestos, tiene preguntas sobre cómo las leyes tributarias son aplicables a su declaración de impuestos personal o se siente más a gusto hablando con alguien en persona, visite su Centro de Ayuda para el Contribuyente a nivel local donde podrá mostrar sus archivos y documentación y hablar con un funcionario del IRS en persona. Tax amend No se necesita cita, simplemente venga a hacer su consulta. Tax amend Pero si prefiere, puede llamar a su centro local y dejar un mensaje solicitando una cita para resolver un asunto relacionado con su cuenta tributaria. Tax amend Un funcionario le llamará dentro de 2 días laborables para hacer una cita en persona con usted. Tax amend Si le queda por resolver algún problema complicado relacionado con los impuestos o si tiene alguna necesidad especial, como una discapacidad, puede solicitar una cita. Tax amend Los demás asuntos se tramitan sin necesidad de hacer una cita. Tax amend Para obtener el número telefónico de la oficina local, visite el sitio web www. Tax amend irs. Tax amend gov/localcontacts o consulte la guía telefónica bajo United States Government, Internal Revenue Service (Gobierno de los Estados Unidos, Servicio de Impuestos Internos). Tax amend Correspondencia. Tax amend Puede solicitar formularios, instrucciones y publicaciones enviando una solicitud a la dirección indicada a continuación y le contestaremos dentro de un período de 10 días después de haber recibido su solicitud. Tax amend  Internal Revenue Service 1201 N. Tax amend Mitsubishi Motorway Bloomington, IL 61705–6613 Servicio del Defensor del Contribuyente. Tax amend   El Servicio del Defensor del Contribuyente (TAS por sus siglas en inglés), es su voz ante el IRS. Tax amend Nuestro deber es asegurar que a cada contribuyente se le trate de forma justa, y que usted conozca y entienda sus derechos. Tax amend Le ofrecemos ayuda gratuita para ayudarle a navegar el proceso, frecuentemente confuso, de resolver problemas tributarios que no ha podido resolver usted mismo. Tax amend Tenga presente que lo peor que se puede hacer es no hacer nada. Tax amend   El Servicio del Defensor del Contribuyente le puede ayudar si usted no puede resolver su problema con el IRS y además: Si su problema le causa problemas financieros a usted, su familia o su negocio. Tax amend Si usted (o su negocio) está enfrentando la amenaza de acción adversa inmediata. Tax amend Si usted ha intentado, vez tras vez, comunicarse con el IRS pero nadie le ha respondido, o si el IRS no le ha respondido antes de la fecha prometida. Tax amend   Si usted reúne los requisitos para recibir nuestra ayuda, haremos todo lo posible para resolverle su problema. Tax amend A usted se le asignará un defensor, quien estará a su lado en cada paso del camino. Tax amend Tenemos oficinas en cada estado, el Distrito de Columbia, y Puerto Rico. Tax amend Aunque TAS es una sección independiente dentro del IRS, nuestros defensores saben trabajar junto con el IRS para resolver sus provlemas. Tax amend ¡Y nuestros servicios son siempre gratuitos!   Como contribuyente, usted tiene derechos que el IRS tiene que respetar cuando trata con usted. Tax amend Nuestro kit de herramientas tributarias, disponible en www. Tax amend taxpayeradvocate. Tax amend irs. Tax amend gov/Home/Spanish le puede ayudar a entender estos derechos. Tax amend   Si usted cree que el TAS posiblemente le puede ayudar, llame al defensor local, cuyo número de teléfono se halla en el directorio del teléfono, y también en nuestra página Web, en www. Tax amend irs. Tax amend gov/advocate. Tax amend Usted también podría llamarnos gratis al 1-877-777-4778. Tax amend   El TAS se ocupa de resolver problemas de gran escala o problemas sistémicos que afectan a muchos contribuyentes. Tax amend Si usted conoce alguno de estos asuntos, favor de informarnos del mismo utilizando el Systemic Advocacy Management System (Sistema de administración de la defensa sistémica), en inglés, en el sitio www. Tax amend irs. Tax amend gov/advocate. Tax amend Talleres para Contribuyentes de Ingresos Bajos (LITC por sus siglas en inglés). Tax amend   Los Talleres para Contribuyentes de Ingresos Bajos (LITC) son independientes del IRS. Tax amend Algunos Talleres sirven a las personas cuyos ingresos estén por debajo de cierto nivel, y quienes necesitan resolver un problema tributaria. Tax amend Estos talleres proporcionan gratis, o por una cuota pequeña, representación profesional ante el IRS, en la corte durante auditorias, apelaciones, disputas de cobro de impuestos, y en otros asuntos. Tax amend Para esas personas que hablan inglés como segundo idioma, algunos Talleres pueden proveer información en muchos idiomas diferentes sobre los derechos y responsabilidades del contribuyente. Tax amend Para más información y para hallar un Taller cerca de usted, vea la página Web de los LITC en www. Tax amend irs. Tax amend gov/espanol/article/0,,id=219303,00. Tax amend html o en la Publicación 4134SP, Lista de Talleres para Contribuyentes de Bajos Ingresos. Tax amend Esta publicación también le está disponible en la oficina local del IRS o llamando al 1-800-829-3676. Tax amend Servicios Tributarios Gratuitos. Tax amend   La Publicación 910, IRS Guide to Free Tax Services, (Guía de servicios gratuitos del IRS, en inglés), es su guía para los servicios y recursos proporcionados por el IRS. Tax amend Con ella puede aprender más sobre la información tributaria que el IRS le proporciona gratis, inclusive publicaciones, servicios, y programas de educación y ayuda. Tax amend La publicación le brinda también una índice de más de 100 temas tributarios TeleTax (información tributaria grabada) que usted puede escuchar por teléfono. Tax amend La mayoría de la información y los servicios enumerados en esta publicación se le proporcionan sin costo a usted. Tax amend Si hay una cuota asociada con algún recurso o servicio, esta se indica en la publicación. Tax amend   Versiones accesibles de los productos publicadas por el IRS se la hacen disponibles a personas discapacitadas en varios formatos, si ellos las piden. Tax amend Discos DVD para productos tributarios. Tax amend Usted puede solicitar la Publicación 1796, IRS Tax Products DVD (DVD de productos tributarios del IRS), en inglés, y obtener: Formularios, instrucciones y publicaciones de impuestos del año en curso. Tax amend Formularios, instrucciones y publicaciones de impuestos de años anteriores. Tax amend Mapa Tributario: una herramienta de búsqueda electrónica y de ayuda. Tax amend Preguntas sobre leyes tributarias hechas con frecuencia. Tax amend Tax Topics (Temas Tributarios) del sistema telefónico de respuestas del IRS. Tax amend Código de Impuestos Internos —Título 26 del Código de los Estados Unidos. Tax amend Opciones para completar, imprimir y guardar la mayoría de los formularios de impuestos. Tax amend Internal Revenue Bulletins (Boletines del IRS). Tax amend Apoyo técnico telefónico gratuito y por correo electrónico. Tax amend El CD que se expide dos veces al año. Tax amend  — La primera entrega se envía a principios de enero del año 2012. Tax amend  — La última entrega se envía a principios de marzo del año 2012. Tax amend Compre el DVD del National Technical Information Service (NTIS, por sus siglas en inglés) en la página web www. Tax amend irs. Tax amend gov/cdorders por $30 (sin costo de tramitación) o llame gratuitamente al 1-877-233-6767 para comprar el DVD por $30 (más un cargo de tramitación de $6). Tax amend Prev  Up  Next   Home   More Online Publications