Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

Irs Gov 2012 Tax Forms

Need 2011 TaxesW2 Book For 1040ezFree State Tax FilingHow Can I Amend My Tax ReturnH&r Block Free State Tax Filing1040ez Form For 20112010 Irs Form 1040Tax Forms Federal And State2012 1040ez FormTax Act Free 2012File Taxes For 2011 FreeFree Tax Help For Seniors2012 TaxesFle 2012 Taxes Late Online Tax FilingFree Income Tax ReturnFederal Tax Forms 2012Amend My Taxes OnlineMy Free TaxesFiling 2011 Taxes Late TurbotaxFederal Income Tax ReturnH And R Block File FreeWww Military ComWww.myfreetax.comHow To File A 1040x Form To The IrsCan I File My 2011 And 2012 Taxes TogetherFile A Free Tax ExtensionMilitary Tax HelpIrs Free File ProgramAmend My Taxes Free OnlineFree State And Federal Tax ReturnIrs 2010 Tax FormsState Tax ReturnH&r Block Free Online Tax ReturnHow To Fill 1040nrFiling For State Taxes1040x Where To FileCan You File Back Taxes TurbotaxIrs Form 1040ez 20141040nr EzFiling 1040nr Online

Irs Gov 2012 Tax Forms

Irs gov 2012 tax forms Publication 179 - Introductory Material Table of Contents Acontecimientos futuros Qué hay de nuevo Recordatorios Calendario Introduction Acontecimientos futuros Si desea obtener la información más reciente sobre todo acontecimiento relacionado con la Publicación 179, tal como legislación promulgada después de que ésta fue publicada, acceda a www. Irs gov 2012 tax forms irs. Irs gov 2012 tax forms gov/pub179. Irs gov 2012 tax forms Qué hay de nuevo Contribuciones al Seguro Social y al Medicare para el 2014. Irs gov 2012 tax forms  La tasa de contribución para el Seguro Social permanece en 6. Irs gov 2012 tax forms 2% tanto para el empleado como para el patrono. Irs gov 2012 tax forms La base límite de salario para el Seguro Social es $117,000. Irs gov 2012 tax forms La tasa de la contribución al Medicare es 1. Irs gov 2012 tax forms 45% tanto para la parte del empleado como la del patrono, la misma tasa que correspondió para el año 2013. Irs gov 2012 tax forms No hay límite sobre la cantidad de salarios sujetos a la contribución al Medicare. Irs gov 2012 tax forms Las contribuciones al Seguro Social y al Medicare se aplican a los salarios de empleados domésticos a quienes usted les paga $1,900 o más en efectivo o de una forma equivalente de remuneración. Irs gov 2012 tax forms Las contribuciones al Seguro Social y al Medicare se aplican a los trabajadores electorales a quienes se les paga $1,600 o más en efectivo o una remuneración equivalente. Irs gov 2012 tax forms Cambio de parte responsable. Irs gov 2012 tax forms  Comenzando el 1 de enero del 2014, toda entidad jurídica que tiene asignado un número patronal tiene que presentar el Formulario 8822-B Change of Address or Responsible Party—Business (Cambio de dirección o Parte Responsable— de negocios), en inglés, para informar si ha cambiado la parte responsable del negocio. Irs gov 2012 tax forms El Formulario 8822-B tiene que presentarse dentro de los 60 días que cambió la parte responsable. Irs gov 2012 tax forms Si el cambio de la parte responsable ocurrió antes del año 2014 y no se ha notificado el cambio anteriormente al IRS presente el Formulario 8822-B antes del 1 de marzo del 2014 e informe solamente el cambio más reciente. Irs gov 2012 tax forms Para la definición de “parte reponsable” vea las Instrucciones del Formulario SS-4PR Solicitud de Número de Identificación Patronal (EIN). Irs gov 2012 tax forms Matrimonio entre personas del mismo sexo. Irs gov 2012 tax forms . Irs gov 2012 tax forms  Para propósitos de las contribuciones federales, las personas del mismo sexo se consideran casados legalmente ​​si se casaron en un estado (o país extranjero) cuyas leyes autorizan el matrimonio de personas del mismo sexo, aunque el estado (o país extranjero) en el que ahora viven no reconozca el matrimonio entre personas del mismo sexo. Irs gov 2012 tax forms Para obtener más información, consulte el Revenue Ruling 2013-17 (Reglamento de Rentas Internas 2013–17) disponible en www. Irs gov 2012 tax forms irs. Irs gov 2012 tax forms gov/irb/2013-38_IRB/ar07. Irs gov 2012 tax forms html. Irs gov 2012 tax forms El Notice 2013-61 (Aviso 2013-61) establece los procedimientos administrativos especiales para los patronos hacer reclamaciones para el reembolso o los ajustes de los pagos en exceso al Seguro Social y al Medicare con respecto a ciertos beneficios entre cónyuges del mismo sexo antes de la expiración del periodo de prescripción. Irs gov 2012 tax forms El Aviso 2013-61 que aparece en la página 432 del Internal Revenue Bulletin (Boletín de Rentas Internas 2013-44), en inglés, está disponible en www. Irs gov 2012 tax forms irs. Irs gov 2012 tax forms gov/irb/2013-44_IRB/ar10. Irs gov 2012 tax forms html. Irs gov 2012 tax forms Recordatorios Retención de la Contribución Adicional al Medicare. Irs gov 2012 tax forms  Además de la retención de la contribución Medicare de 1. Irs gov 2012 tax forms 45%, usted tiene que retener la Contribución Adicional al Medicare de 0. Irs gov 2012 tax forms 9% de los salarios en exceso de $200,000 que le paga a un empleado en un año natural. Irs gov 2012 tax forms Se le requiere a usted que comience a retener la Contribución Adicional al Medicare en el período de paga en el cual usted le paga salarios en exceso de $200,000 a un empleado. Irs gov 2012 tax forms Continúe reteniendo esta Contribución Adicional al Medicare en todo período de paga hasta que finalice el año natural. Irs gov 2012 tax forms La Contribución Adicional al Medicare sólo se le impone al empleado. Irs gov 2012 tax forms No hay una porción correspondiente al patrono de la Contribución Adicional al Medicare. Irs gov 2012 tax forms Todos los salarios que están sujetos a la contribución Medicare, están sujetos a la retención de la Contribución Adicional al Medicare si éstos exceden el límite de $200,000. Irs gov 2012 tax forms Si desea más información sobre cuáles salarios están sujetos a la Contribución Adicional al Medicare, vea la tabla Reglas especiales para varias clases de servicios y de pagos , en el apartado 15 de esta publicación. Irs gov 2012 tax forms Para más información, sobre la Contribución Adicional al Medicare visite IRS. Irs gov 2012 tax forms gov y escriba “ Additional Medicare Tax ” en inglés, en la casilla Search (Buscar). Irs gov 2012 tax forms La información está disponible en inglés. Irs gov 2012 tax forms El crédito contributivo por oportunidad de trabajo para organizaciones calificadas exentas de contribución que contratan a veteranos calificados ha sido extendido. Irs gov 2012 tax forms . Irs gov 2012 tax forms  El crédito contributivo por oportunidad de trabajo está disponible para veteranos desempleados que reúnan los requisitos que comiencen a trabajar antes del 1 de enero de 2014. Irs gov 2012 tax forms Anteriormente, el crédito estaba disponible para veteranos desempleados quienes comenzaron a trabajar a partir del 22 de noviembre de 2011, y antes del 1 de enero de 2013. Irs gov 2012 tax forms Las organizaciones exentas de contribuciones calificadas que contratan veteranos desempleados que reúnan los requisitos pueden reclamar el crédito contributivo por oportunidad de trabajo contra su contribución sobre la nómina utilizando el Formulario 5884-C, Work Opportunity Credit for Qualified Tax-Exempt Organizations Hiring Qualified Veterans (Crédito por oportunidad de trabajo para organizaciones exentas de contribuciones calificadas que contratan a veteranos calificados), en inglés. Irs gov 2012 tax forms Si desea más información, visite IRS. Irs gov 2012 tax forms gov y escriba “work opportunity tax credit” (crédito contributivo por oportunidad de trabajo), en inglés, en la casilla Search (Buscar). Irs gov 2012 tax forms La información está disponible en inglés. Irs gov 2012 tax forms Externalización de las obligaciones de la nómina. Irs gov 2012 tax forms . Irs gov 2012 tax forms  Los patronos son responsables de asegurar que las planillas de contribución se radiquen y que los depósitos y pagos se hagan, aun si el patrono contrata los servicios de un tercero para hacerlo. Irs gov 2012 tax forms El patrono sigue siendo el responsable aun si el tercero no cumple con la acción requerida. Irs gov 2012 tax forms Si opta por externalizar cualquier parte de su nómina y las obligaciones relacionadas con las contribuciones (es decir, retención, declarar y pagar las contribuciones al Seguro Social, al Medicare y FUTA) a un tercero pagador, tal como un proveedor de servicios de nómina o agente de reportación, visite el sitio web IRS. Irs gov 2012 tax forms gov y escriba “outsourcing payroll duties” (externalización de las obligaciones de nómina) en la casilla “Search” (Buscar), para información útil sobre este tema. Irs gov 2012 tax forms Dicha información está disponible en inglés. Irs gov 2012 tax forms El crédito de asistencia para las primas COBRA. Irs gov 2012 tax forms  El crédito por asistencia en los pagos de las primas COBRA se aplica a las primas pagadas por un máximo de 15 meses para los empleados que fueron despedidos entre el 1 de septiembre de 2008 y el 31 de mayo de 2010. Irs gov 2012 tax forms Vea COBRA premium assistance credit (Crédito de asistencia para las primas COBRA) en inglés, en la Publicación 15. Irs gov 2012 tax forms Vea la sección Crédito de asistencia para las primas de COBRA para detalles sobre el crédito. Irs gov 2012 tax forms El Formulario 944-PR está descontinuado. Irs gov 2012 tax forms  El Formulario 944-PR, Planilla para la Declaración Federal ANUAL del Patrono, ya no estará disponible después de 2011. Irs gov 2012 tax forms A partir del año contributivo 2012, los patronos que anteriormente presentaban el Formulario 944-PR presentarán anualmente el Formulario 944(SP), Declaración Federal ANUAL de Impuestos del Patrono o Empleador. Irs gov 2012 tax forms Por otra parte, los contribuyentes pueden solicitar que se les permita la radicación trimestral con el Formulario 941-PR, Planilla para la Declaración Federal TRIMESTRAL del Patrono, en vez del Formulario 944(SP) (o el Formulario 944, en inglés). Irs gov 2012 tax forms Para más información, consulte las Instrucciones para el Formulario 944(SP). Irs gov 2012 tax forms Para solicitar que se le permita radicar los formularios trimestrales 941-PR para informar sus contribuciones al Seguro Social y Medicare del año 2014, debe llamar al IRS al 1-800-829-4933 o al 267-941-1000 (llamada con cargos) a más tardar el 1 de abril de 2014. Irs gov 2012 tax forms O, puede enviar una solicitud por escrito (el matasellos debe estar fechado en o antes del 15 de marzo de 2014). Irs gov 2012 tax forms Después de comunicarse con el IRS, el IRS le enviará una notificación por escrito indicándole que su requisito de presentación ha cambiado. Irs gov 2012 tax forms Si usted no recibe este aviso, debe presentar el Formulario 944(SP) para el año natural 2014. Irs gov 2012 tax forms Para más información, consulte ¿Qué ocurre si quiere presentar Formularios 941, 941-SS o 941-PR en lugar del Formulario 944 (en inglés) o 944(SP)?, en las Instrucciones para el Formulario 944(SP) de 2013. Irs gov 2012 tax forms Usted tiene que recibir un aviso escrito del IRS para poder radicar el Formulario 944(SP). Irs gov 2012 tax forms  Si usted ha estado radicando los Formularios 941-PR y cree que sus contribuciones sobre la nómina para el año natural serán $1,000 o menos y desea radicar el Formulario 944(SP) (o el Formulario 944, en inglés) en vez de los Formularios 941-PR, tiene que comunicarse con el IRS para solicitar el permiso para poder radicar el Formulario 944(SP). Irs gov 2012 tax forms Antes de que pueda radicar este formulario, tiene que recibir un aviso escrito de parte del IRS que le otorgue el permiso para poder radicar el Formulario 944(SP) en vez de los Formularios 941-PR. Irs gov 2012 tax forms Si desea más información sobre cómo solicitar el permiso para radicar el Formulario 944(SP) o el Formulario 944, en vez de los Formularios 941-PR, vea el tema titulado ¿Qué ocurre si quiere presentar Formularios 941, 941-SS o 941-PR en lugar del Formulario 944 (en inglés) o 944(SP)?, en las Instrucciones para el Formulario 944(SP). Irs gov 2012 tax forms Cambio de dirección. Irs gov 2012 tax forms . Irs gov 2012 tax forms  Utilice el Formulario 8822-B, Change of Address or Responsible Party-Business (Cambio de dirección— o Parte Responsable— de negocios), en inglés, para notificarle al IRS sobre un cambio a su dirección. Irs gov 2012 tax forms No envíe el Formulario 8822-B junto con su planilla de contribuciones sobre la nómina. Irs gov 2012 tax forms Los depósitos de las contribuciones federales tienen que llevarse a cabo mediante transferencia electrónica de fondos. Irs gov 2012 tax forms  Usted tiene que depositar toda contribución mediante transferencia electrónica de fondos. Irs gov 2012 tax forms Generalmente, la transferencia electrónica de fondos se lleva a cabo usando el Electronic Federal Tax Payment System (Sistema electrónico de pagos de la contribución federal o EFTPS, por sus siglas en inglés). Irs gov 2012 tax forms Si no desea utilizar el EFTPS, puede hacer los arreglos para que su preparador, institución financiera, servicio de nómina u otro tercero de su confianza efectúe depósitos electrónicos en nombre suyo. Irs gov 2012 tax forms El EFTPS es un servicio gratuito provisto por el Departamento del Tesoro. Irs gov 2012 tax forms Los servicios provistos por su preparador profesional, institución financiera, servicio de nómina u otro tercero podría conllevar en un cargo. Irs gov 2012 tax forms Si desea más información sobre cómo efectuar depósitos de la contribución federal, vea Cómo hacer los depósitos , en el apartado 11. Irs gov 2012 tax forms Si desea más información sobre EFTPS o si desea inscribirse, visite el sitio web de EFTPS en www. Irs gov 2012 tax forms eftps. Irs gov 2012 tax forms gov o llame al 1-800-244-4829 (1-800-733-4829, si es usuario de equipo TDD). Irs gov 2012 tax forms Puede encontrar información adicional sobre EFTPS en la Publicación 966 (SP), Sistema de Pago Electrónico del Impuesto Federal: La Manera Segura de pagar los Impuestos Federales. Irs gov 2012 tax forms Radicación y pago por medios electrónicos. Irs gov 2012 tax forms  El uso de las opciones electrónicas puede hacer más fácil la radicación de una planilla y el pago de la contribución federal. Irs gov 2012 tax forms Utilice el EFTPS para efectuar depósitos o pagar la contribución en su totalidad, independientemente de si utiliza a un preparador o si prepara sus propias planillas. Irs gov 2012 tax forms Puede usar el sistema electrónico e-file del IRS para radicar ciertas planillas. Irs gov 2012 tax forms Si hay una suma por pagar en la planilla, puede radicarla con el sistema e-file y pagar electrónicamente (e-pay) en un solo paso al autorizar un retiro electrónico de fondos de su cuenta bancaria mientras está radicando electrónicamente. Irs gov 2012 tax forms No utilice el retiro electrónico de fondos para pagar contribuciones que se requiere que se depositen. Irs gov 2012 tax forms Visite el sitio web del IRS www. Irs gov 2012 tax forms irs. Irs gov 2012 tax forms gov/efile , en inglés, para más información sobre cómo radicar una planilla electrónicamente. Irs gov 2012 tax forms Si desea más información sobre cómo pagar sus contribuciones utilizando el retiro electrónico de fondos, visite la página del IRS en www. Irs gov 2012 tax forms irs. Irs gov 2012 tax forms gov/e-pay. Irs gov 2012 tax forms Se le podría cobrar un cargo por radicar electrónicamente. Irs gov 2012 tax forms Para EFTPS, visite www. Irs gov 2012 tax forms eftps. Irs gov 2012 tax forms gov o llame a la línea de servicio al cliente de EFTPS al 1-800-244-4829 o 1-800-733-4829, si es usuario de equipo TDD. Irs gov 2012 tax forms Para la radicación electrónica de los Formularios 499R-2/W-2PR y 499R-2/W-2cPR ante la Administración del Seguro Social, visite la página web www. Irs gov 2012 tax forms hacienda. Irs gov 2012 tax forms gobierno. Irs gov 2012 tax forms pr. Irs gov 2012 tax forms Si usted está radicando su planilla de contribuciones o si está pagando sus contribuciones federales electrónicamente, se necesita que provea un EIN válido. Irs gov 2012 tax forms Si no provee un EIN válido, la planilla o pago no se tramitará. Irs gov 2012 tax forms Esto podría resultarle en multas y demoras en la tramitación de su planilla o pago. Irs gov 2012 tax forms Pagos con tarjeta de crédito o débito. Irs gov 2012 tax forms  Para mayor información sobre cómo se pagan las contribuciones con tarjetas de crédito o débito, visite el sitio web del IRS, www. Irs gov 2012 tax forms irs. Irs gov 2012 tax forms gov/e-pay. Irs gov 2012 tax forms No obstante, no use una tarjeta de crédito o débito para pagar contribuciones que deben ser depositadas. Irs gov 2012 tax forms Contratación de empleados nuevos. Irs gov 2012 tax forms  Mantenga un registro con el nombre y número de cada uno de sus empleados nuevos según aparece en su tarjeta de Seguro Social. Irs gov 2012 tax forms Todo empleado que no tenga una tarjeta de Seguro Social deberá solicitarla usando el Formulario SS-5-SP, Solicitud para una Tarjeta de Seguro Social, en español. Irs gov 2012 tax forms Vea el apartado 4 . Irs gov 2012 tax forms Cómo informar las discrepancias entre los Formularios 941-PR (o 944(SP)) y los Formularios 499R-2/W-2PR. Irs gov 2012 tax forms . Irs gov 2012 tax forms  Utilice el Anexo D (Formulario 941), Report of Discrepancies Caused by Acquisitions, Statutory Mergers, or Consolidations (Informe de discrepancias causadas por adquisiciones, fusiones o consolidaciones), en inglés. Irs gov 2012 tax forms En este anexo se explicarán las discrepancias en los salarios, contribuciones y pagos que han surgido entre los Formularios 941-PR (o el Formulario 944(SP)) debido a adquisiciones, fusiones o consolidaciones. Irs gov 2012 tax forms Si desea más información, vea las Instrucciones para el Anexo D (Formulario 941), disponibles en inglés. Irs gov 2012 tax forms Solicitud de un número de identificación patronal en línea (EIN). Irs gov 2012 tax forms  Usted puede solicitar un número de identificación patronal (EIN, por sus siglas en inglés) en línea al visitar el sitio web IRS. Irs gov 2012 tax forms gov, en inglés, y pulsar sobre el enlace “Apply for an EIN Online” (Solicitud de un número de identificación patronal en línea (EIN)), que se encuentra bajo Tools (Herramientas). Irs gov 2012 tax forms La información está provista en inglés. Irs gov 2012 tax forms Pagos rechazados. Irs gov 2012 tax forms  Cualquier forma de pago que ha sido rechazado y es devuelto por la institución financiera está sujeto a una penalidad. Irs gov 2012 tax forms Esta penalidad es $25 o el 2% de la cantidad del pago, lo mayor entre ambos. Irs gov 2012 tax forms Sin embargo, la penalidad en pagos rechazados de $24. Irs gov 2012 tax forms 99 o menos es igual a la cantidad del pago. Irs gov 2012 tax forms Por ejemplo, un pago por $18 que fue rechazado, la penalidad es $18 (la cantidad rechazada). Irs gov 2012 tax forms Remuneración pagada a trabajadores agrícolas con visa H-2A. Irs gov 2012 tax forms  La remuneración que le paga a trabajadores agrícolas por trabajo realizado con una visa H-2A no está sujeta a las contribuciones al Seguro Social, al Medicare o la Contribución Adicional al Medicare. Irs gov 2012 tax forms Por lo tanto, no debe informarla como remuneración sujeta a dichas contribuciones. Irs gov 2012 tax forms Verifique con las agencias del gobierno de Puerto Rico para verificar si tiene algún requisito estatal. Irs gov 2012 tax forms Servicios de entrega privados. Irs gov 2012 tax forms  Puede usar ciertos servicios de entrega privados designados por el IRS para enviar sus planillas o pagos de la contribución. Irs gov 2012 tax forms La lista incluye sólo los servicios siguientes: DHL Express (DHL): DHL Same Day Service. Irs gov 2012 tax forms Federal Express (FedEx): FedEx Priority Overnight, FedEx Standard Overnight, FedEx 2Day, FedEx International Priority y FedEx International First. Irs gov 2012 tax forms United Parcel Service (UPS): UPS Next Day Air, UPS Next Day Air Saver, UPS 2nd Day Air, UPS 2nd Day Air A. Irs gov 2012 tax forms M. Irs gov 2012 tax forms , UPS Worldwide Express Plus y UPS Worldwide Express. Irs gov 2012 tax forms Si desea obtener la dirección a dónde enviar la planilla o pago si utilizara un servicio de entrega privado, acceda a IRS. Irs gov 2012 tax forms gov y escriba “private delivery service” en la casilla Search (Buscar). Irs gov 2012 tax forms La información está disponible en inglés. Irs gov 2012 tax forms El proveedor de servicio de entrega privado que escoja puede informarle de cómo se obtiene verificación por escrito de la fecha de envío. Irs gov 2012 tax forms Los servicios de entrega privados no pueden entregar artículos de correo a los apartados postales. Irs gov 2012 tax forms Usted tiene que utilizar el Servicio Postal de los EE. Irs gov 2012 tax forms UU. Irs gov 2012 tax forms para enviar todo artículo de correo a una dirección que incluya un apartado postal del IRS. Irs gov 2012 tax forms Mantenimiento de récords. Irs gov 2012 tax forms  Conserve todos los récords de sus contribuciones sobre la nómina durante 4 años. Irs gov 2012 tax forms Los mismos deben estar disponibles para ser inspeccionados por funcionarios del IRS. Irs gov 2012 tax forms No se ha establecido ninguna manera especial de llevar estos récords. Irs gov 2012 tax forms Sin embargo, los mismos deberán incluir su EIN, las cantidades y fechas de todos los pagos de salarios (incluyendo beneficios marginales) y las propinas declaradas, así como los nombres, direcciones y ocupaciones de todos los empleados que reciban tales pagos, las fechas de empleo, además de los números de Seguro Social y los duplicados de las planillas de contribución radicadas anteriormente, incluyendo las fechas y cantidades de depósitos hechos según se explica en el apartado 11 . Irs gov 2012 tax forms Todo patrono agrícola tiene que llevar un registro en el cual consten el nombre, dirección permanente y el EIN de cada líder de cuadrilla. Irs gov 2012 tax forms Vea Líder de cuadrilla, en el apartado 1 . Irs gov 2012 tax forms Comentarios y sugerencias. Irs gov 2012 tax forms  Le agradecemos sus comentarios sobre esta publicación y sugerencias para ediciones futuras de la misma. Irs gov 2012 tax forms Puede escribirnos a la siguiente dirección: Internal Revenue Service Tax Forms and Publications Division 1111 Constitution Ave. Irs gov 2012 tax forms NW, IR-6526 Washington, DC 20224 Nosotros contestamos muchas cartas a través de llamadas telefónicas. Irs gov 2012 tax forms Por lo tanto, sería de ayuda si en su correspondencia incluye su número telefónico, junto con el código de área telefónico, en donde nos podamos comunicar con usted durante el día. Irs gov 2012 tax forms También, puede enviarnos comentarios a través de la página www. Irs gov 2012 tax forms irs. Irs gov 2012 tax forms gov/formspubs. Irs gov 2012 tax forms Pulse sobre el enlace titulado More Information (Más información) y luego pulse sobre el enlace titulado “Give us Feedback” (Proveer comentarios), en inglés. Irs gov 2012 tax forms Aunque no podemos contestar a cada comentario que recibimos, sí agradecemos sus sugerencias y las consideraremos al revisar nuestros productos contributivos. Irs gov 2012 tax forms Fotografías de niños desaparecidos. Irs gov 2012 tax forms  El Servicio de Rentas Internas siente orgullo en colaborar con el National Center for Missing and Exploited Children (Centro Nacional de Niños Desaparecidos y Explotados). Irs gov 2012 tax forms Las fotografías de niños desaparecidos que han sido seleccionadas por el Centro pueden aparecer en esta publicación en páginas que de otra manera estarían en blanco. Irs gov 2012 tax forms Usted puede ayudar a que estos niños regresen a sus hogares si al mirar sus fotografías los puede identificar y entonces llama libre de cargos al 1-800-THE-LOST (1-800-843-5678). Irs gov 2012 tax forms Calendario   Si alguna fecha indicada a continuación es un sábado, domingo o día festivo oficial, la fecha de vencimiento para radicar la planilla, presentar un formulario o depositar su contribución es el próximo día laborable. Irs gov 2012 tax forms Un día festivo oficial en Puerto Rico o en un estado posterga una fecha de vencimiento únicamente si la oficina del IRS donde usted tiene que radicar su planilla de contribución está localizada en tal estado o territorio. Irs gov 2012 tax forms Para propósitos de la fecha de vencimiento, se cumplen los requisitos para radicar la planilla si la misma se encuentra en un sobre que esté dirigido apropiadamente, que tenga suficiente franqueo y que el matasellos esté fechado a más tardar en la fecha de vencimiento. Irs gov 2012 tax forms Si se envía mediante un servicio de entrega privado aprobado por el IRS, la misma se tiene que enviar a más tardar en la fecha de vencimiento. Irs gov 2012 tax forms Vea el tema Servicios de entrega privados en Recordatorios. Irs gov 2012 tax forms A continuación encontrará una lista de las fechas y responsabilidades más importantes para usted. Irs gov 2012 tax forms Además, vea la Publicación 509, Tax Calendars (Calendarios contributivos), en inglés, para más información. Irs gov 2012 tax forms Para el 31 de enero:  Entregue a los empleados sus comprobantes de retención. Irs gov 2012 tax forms Entréguele a cada empleado un Formulario 499R-2/W-2PR, Comprobante de Retención, debidamente completado. Irs gov 2012 tax forms Vea el apartado 13 . Irs gov 2012 tax forms Radique el Formulario 943-PR, Planilla para la Declaración ANUAL de la Contribución Federal del Patrono de Empleados Agrícolas, ante el IRS. Irs gov 2012 tax forms Si depositó a tiempo la contribución correspondiente al Formulario 943-PR en su totalidad, tendrá hasta 10 días naturales adicionales a partir de la fecha de vencimiento indicada anteriormente para radicar su Formulario 943-PR. Irs gov 2012 tax forms Radique el Formulario 940-PR, Planilla para la Declaración Federal ANUAL del Patrono de la Contribución Federal para el Desempleo (FUTA), ante el IRS. Irs gov 2012 tax forms Pague o deposite todo saldo adeudado (si es más de $500). Irs gov 2012 tax forms Si depositó el total de las contribuciones adeudadas a su debido tiempo, tendrá hasta 10 días naturales adicionales a partir de la fecha de vencimiento indicada anteriormente para radicar el Formulario 940-PR. Irs gov 2012 tax forms Si antes radicaba el Formulario 944-PR, radique ahora el Formulario 944(SP), Declaración Federal ANUAL de Impuestos del Patrono o Empleador (o el Formulario 944, en inglés), ante el IRS si el mismo le notificó que debe radicar el Formulario 944(SP) en lugar de los Formularios 941-PR trimestrales. Irs gov 2012 tax forms Si depositó la cantidad total de contribuciones conforme a la fecha de vencimiento de éstas, tendrá 10 días naturales adicionales a partir de la fecha de vencimiento indicada anteriormente para radicar el Formulario 944(SP). Irs gov 2012 tax forms Para el 28 de febrero. Irs gov 2012 tax forms   Radique los comprobantes de retención ante la Administración del Seguro Social (SSA, por sus siglas en inglés). Irs gov 2012 tax forms Radique el Original del Formulario 499R-2/W-2PR, junto con el Formulario W-3PR, Informe de Comprobantes de Retención, ante la SSA. Irs gov 2012 tax forms Para las planillas radicadas por vías electrónicas, vea el siguiente tema. Irs gov 2012 tax forms Para el 31 de marzo. Irs gov 2012 tax forms  Radique el Formulario 499R-2/W-2PR por vías electrónicas (y no por medios magnéticos o en papel) ante la SSA. Irs gov 2012 tax forms Sin embargo, puede transmitir un archivo electrónico por medio de Internet. Irs gov 2012 tax forms Vea Employer W-2 Filing Instructions & Information (Instrucciones e información para patronos sobre la radicación de Formularios W-2), en inglés, en el sitio web www. Irs gov 2012 tax forms socialsecurity. Irs gov 2012 tax forms gov/employer de la SSA para más información. Irs gov 2012 tax forms Para el 30 de abril, 31 de julio, 31 de octubre y 31 de enero. Irs gov 2012 tax forms  Radique el Formulario 941-PR trimestralmente ante el IRS. Irs gov 2012 tax forms Si depositó el total de las contribuciones adeudadas a su debido tiempo, tendrá hasta 10 días naturales adicionales a partir de las fechas de vencimiento indicadas anteriormente para radicar el Formulario 941-PR. Irs gov 2012 tax forms No radique los Formularios 941-PR para dichos trimestres si el IRS le ha informado que debe radicar el Formulario 944(SP). Irs gov 2012 tax forms Deposite la contribución FUTA para el trimestre (incluyendo toda cantidad trasladada de un trimestre anterior) si la cantidad adeudada es más de $500. Irs gov 2012 tax forms Si es de $500 o menos, traspásela al trimestre siguiente. Irs gov 2012 tax forms Vea el apartado 10 , para más información. Irs gov 2012 tax forms Introduction Esta publicación deberá ser usada por patronos cuyo negocio principal está ubicado en Puerto Rico o que tienen empleados cuyos ingresos están sujetos a retención de la contribución estatal sobre los ingresos de Puerto Rico. Irs gov 2012 tax forms Generalmente, tanto los patronos como los empleados en Puerto Rico están sujetos a las contribuciones al Seguro Social y al seguro Medicare, conforme a la Federal Insurance Contributions Act (Ley de Contribuciones Federales al Seguro Social o FICA, por sus siglas en inglés). Irs gov 2012 tax forms Esta publicación resume las responsabilidades que tiene el patrono en cuanto al cobro, pago y declaración de dichas contribuciones. Irs gov 2012 tax forms Dondequiera que en esta publicación se use el término “Estados Unidos”, el mismo incluye a Puerto Rico, las Islas Vírgenes y los territorios autónomos y territorios no autónomos de los Estados Unidos. Irs gov 2012 tax forms Las secciones a las cuales se hace referencia en esta publicación corresponden al Código Federal de Rentas Internas, a menos que se indique lo contrario. Irs gov 2012 tax forms Esta publicación también proporciona a dichos patronos un resumen de sus responsabilidades en relación con las contribuciones bajo la Federal Unemployment Tax Act (Ley Federal de Contribución para el Desempleo o FUTA, por sus siglas en inglés). Irs gov 2012 tax forms Vea los apartados 9 y 10 . Irs gov 2012 tax forms Excepto por lo indicado en las tablas que se hallan en el apartado 15 , esas contribuciones corresponden a todo patrono que pague salarios tributables a empleados o que tenga empleados que declaran propinas. Irs gov 2012 tax forms En esta publicación no se incluye información relacionada con las contribuciones del trabajo por cuenta propia (Seguro Social y Medicare para personas que trabajan por cuenta propia). Irs gov 2012 tax forms Si necesita información sobre estas contribuciones, comuníquese con la oficina del IRS en Guaynabo o vea la Publicación 570, Tax Guide for Individuals With Income From U. Irs gov 2012 tax forms S. Irs gov 2012 tax forms Possessions (Guía tributaria para individuos con ingresos de fuentes en los territorios estadounidenses), en inglés. Irs gov 2012 tax forms Contribuciones sobre los ingresos de Puerto Rico. Irs gov 2012 tax forms   Esta publicación no incluye información relacionada con la retención de contribuciones federales sobre los ingresos. Irs gov 2012 tax forms Ésta sólo trata las contribuciones sobre la nómina para patronos que están en Puerto Rico. Irs gov 2012 tax forms   Si desea obtener información acerca de la contribución sobre ingresos de Puerto Rico, consulte con el Departamento de Hacienda de Puerto Rico. Irs gov 2012 tax forms Las personas que trabajan amparadas bajo el programa del Seguro Social elijen un plan de protección para sus familias y para sí mismas. Irs gov 2012 tax forms Entidades no consideradas como separadas de sus dueños y compañías subsidarias calificadas conforme al subcapítulo S (QSubs). Irs gov 2012 tax forms   Las entidades no consideradas como separadas de sus dueños (disregarded entities) que tienen un solo dueño y que cumplen los requisitos y las compañías subsidiarias calificadas conforme al subcapítulo S (QSubs, por sus siglas en inglés), son tratadas como si fueran entidades separadas de su dueño para propósitos de las contribuciones sobre la nómina. Irs gov 2012 tax forms Las entidades no consideradas como separadas de sus dueños que tienen un solo dueño y que cumplen los requisitos y no han optado por ser tratadas como corporación, tiene que declarar y pagar la contribución sobre la nómina correspondiente a los salarios de los empleados utilizando el nombre y EIN de dicha entidad. Irs gov 2012 tax forms Vea la sección 1. Irs gov 2012 tax forms 1361-4(a)(7) y la sección 301. Irs gov 2012 tax forms 7701-2(c)(2)(iv) de los Reglamentos, en inglés. Irs gov 2012 tax forms Crédito de asistencia para las primas de COBRA. Irs gov 2012 tax forms   La Consolidated Omnibus Budget Reconciliation Act of 1985 (Ley de Conciliación de Asignaciones del Presupuesto de 1985 o COBRA, por sus siglas en inglés) les provee a ciertos ex empleados, jubilados, cónyuges, ex cónyuges e hijos dependientes el derecho a recibir temporalmente cobertura de salud a tarifas especiales para grupos. Irs gov 2012 tax forms La ley COBRA, por lo general, cubre los planes de salud que incluyen a múltiples patronos y planes de salud que son mantenidos por patronos de la empresa privada (que no son iglesias) que tengan 20 o más empleados a tiempo completo o parcial. Irs gov 2012 tax forms A dichos planes les corresponden ciertos requisitos conforme a la Employee Retirement Income Security Act of 1974 (Ley para la Protección de los Ingresos de Jubilación para los Empleados de 1974 o ERISA, por sus siglas en inglés). Irs gov 2012 tax forms Conforme a la Public Health Service Act (Ley sobre el Servicio de Salud Pública), los requisitos del programa COBRA también le corresponden a los planes de salud que cubren a los empleados gubernamentales estatales y municipales. Irs gov 2012 tax forms Requisitos similares corresponden conforme al Federal Employees Health Benefits Program (Programa de Seguro Médico para los Empleados Federales (FEHBP, por sus siglas en inglés)) y ciertas leyes estatales. Irs gov 2012 tax forms Para tratar a la asistencia (o subsidio) para las primas de COBRA que se explican a continuación, a todos estos requisitos se les refiere como “requisitos de COBRA ”. Irs gov 2012 tax forms   La ley American Recovery and Reinvestment Act of 2009 (Ley de Recuperación y Reinversión Económica Estadounidense de 2009 o ARRA, por sus siglas en inglés) permite un crédito contra las contribuciones sobre la paga (dichas contribuciones se denominan “contribuciones sobre la nómina” en esta publicación), para proveer asistencia para las primas de COBRA a individuos que cumplen con los requisitos para recibir dicha asistencia. Irs gov 2012 tax forms Para los períodos de continuidad de cobertura COBRA que comienzan después del 16 de febrero de 2009, un plan de salud colectivo tiene que tratar a un individuo que reúne los requisitos para la asistencia como si hubiese pagado la prima de COBRA para la continuidad de cobertura requerida si el individuo optó por la cobertura COBRA y paga el 35% de la cantidad de la prima. Irs gov 2012 tax forms   Un individuo que reúne los requisitos para la asistencia es un beneficiario calificado que cumple con los requisitos para la continuidad de la cobertura COBRA durante el período que comienza el 1 de septiembre de 2008, y que termina el 31 de mayo de 2010, debido al cese involuntario de empleo de un empleado amparado por la cobertura durante el período y que opta por la continuidad de la cobertura de COBRA. Irs gov 2012 tax forms La asistencia para mantener la cobertura puede durar hasta 15 meses. Irs gov 2012 tax forms   Los empleados que fueron despedidos durante el período que comienza el 1 septiembre de 2008 y que termina el 31 de mayo de 2010, y recibieron ofertas de indemnización que retrasaron el inicio de la continuación de cobertura COBRA, pueden ser elegibles para recibir asistencia con las primas para la continuación de cobertura COBRA. Irs gov 2012 tax forms Para más información, vea Notice 2009-27 (Avisio 2009-27) que aparece en la página 838 del Internal Revenue Bulletin (Boletín de Rentas Internas 2009-16), en inglés, disponible en www. Irs gov 2012 tax forms irs. Irs gov 2012 tax forms gov/irb/2009-16_irb/ar09. Irs gov 2012 tax forms html. Irs gov 2012 tax forms   Los administradores de planes de salud colectivos (u otras entidades) que proveen o administran la continuación de la cobertura COBRA, tienen que notificarle a los individuos que cumplen con los requisitos para la asistencia de las primas de COBRA de que tienen derecho a dicha cobertura. Irs gov 2012 tax forms   El 65% de la prima que no es pagada por las personas que reúnen los requisitos para la asistencia se le reembolsa a los patronos que mantienen el plan de salud colectivo. Irs gov 2012 tax forms El reembolso se hace por medio de un crédito que se le aplica a las obligaciones de las contribuciones sobre la nómina del patrono. Irs gov 2012 tax forms Para obtener información sobre cómo reclamar el crédito, vea las Instrucciones para el Formulario 941-PR o las Instrucciones para el Formulario 944(SP). Irs gov 2012 tax forms El crédito se le trata como un depósito hecho en el primer día del período de la planilla (trimestre o año). Irs gov 2012 tax forms En el caso de un plan que cubre a múltiples patronos, el crédito es reclamado por el plan, en vez del patrono. Irs gov 2012 tax forms En el caso de un plan asegurado que está sujeto a los requisitos estatales para la continuidad de cobertura, el crédito es reclamado por la compañía de seguros, en vez del patrono. Irs gov 2012 tax forms   Todo individuo o entidad que reclama el crédito por los pagos para la asistencia COBRA tiene que conservar la siguiente información para comprobar su reclamación: Información sobre el recibo, incluyendo fechas y cantidades, de la parte del 35% de la prima que le corresponde a la persona que reúne los requisitos para la asistencia. Irs gov 2012 tax forms En el caso de un plan de seguro, una copia de la factura u otro documento comprobante emitido por la compañía aseguradora y prueba del pago a tiempo de la prima completa hecho a la compañía aseguradora que se requiere conforme los requisitos para la cobertura COBRA. Irs gov 2012 tax forms En el caso de un plan autoasegurado, documentos que comprueban la cantidad de la prima y la cobertura provista a las personas que reúnen los requisitos para la asistencia. Irs gov 2012 tax forms Atestiguación del cese involuntario, incluyendo la fecha de cesación (despido) involuntario para cada empleado amparado por la cobertura cuyo despido involuntario es la base para el derecho al subsidio. Irs gov 2012 tax forms Prueba de que cada persona reúne los requisitos para la asistencia de la cobertura COBRA y de que ha optado por dicha cobertura. Irs gov 2012 tax forms Un registro que tenga los números de Seguro Social de todos los empleados con cobertura, la cantidad del subsidio reembolsado con respecto a cada empleado con cobertura y que indique si el subsidio se debe a una persona o a dos o más personas. Irs gov 2012 tax forms   Para más información, visite IRS. Irs gov 2012 tax forms gov y escriba “COBRA” en la casilla Search (Buscar). Irs gov 2012 tax forms La información está disponible en inglés. Irs gov 2012 tax forms Ayuda para radicar documentos ante la SSA. Irs gov 2012 tax forms   Si necesita ayuda en español para radicar sus formularios contributivos ante la SSA (esto incluye la solicitud de un número de identificación personal (PIN, por sus siglas en inglés)), llame a la SSA al 1-800-772-6270. Irs gov 2012 tax forms Elegibilidad para empleo. Irs gov 2012 tax forms   Usted tiene que verificar que cada empleado nuevo tenga derecho a trabajar legalmente en los Estados Unidos. Irs gov 2012 tax forms Esto incluye completar el Formulario I-9, Employment Eligibility Verification (Verificación de elegibilidad para empleo), disponible en español, del Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS, por sus siglas en inglés). Irs gov 2012 tax forms Puede obtener el formulario llamando al USCIS al 1-800-870-3676. Irs gov 2012 tax forms Si desea más información, comuníquese con el USCIS al 1-800-375-5283 o visite la página web de USCIS en www. Irs gov 2012 tax forms uscis. Irs gov 2012 tax forms gov/espanol. Irs gov 2012 tax forms Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Print - Click this link to Print this page

Contact My Local Office in Tennessee

Face-to-face Tax Help

IRS Taxpayer Assistance Centers (TACs) are your source for personal tax help when you believe your tax issue can only be handled face-to-face. No appointment is necessary.

Keep in mind, many questions can be resolved online without waiting in line. Through IRS.gov you can:
• Set up a payment plan.
• Get a transcript of your tax return.
• Make a payment.
• Check on your refund.
• Find answers to many of your tax questions.

We are now referring all requests for tax return preparation services to other available resources. You can take advantage of free tax preparation through Free File, Free File Fillable Forms or through a volunteer site in your community. To find the nearest volunteer site location or to get more information about Free File, go to the top of the page and enter “Free Tax Help” in the Search box.

If you have a tax account issues and feel that it requires talking with someone face-to-face, visit your local TAC.

Caution:  Many of our offices are located in Federal Office Buildings. These buildings may not allow visitors to bring in cell phones with camera capabilities.

Multilingual assistance is available in every office. Hours of operation are subject to change.

Before visiting your local office click on "Services Provided" in the chart below to see what services are available. Services are limited and not all services are available at every TAC office and may vary from site to site. You can get these services on a walk-in basis.

City  Street Address  Days/Hours of Service  Telephone* 
Chattanooga  5740 Uptain Rd.
Chattanooga, TN 37411 

Monday-Friday - 8:30 a.m.-4:30 p.m.
 

Services Provided

(423) 855-6460 
Jackson  109 S. Highland
Jackson, TN 38301 

Monday- Friday - 8:30 a.m.-4:30 p.m.
(Closed for lunch 12:00 noon - 1:00 p.m.)

 

Services Provided

(731) 423-2441 
Johnson City  2513 Wesley St.
Johnson City, TN 37601 

Monday-Friday - 8:30 a.m.-4:30 p.m.

 

Services Provided

(423) 282-5024 
Knoxville  710 Locust St.
Knoxville, TN 37902 

Monday-Friday - 8:30 a.m.-4:30 p.m.

 

**This office will be open until 6:00 p.m. on 4/14 & 4/15**
 

Services Provided

(865) 545-4794 
Memphis  22 N. Front St.
Memphis, TN 38103 

Monday-Friday - 8:30 a.m.-4:30 p.m.

 

**This office will be open until 6:00 p.m. on 4/14 & 4/15**


Services Provided

(901) 544-3243 
Nashville  801 Broadway
Nashville, TN 37203 

Monday-Friday - 8:30 a.m.-4:30 p.m.

 

**This office will be open until 6:00 p.m. on 4/14 & 4/15**


Services Provided

(615) 250-5656 

* Note: The phone numbers in the chart above are not toll-free for all locations. When you call, you will reach a recorded business message with information about office hours, locations and services provided in that office. If face-to-face assistance is not a priority for you, you may also get help with IRS letters or resolve tax account issues by phone, toll free at 1-800-829-1040 (individuals) or 1-800-829-4933 (businesses).

For information on where to file your tax return please see Where to File Addresses.

The Taxpayer Advocate Service: Call (615) 250-5000 in Nashville or 1-877-777-4778 elsewhere, or see  Publication 1546, The Taxpayer Advocate Service of the IRS. For further information, see  Tax Topic 104.

Partnerships

IRS and organizations all over the country are partnering to assist taxpayers. Through these partnerships, organizations are also achieving their own goals. These mutually beneficial partnerships are strengthening outreach efforts and bringing education and assistance to millions.

For more information about these programs for individuals families, contact the Stakeholder Partnerships, Education and Communication Office at:

Internal Revenue Service
801 Broadway, MDP-46
Nashville, TN 37203

Internal Revenue Service
22 N. Front Street, Suite 400
Memphis, TN 38103

For more information about these programs for businesses, your local Stakeholder Liaison office establishes relationships with organizations representing small business and self-employed taxpayers. They provide information about the policies, practices and procedures the IRS uses to ensure compliance with the tax laws. To establish a relationship with us, use this list to find a contact in your state:

Stakeholder Liaison (SL) Phone Numbers for Organizations Representing Small Businesses and Self-employed Taxpayers.

Page Last Reviewed or Updated: 28-Mar-2014

The Irs Gov 2012 Tax Forms

Irs gov 2012 tax forms 29. Irs gov 2012 tax forms   Límite sobre Deducciones Detalladas Table of Contents Introduction Useful Items - You may want to see: ¿Está Usted Sujeto al Límite? ¿Qué Deducciones Detalladas Están Limitadas? ¿Qué Deducciones Detalladas no Están Limitadas? ¿Cómo se Calcula el Límite?Ejemplo Introduction Este capítulo trata del límite general sobre las deducciones detalladas en el Anexo A (Formulario 1040). Irs gov 2012 tax forms Los temas abarcan: Quién está sujeto al límite. Irs gov 2012 tax forms Qué deducciones detalladas están limitadas. Irs gov 2012 tax forms Cómo calcular el límite. Irs gov 2012 tax forms Useful Items - You may want to see: Formulario (e Instrucciones) Anexo A (Formulario 1040) Itemized Deductions (Deducciones detalladas), en inglés. Irs gov 2012 tax forms ¿Está Usted Sujeto al Límite? Si tiene ingresos brutos ajustados (AGI, por sus siglas en inglés) de más de $300,000, si es casado que presenta la declaración conjunta o viudo calificado, $275,000, si es cabeza de familia, $250,000, si es soltero o $150,000, si es casado que presenta la declaración por separado, está sujeto al límite sobre determinadas deducciones detalladas. Irs gov 2012 tax forms El ingreso bruto ajustado (AGI) es la cantidad de la línea 38 (Formulario 1040). Irs gov 2012 tax forms ¿Qué Deducciones Detalladas Están Limitadas? Las siguientes deducciones del Anexo A (Formulario 1040) están sujetas al límite general sobre las deducciones detalladas: Impuestos pagados —línea 9. Irs gov 2012 tax forms Intereses pagados —líneas 10,11,12 y 13. Irs gov 2012 tax forms Donaciones a organizaciones caritativas —línea 19. Irs gov 2012 tax forms Gastos laborales y determinadas deducciones misceláneas —línea 27. Irs gov 2012 tax forms Otras deducciones misceláneas —línea 28, excluyendo pérdidas por apuestas y juegos de azar y por hecho fortuito o robo. Irs gov 2012 tax forms ¿Qué Deducciones Detalladas no Están Limitadas? Las siguientes deducciones del Anexo A (Formulario 1040) no están sujetas al límite general sobre las deducciones detalladas. Irs gov 2012 tax forms Sin embargo, igualmente están sujetas a otros límites aplicables. Irs gov 2012 tax forms Gastos médicos y dentales —línea 4. Irs gov 2012 tax forms Gastos de intereses de inversión —línea 14. Irs gov 2012 tax forms Pérdidas por hecho fortuito y robo de bienes de uso personal —línea 20. Irs gov 2012 tax forms Pérdidas por hecho fortuito y robo de bienes que generan ingresos —línea 28. Irs gov 2012 tax forms Pérdidas por apuestas y juegos de azar —línea 28. Irs gov 2012 tax forms ¿Cómo se Calcula el Límite? Si las deducciones detalladas están sujetas al límite, el total de todas sus deducciones detalladas es reducido por la cantidad menor de uno de: el 80% de las deducciones detalladas afectadas por el límite. Irs gov 2012 tax forms Vea ¿Qué Deducciones Detalladas Están Limitadas? , anteriormente o el 3% de la cantidad por la cual los ingresos brutos ajustados sobrepasen $300,000, si es casado que presenta la declaración conjunta o viudo calificado, $275,000, si es cabeza de familia, $250,000, si es soltero o $150,000, si es casado que presenta la declaración por separado. Irs gov 2012 tax forms Antes de calcular el límite general sobre las deducciones detalladas, primero tiene que llenar las líneas 1 a 28 del Anexo A (Formulario 1040), incluyendo todo formulario afín (tal como el Formulario 2106, el Formulario 4684, etc. Irs gov 2012 tax forms ) El límite general sobre las deducciones detalladas se calcula después de haberse aplicado cualquier otro límite sobre la asignación de alguna deducción detallada. Irs gov 2012 tax forms Estos límites adicionales abarcan los límites sobre donaciones caritativas (capítulo 24), el límite sobre determinados gastos de comida y entretenimiento (capítulo 26) y el límite del 2% de los ingresos brutos ajustados sobre determinadas deducciones misceláneas (capítulo 28). Irs gov 2012 tax forms Hoja de trabajo de deducciones detalladas. Irs gov 2012 tax forms   Después de completar hasta la línea 28, inclusive, del Anexo A (Formulario 1040), puede utilizar la Itemized Deductions Worksheet (Hoja de trabajo de las deducciones detalladas), en las Instrucciones del Anexo A (Formulario 1040) para calcular el límite. Irs gov 2012 tax forms Anote el resultado en la línea 29 del Anexo A (Formulario 1040). Irs gov 2012 tax forms Guarde la hoja de trabajo con su documentación. Irs gov 2012 tax forms Debe comparar la cantidad de la deducción estándar con la cantidad de las deducciones detalladas después de aplicar el límite. Irs gov 2012 tax forms Utilice la cantidad mayor cuando complete la línea 40 (Formulario 1040). Irs gov 2012 tax forms Vea el capítulo 20 para información sobre cómo calcular la deducción estándar. Irs gov 2012 tax forms Ejemplo Para el año tributario 2013, Guillermo y Teresa Valdez presentan la declaración conjunta en el Formulario 1040. Irs gov 2012 tax forms Tienen ingresos brutos ajustados de $325,500 en la línea 38. Irs gov 2012 tax forms Las deducciones detalladas de su Anexo A son las siguientes: Impuestos pagados —línea 9   $ 17,900 Intereses pagados —líneas 10,11,12 y 13   45,000 Gasto de intereses de inversión  —línea 14   41,000 Donaciones a organizaciones caritativas —línea 19   21,000 Gastos laborales —línea 27   17,240 Total   $142,140       La deducción por gastos de intereses de inversión de los Valdez ($41,000 de la línea 14 del Anexo A (Formulario 1040) no está sujeta al límite general de las deducciones detalladas. Irs gov 2012 tax forms Los Valdez utilizan la Itemized Deductions Worksheet (Hoja de trabajo de las deducciones detalladas), en las Instrucciones del Anexo A (Formulario 1040) para calcular el límite general. Irs gov 2012 tax forms Del total de las deducciones detalladas de $142,140, los Valdez pueden deducir sólo $141,375 ($142,140 - $765). Irs gov 2012 tax forms Anotan $141,375 en la línea 29 del Anexo A (Formulario 1040). Irs gov 2012 tax forms Prev  Up  Next   Home   More Online Publications