Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

Individual Income Tax Return Resident 2012 N11

File 2011 Taxes LateIrs Tax TablesH & R Block Advantage Free FileFree State File Tax ReturnState Tax Filing Software1040 Ez 2011 Tax FormFile State Taxes Online Free 2013File An Amended Tax Return For 20111040ez 2011 Tax FormH&rblockonlineFree Tax File 2010Amended Tax Return FormFree Efile Of State Taxes1040x Amended Tax FormHow Do I File Taxes From 2009Freefile TaxesFree State Tax ReturnH R Block Tax ServiceH & R BlockFree Tax Filing StateMyfreetaxes ReviewFile Free State Return OnlineBlank Printable 1040ez FormWww Gov FreefileHow To File 2009 Taxes In 2013Filing An Amended Tax Return For 20102010 1040x FormIrs 1040ez 2011Tax Amendment Form 20131040ez2013How To File A Tax Extension For FreeOnlinetaxes Hrblock ComI Need To File My 2012 Taxes For FreeE File State Taxes Only FreeHow To File 2010 Taxes In 2013Can I File My 2011 Taxes NowFree File State Return1040 Short FormMy Free TaxFree State Tax Filing 2012

Individual Income Tax Return Resident 2012 N11

Individual income tax return resident 2012 n11 Internal Revenue Bulletin:  2011-12  March 21, 2011  Rev. Individual income tax return resident 2012 n11 Proc. Individual income tax return resident 2012 n11 2011-21 Table of Contents SECTION 1. Individual income tax return resident 2012 n11 PURPOSE SECTION 2. Individual income tax return resident 2012 n11 BACKGROUND SECTION 3. Individual income tax return resident 2012 n11 SCOPE SECTION 4. Individual income tax return resident 2012 n11 APPLICATION SECTION 5. Individual income tax return resident 2012 n11 EFFECTIVE DATE SECTION 6. Individual income tax return resident 2012 n11 EFFECT ON OTHER DOCUMENTS SECTION 7. Individual income tax return resident 2012 n11 DRAFTING INFORMATION SECTION 1. Individual income tax return resident 2012 n11 PURPOSE This revenue procedure provides: (1) limitations on depreciation deductions for owners of passenger automobiles first placed in service by the taxpayer during calendar year 2011, including separate tables of limitations on depreciation deductions for trucks and vans; (2) the amounts that must be included in income by lessees of passenger automobiles first leased by the taxpayer during calendar year 2011, including a separate table of inclusion amounts for lessees of trucks and vans; and (3) revised tables of depreciation limitations and lessee inclusion amounts for passenger automobiles that were first placed in service or first leased by the taxpayer, respectively, during 2010 and to which the 50 percent additional first year depreciation deduction under § 168(k)(1)(A) of the Internal Revenue Code or the 100 percent additional first year depreciation deduction under § 168(k)(5) applies. Individual income tax return resident 2012 n11 The tables detailing these depreciation limitations and lessee inclusion amounts reflect the automobile price inflation adjustments required by § 280F(d)(7). Individual income tax return resident 2012 n11 SECTION 2. Individual income tax return resident 2012 n11 BACKGROUND . Individual income tax return resident 2012 n11 01 For owners of passenger automobiles, § 280F(a) imposes dollar limitations on the depreciation deduction for the year the taxpayer places the passenger automobile in service and for each succeeding year. Individual income tax return resident 2012 n11 For passenger automobiles placed in service after 1988, § 280F(d)(7) requires the Internal Revenue Service to increase the amounts allowable as depreciation deductions by a price inflation adjustment amount. Individual income tax return resident 2012 n11 The method of calculating this price inflation amount for trucks and vans placed in service in or after calendar year 2003 uses a different CPI “automobile component” (the “new trucks” component) than that used in the price inflation amount calculation for other passenger automobiles (the “new cars” component), resulting in somewhat higher depreciation deductions for trucks and vans. Individual income tax return resident 2012 n11 This change reflects the higher rate of price inflation for trucks and vans since 1988. Individual income tax return resident 2012 n11 . Individual income tax return resident 2012 n11 02 Section 2022(a) of the Small Business Jobs Act of 2010, Pub. Individual income tax return resident 2012 n11 L. Individual income tax return resident 2012 n11 No. Individual income tax return resident 2012 n11 111-240, 124 Stat. Individual income tax return resident 2012 n11 2504 (September 27, 2010), extended the 50 percent additional first year depreciation deduction under § 168(k) to qualified property (as defined in § 168(k)(2)) acquired by the taxpayer after December 31, 2007, and before January 1, 2011, if no written binding contract for the acquisition of the property existed before January 1, 2008, and if the taxpayer places the property in service generally before January 1, 2011. Individual income tax return resident 2012 n11 Section 401(a) of the Tax Relief, Unemployment Insurance Reauthorization, and Job Creation Act of 2010, Pub. Individual income tax return resident 2012 n11 L. Individual income tax return resident 2012 n11 No. Individual income tax return resident 2012 n11 111-312, 124 Stat. Individual income tax return resident 2012 n11 3296 (Dec. Individual income tax return resident 2012 n11 17, 2010) (the “Act”) further extended the 50 percent additional first year depreciation deduction under § 168(k) to qualified property acquired by the taxpayer after December 31, 2007, and before January 1, 2013, if no written binding contract for the acquisition of the property existed before January 1, 2008, and if the taxpayer places the property in service generally before January 1, 2013. Individual income tax return resident 2012 n11 Section 401(b) of the Act further amended § 168(k) by adding § 168(k)(5). Individual income tax return resident 2012 n11 It allows a 100 percent additional first year depreciation deduction for qualified property acquired by a taxpayer after September 8, 2010, and before January 1, 2012, if the taxpayer places the property in service generally before January 1, 2012. Individual income tax return resident 2012 n11 Section 168(k)(2)(F)(i) increases the first year depreciation allowed under § 280F(a)(1)(A)(i) by $8,000 for passenger automobiles to which the additional first year depreciation deduction under § 168(k) (hereinafter, referred to as “§ 168(k) additional first year depreciation deduction”) applies. Individual income tax return resident 2012 n11 . Individual income tax return resident 2012 n11 03 Section 168(k)(2)(D)(i) provides that the § 168(k) additional first year depreciation deduction does not apply to any property required to be depreciated under the alternative depreciation system of § 168(g), including property described in § 280F(b)(1). Individual income tax return resident 2012 n11 Section 168(k)(2)(D)(iii) permits a taxpayer to elect out of the § 168(k) additional first year depreciation deduction for any class of property. Individual income tax return resident 2012 n11 Section 168(k)(4), as amended by the Act, permits a corporation to elect to increase the alternative minimum tax (“AMT”) credit limitation under § 53(c), instead of claiming the § 168(k) additional first year depreciation deduction for all eligible qualified property placed in service after December 31, 2010, that is round 2 extension property (as defined in § 168(k)(4)(I)(iv). Individual income tax return resident 2012 n11 Accordingly, this revenue procedure provides tables for passenger automobiles for which the § 168(k) additional first year depreciation deduction applies. Individual income tax return resident 2012 n11 This revenue procedure also provides tables for passenger automobiles for which the § 168(k) additional first year depreciation deduction does not apply, either because taxpayer (1) purchased the passenger automobile used; (2) did not use the passenger automobile during 2011 more than 50 percent for business purposes; (3) elected out of the § 168(k) additional first year depreciation deduction pursuant to § 168(k)(2)(D)(iii); or (4) elected to increase the § 53 AMT credit limitation in lieu of claiming § 168(k) additional first year depreciation. Individual income tax return resident 2012 n11 . Individual income tax return resident 2012 n11 04 Section 280F(c) requires a reduction in the deduction allowed to the lessee of a leased passenger automobile. Individual income tax return resident 2012 n11 The reduction must be substantially equivalent to the limitations on the depreciation deductions imposed on owners of passenger automobiles. Individual income tax return resident 2012 n11 Under § 1. Individual income tax return resident 2012 n11 280F-7(a) of the Income Tax Regulations, this reduction requires a lessee to include in gross income an amount determined by applying a formula to the amount obtained from a table. Individual income tax return resident 2012 n11 One table applies to lessees of trucks and vans and another table applies to all other passenger automobiles. Individual income tax return resident 2012 n11 Each table shows inclusion amounts for a range of fair market values for each taxable year after the passenger automobile is first leased. Individual income tax return resident 2012 n11 SECTION 3. Individual income tax return resident 2012 n11 SCOPE . Individual income tax return resident 2012 n11 01 The limitations on depreciation deductions in section 4. Individual income tax return resident 2012 n11 01(2) of this revenue procedure apply to passenger automobiles (other than leased passenger automobiles) that are placed in service by the taxpayer in calendar year 2011, and continue to apply for each taxable year that the passenger automobile remains in service. Individual income tax return resident 2012 n11 . Individual income tax return resident 2012 n11 02 The tables in section 4. Individual income tax return resident 2012 n11 02 of this revenue procedure apply to leased passenger automobiles for which the lease term begins during calendar year 2011. Individual income tax return resident 2012 n11 Lessees of these passenger automobiles must use these tables to determine the inclusion amount for each taxable year during which the passenger automobile is leased. Individual income tax return resident 2012 n11 See Rev. Individual income tax return resident 2012 n11 Proc. Individual income tax return resident 2012 n11 2006-18, 2006-1 C. Individual income tax return resident 2012 n11 B. Individual income tax return resident 2012 n11 645, for passenger automobiles first leased during calendar year 2006; Rev. Individual income tax return resident 2012 n11 Proc. Individual income tax return resident 2012 n11 2007-30, 2007-1 C. Individual income tax return resident 2012 n11 B. Individual income tax return resident 2012 n11 1104, for passenger automobiles first leased during calendar year 2007; Rev. Individual income tax return resident 2012 n11 Proc. Individual income tax return resident 2012 n11 2008-22, 2008-1 C. Individual income tax return resident 2012 n11 B. Individual income tax return resident 2012 n11 658, for passenger automobiles first leased during calendar year 2008; Rev. Individual income tax return resident 2012 n11 Proc. Individual income tax return resident 2012 n11 2009-24, 2009-1 C. Individual income tax return resident 2012 n11 B. Individual income tax return resident 2012 n11 885, for passenger automobiles first leased during calendar year 2009; and Rev. Individual income tax return resident 2012 n11 Proc. Individual income tax return resident 2012 n11 2010-18, 2010-1 C. Individual income tax return resident 2012 n11 B. Individual income tax return resident 2012 n11 427, as amplified and modified by section 4. Individual income tax return resident 2012 n11 03 of this revenue procedure, for passenger automobiles first leased during calendar year 2010. Individual income tax return resident 2012 n11 SECTION 4. Individual income tax return resident 2012 n11 APPLICATION . Individual income tax return resident 2012 n11 01 Limitations on Depreciation Deductions for Certain Automobiles. Individual income tax return resident 2012 n11 (1) Amount of the inflation adjustment. Individual income tax return resident 2012 n11 (a) Passenger automobiles (other than trucks or vans). Individual income tax return resident 2012 n11 Under § 280F(d)(7)(B)(i), the automobile price inflation adjustment for any calendar year is the percentage (if any) by which the CPI automobile component for October of the preceding calendar year exceeds the CPI automobile component for October 1987. Individual income tax return resident 2012 n11 Section 280F(d)(7)(B)(ii) defines the term “CPI automobile component” as the automobile component of the Consumer Price Index for all Urban Consumers published by the Department of Labor. Individual income tax return resident 2012 n11 The new car component of the CPI was 115. Individual income tax return resident 2012 n11 2 for October 1987 and 137. Individual income tax return resident 2012 n11 880 for October 2010. Individual income tax return resident 2012 n11 The October 2010 index exceeded the October 1987 index by 22. Individual income tax return resident 2012 n11 680. Individual income tax return resident 2012 n11 Therefore, the automobile price inflation adjustment for 2011 for passenger automobiles (other than trucks and vans) is 19. Individual income tax return resident 2012 n11 69 percent (22. Individual income tax return resident 2012 n11 680/115. Individual income tax return resident 2012 n11 2 x 100%). Individual income tax return resident 2012 n11 The dollar limitations in § 280F(a) are multiplied by a factor of 0. Individual income tax return resident 2012 n11 1969, and the resulting increases, after rounding to the nearest $100, are added to the 1988 limitations to give the depreciation limitations applicable to passenger automobiles (other than trucks and vans) for calendar year 2011. Individual income tax return resident 2012 n11 This adjustment applies to all passenger automobiles (other than trucks and vans) that are first placed in service in calendar year 2011. Individual income tax return resident 2012 n11 (b) Trucks and vans. Individual income tax return resident 2012 n11 To determine the dollar limitations for trucks and vans first placed in service during calendar year 2011, the Service uses the new truck component of the CPI instead of the new car component. Individual income tax return resident 2012 n11 The new truck component of the CPI was 112. Individual income tax return resident 2012 n11 4 for October 1987 and 142. Individual income tax return resident 2012 n11 556 for October 2010. Individual income tax return resident 2012 n11 The October 2010 index exceeded the October 1987 index by 30. Individual income tax return resident 2012 n11 156. Individual income tax return resident 2012 n11 Therefore, the automobile price inflation adjustment for 2011 for trucks and vans is 26. Individual income tax return resident 2012 n11 83 percent (30. Individual income tax return resident 2012 n11 156/112. Individual income tax return resident 2012 n11 4 x 100%). Individual income tax return resident 2012 n11 The dollar limitations in § 280F(a) are multiplied by a factor of 0. Individual income tax return resident 2012 n11 2683, and the resulting increases, after rounding to the nearest $100, are added to the 1988 limitations to give the depreciation limitations for trucks and vans. Individual income tax return resident 2012 n11 This adjustment applies to all trucks and vans that are first placed in service in calendar year 2011. Individual income tax return resident 2012 n11 (2) Amount of the limitation. Individual income tax return resident 2012 n11 Tables 1 through 4 contain the dollar amount of the depreciation limitation for each taxable year for passenger automobiles a taxpayer places in service in calendar year 2011. Individual income tax return resident 2012 n11 Use Table 1 for a passenger automobile (other than a truck or van), and Table 2 for a truck or van, placed in service in calendar year 2011 for which the § 168(k) additional first year depreciation deduction applies. Individual income tax return resident 2012 n11 Use Table 3 for a passenger automobile (other than a truck or van), and Table 4 for a truck or van, placed in service in calendar year 2011 for which the § 168(k) additional first year depreciation deduction does not apply. Individual income tax return resident 2012 n11 The Service intends to issue additional guidance addressing the interaction between the 100 percent additional first year depreciation deduction and § 280F(a) for the taxable years subsequent to the first taxable year. Individual income tax return resident 2012 n11 REV. Individual income tax return resident 2012 n11 PROC. Individual income tax return resident 2012 n11 2011-21 TABLE 1 DEPRECIATION LIMITATIONS FOR PASSENGER AUTOMOBILES (THAT ARE NOT TRUCKS OR VANS) PLACED IN SERVICE IN CALENDAR YEAR 2011 FOR WHICH THE § 168(k) ADDITIONAL FIRST YEAR DEPRECIATION DEDUCTION APPLIES Tax Year Amount 1st Tax Year $11,060 2nd Tax Year $4,900 3rd Tax Year $2,950 Each Succeeding Year $1,775 REV. Individual income tax return resident 2012 n11 PROC. Individual income tax return resident 2012 n11 2011-21 TABLE 2 DEPRECIATION LIMITATIONS FOR TRUCKS AND VANS PLACED IN SERVICE IN CALENDAR YEAR 2011 FOR WHICH THE § 168(k) ADDITIONAL FIRST YEAR DEPRECIATION DEDUCTION APPLIES Tax Year Amount 1st Tax Year $11,260 2nd Tax Year $5,200 3rd Tax Year $3,150 Each Succeeding Year $1,875 REV. Individual income tax return resident 2012 n11 PROC. Individual income tax return resident 2012 n11 2011-21 TABLE 3 DEPRECIATION LIMITATIONS FOR PASSENGER AUTOMOBILES (THAT ARE NOT TRUCKS OR VANS) PLACED IN SERVICE IN CALENDAR YEAR 2011 FOR WHICH THE § 168(k) ADDITIONAL FIRST YEAR DEPRECIATION DEDUCTION DOES NOT APPLY Tax Year Amount 1st Tax Year $3,060 2nd Tax Year $4,900 3rd Tax Year $2,950 Each Succeeding Year $1,775 REV. Individual income tax return resident 2012 n11 PROC. Individual income tax return resident 2012 n11 2011-21 TABLE 4 DEPRECIATION LIMITATIONS FOR TRUCKS AND VANS PLACED IN SERVICE IN CALENDAR YEAR 2011 FOR WHICH THE § 168(k) ADDITIONAL FIRST YEAR DEPRECIATION DEDUCTION DOES NOT APPLY Tax Year Amount 1st Tax Year $3,260 2nd Tax Year $5,200 3rd Tax Year $3,150 Each Succeeding Year $1,875 . Individual income tax return resident 2012 n11 02 Inclusions in Income of Lessees of Passenger Automobiles. Individual income tax return resident 2012 n11 A taxpayer must follow the procedures in § 1. Individual income tax return resident 2012 n11 280F-7(a) for determining the inclusion amounts for passenger automobiles first leased in calendar year 2011. Individual income tax return resident 2012 n11 In applying these procedures, lessees of passenger automobiles other than trucks and vans should use Table 5 of this revenue procedure, while lessees of trucks and vans should use Table 6 of this revenue procedure. Individual income tax return resident 2012 n11 REV. Individual income tax return resident 2012 n11 PROC. Individual income tax return resident 2012 n11 2011-21 TABLE 5 DOLLAR AMOUNTS FOR PASSENGER AUTOMOBILES (THAT ARE NOT TRUCKS OR VANS) WITH A LEASE TERM BEGINNING IN CALENDAR YEAR 2011 Fair Market Value of Passenger Automobile Tax Year During Lease Over Not Over 1st 2nd 3rd 4th 5th & later $18,500 $19,000 3 8 11 13 16 19,000 19,500 4 9 13 15 18 19,500 20,000 4 10 15 17 20 20,000 20,500 5 11 16 19 23 20,500 21,000 5 12 18 21 25 21,000 21,500 6 13 19 24 26 21,500 22,000 6 14 21 26 29 22,000 23,000 7 16 23 29 32 23,000 24,000 8 18 27 32 37 24,000 25,000 9 20 30 36 42 25,000 26,000 10 23 33 40 46 26,000 27,000 11 25 36 44 51 27,000 28,000 12 27 40 48 55 28,000 29,000 13 29 43 52 60 29,000 30,000 14 31 47 55 65 30,000 31,000 15 34 49 60 69 31,000 32,000 16 36 53 63 73 32,000 33,000 17 38 56 68 77 33,000 34,000 18 40 60 71 82 34,000 35,000 19 42 63 75 87 35,000 36,000 20 45 66 79 91 36,000 37,000 21 47 69 83 96 37,000 38,000 22 49 73 87 100 38,000 39,000 23 51 76 91 105 39,000 40,000 24 53 80 94 110 40,000 41,000 25 56 82 99 114 41,000 42,000 26 58 86 102 119 42,000 43,000 27 60 89 107 123 43,000 44,000 28 62 93 110 128 44,000 45,000 29 64 96 114 133 45,000 46,000 30 67 98 119 137 46,000 47,000 31 69 102 122 141 47,000 48,000 32 71 105 127 145 48,000 49,000 33 73 109 130 150 49,000 50,000 34 76 111 134 155 50,000 51,000 35 78 115 138 159 51,000 52,000 36 80 118 142 164 52,000 53,000 37 82 122 146 168 53,000 54,000 38 84 125 150 173 54,000 55,000 39 87 128 153 178 55,000 56,000 40 89 131 158 182 56,000 57,000 41 91 135 161 187 57,000 58,000 42 93 138 166 191 58,000 59,000 43 95 142 169 196 59,000 60,000 44 98 144 174 200 60,000 62,000 46 101 149 179 207 62,000 64,000 48 105 156 187 216 64,000 66,000 50 109 163 195 225 66,000 68,000 52 114 169 203 234 68,000 70,000 54 118 176 211 243 70,000 72,000 56 123 182 218 253 72,000 74,000 58 127 189 226 262 74,000 76,000 60 132 195 234 270 76,000 78,000 62 136 202 242 279 78,000 80,000 64 140 209 250 288 80,000 85,000 67 148 220 264 304 85,000 90,000 72 159 237 283 327 90,000 95,000 77 170 253 303 350 95,000 100,000 82 181 269 323 372 100,000 110,000 90 198 293 352 406 110,000 120,000 100 220 326 391 452 120,000 130,000 110 242 359 430 497 130,000 140,000 120 264 392 469 543 140,000 150,000 130 286 424 509 588 150,000 160,000 140 308 457 548 633 160,000 170,000 150 330 490 587 679 170,000 180,000 160 352 523 626 724 180,000 190,000 170 374 555 666 769 190,000 200,000 180 396 588 705 815 200,000 210,000 190 418 621 744 860 210,000 220,000 200 440 654 784 904 220,000 230,000 210 462 687 823 950 230,000 240,000 220 484 719 863 995 240,000 And up 230 506 752 902 1,040 REV. Individual income tax return resident 2012 n11 PROC. Individual income tax return resident 2012 n11 2011-21 TABLE 6 DOLLAR AMOUNTS FOR TRUCKS AND VANS WITH A LEASE TERM BEGINNING IN CALENDAR YEAR 2011 Fair Market Value of Truck or Van Tax Year During Lease Over Not Over 1st 2nd 3rd 4th 5th & later $19,000 $19,500 3 7 9 12 13 19,500 20,000 3 8 11 14 15 20,000 20,500 4 9 13 15 18 20,500 21,000 4 10 15 17 20 21,000 21,500 5 11 16 20 22 21,500 22,000 5 12 18 22 24 22,000 23,000 6 14 20 24 29 23,000 24,000 7 16 24 28 32 24,000 25,000 8 18 27 32 37 25,000 26,000 9 20 31 36 41 26,000 27,000 10 23 33 40 46 27,000 28,000 11 25 37 43 51 28,000 29,000 12 27 40 48 55 29,000 30,000 13 29 43 52 60 30,000 31,000 14 31 47 56 64 31,000 32,000 15 34 49 60 69 32,000 33,000 16 36 53 63 74 33,000 34,000 17 38 56 68 78 34,000 35,000 18 40 60 71 83 35,000 36,000 19 43 62 76 87 36,000 37,000 20 45 66 79 92 37,000 38,000 21 47 69 83 97 38,000 39,000 22 49 73 87 101 39,000 40,000 23 51 76 91 105 40,000 41,000 24 54 79 95 109 41,000 42,000 25 56 82 99 114 42,000 43,000 26 58 86 103 118 43,000 44,000 27 60 89 107 123 44,000 45,000 28 62 93 110 128 45,000 46,000 29 65 95 115 132 46,000 47,000 30 67 99 118 137 47,000 48,000 31 69 102 123 141 48,000 49,000 32 71 106 126 146 49,000 50,000 33 73 109 130 151 50,000 51,000 34 76 112 134 155 51,000 52,000 35 78 115 138 160 52,000 53,000 36 80 118 143 164 53,000 54,000 37 82 122 146 169 54,000 55,000 38 84 125 150 173 55,000 56,000 39 87 128 154 177 56,000 57,000 40 89 131 158 182 57,000 58,000 41 91 135 162 186 58,000 59,000 42 93 138 166 191 59,000 60,000 43 95 142 169 196 60,000 62,000 45 99 146 175 203 62,000 64,000 47 103 153 183 212 64,000 66,000 49 107 160 191 221 66,000 68,000 51 112 166 199 229 68,000 70,000 53 116 173 206 239 70,000 72,000 55 121 179 214 248 72,000 74,000 57 125 186 222 257 74,000 76,000 59 129 192 231 266 76,000 78,000 61 134 198 239 275 78,000 80,000 63 138 205 246 285 80,000 85,000 66 146 217 260 300 85,000 90,000 71 157 233 280 322 90,000 95,000 76 168 250 299 345 95,000 100,000 81 179 266 319 368 100,000 110,000 89 196 290 348 402 110,000 120,000 99 218 323 387 447 120,000 130,000 109 240 355 427 493 130,000 140,000 119 262 388 466 538 140,000 150,000 129 284 421 505 583 150,000 160,000 139 306 454 544 629 160,000 170,000 149 328 487 583 674 170,000 180,000 159 350 519 623 719 180,000 190,000 169 372 552 662 765 190,000 200,000 179 394 585 701 810 200,000 210,000 189 416 618 740 856 210,000 220,000 199 438 651 779 901 220,000 230,000 209 460 683 819 946 230,000 240,000 219 482 716 858 992 240,000 And up 229 504 749 897 1,037 . Individual income tax return resident 2012 n11 03 Revised Amounts for Passenger Automobiles Placed in Service During 2010. Individual income tax return resident 2012 n11 (1) Calculation of the Revised Amount. Individual income tax return resident 2012 n11 The revised depreciation limits provided in this section 4. Individual income tax return resident 2012 n11 03 were calculated by increasing the existing limitations on the first year allowance in Rev. Individual income tax return resident 2012 n11 Proc. Individual income tax return resident 2012 n11 2010-18 by $8,000 as provided in § 168(k)(2)(F)(i). Individual income tax return resident 2012 n11 (2) Amount of the Revised Limitation. Individual income tax return resident 2012 n11 For passenger automobiles (that are not trucks or vans) placed in service by the taxpayer in calendar year 2010 for which the § 168(k) additional first year depreciation deduction applies, Table 7 of this revenue procedure contains the revised dollar amount of the depreciation limitations for each taxable year. Individual income tax return resident 2012 n11 For trucks or vans placed in service by the taxpayer in calendar year 2010 for which the § 168(k) additional first year depreciation deduction applies, Table 8 of this revenue procedure contains the revised dollar amount of the depreciation limitations for each taxable year. Individual income tax return resident 2012 n11 If the § 168(k) additional first year depreciation deduction does not apply to a passenger automobile placed in service by the taxpayer in calendar year 2010, the depreciation limitations for each taxable year in Tables 1 and 2 of Rev. Individual income tax return resident 2012 n11 Proc. Individual income tax return resident 2012 n11 2010-18 apply. Individual income tax return resident 2012 n11 REV. Individual income tax return resident 2012 n11 PROC. Individual income tax return resident 2012 n11 2011-21 TABLE 7 DEPRECIATION LIMITATIONS FOR PASSENGER AUTOMOBILES (THAT ARE NOT TRUCKS OR VANS) PLACED IN SERVICE IN CALENDAR YEAR 2010 FOR WHICH THE § 168(k) ADDITIONAL FIRST YEAR DEPRECIATION DEDUCTION APPLIES Tax Year Amount 1st Tax Year $11,060 2nd Tax Year $4,900 3rd Tax Year $2,950 Each Succeeding Year $1,775 REV. Individual income tax return resident 2012 n11 PROC. Individual income tax return resident 2012 n11 2011-21 TABLE 8 DEPRECIATION LIMITATIONS FOR TRUCKS AND VANS PLACED IN SERVICE IN CALENDAR YEAR 2010 FOR WHICH THE § 168(k) ADDITIONAL FIRST YEAR DEPRECIATION DEDUCTION APPLIES Tax Year Amount 1st Tax Year $11,160 2nd Tax Year $5,100 3rd Tax Year $3,050 Each Succeeding Year $1,875 (3) Modification to lease inclusion amounts for 2010. Individual income tax return resident 2012 n11 The lease inclusion amounts in Tables 3 and 4 of Rev. Individual income tax return resident 2012 n11 Proc. Individual income tax return resident 2012 n11 2010-18 are modified by striking the first four lines of the inclusion amounts in each table. Individual income tax return resident 2012 n11 Consequently, Table 3 of Rev. Individual income tax return resident 2012 n11 Proc. Individual income tax return resident 2012 n11 2010-18 applies to passenger automobiles (other than trucks and vans) that are first leased by the taxpayer in calendar year 2010 with a fair market value over $18,500, and Table 4 of Rev. Individual income tax return resident 2012 n11 Proc. Individual income tax return resident 2012 n11 2010-18 applies to trucks and vans that are first leased by the taxpayer in calendar year 2010 with a fair market value over $19,000. Individual income tax return resident 2012 n11 SECTION 5. Individual income tax return resident 2012 n11 EFFECTIVE DATE This revenue procedure, with the exception of section 4. Individual income tax return resident 2012 n11 03, applies to passenger automobiles that a taxpayer first places in service or first leases during calendar year 2011. Individual income tax return resident 2012 n11 Section 4. Individual income tax return resident 2012 n11 03 of this revenue procedure applies to passenger automobiles that a taxpayer first places in service or first leases during calendar year 2010. Individual income tax return resident 2012 n11 SECTION 6. Individual income tax return resident 2012 n11 EFFECT ON OTHER DOCUMENTS Rev. Individual income tax return resident 2012 n11 Proc. Individual income tax return resident 2012 n11 2010-18 is amplified and modified. Individual income tax return resident 2012 n11 SECTION 7. Individual income tax return resident 2012 n11 DRAFTING INFORMATION The principal author of this revenue procedure is Bernard P. Individual income tax return resident 2012 n11 Harvey of the Office of Associate Chief Counsel (Income Tax & Accounting). Individual income tax return resident 2012 n11 For further information regarding this revenue procedure, contact Mr. Individual income tax return resident 2012 n11 Harvey at (202) 622-4930 (not a toll-free call). Individual income tax return resident 2012 n11 Prev  Up  Next   Home   More Internal Revenue Bulletins
Print - Click this link to Print this page

Contact My Local Office in Georgia

Face-to-face Tax Help

IRS Taxpayer Assistance Centers (TACs) are your source for personal tax help when you believe your tax issue can only be handled face-to-face. No appointment is necessary.

Keep in mind, many questions can be resolved online without waiting in line. Through IRS.gov you can:
• Set up a payment plan.
• Get a transcript of your tax return.
• Make a payment.
• Check on your refund.
• Find answers to many of your tax questions.

We are now referring all requests for tax return preparation services to other available resources. You can take advantage of free tax preparation through Free File, Free File Fillable Forms or through a volunteer site in your community. To find the nearest volunteer site location or to get more information about Free File, go to the top of the page and enter “Free Tax Help” in the Search box.

If you have a tax account issues and feel that it requires talking with someone face-to-face, visit your local TAC.

Caution:  Many of our offices are located in Federal Office Buildings. These buildings may not allow visitors to bring in cell phones with camera capabilities.

Multilingual assistance is available in every office. Hours of operation are subject to change.

Before visiting your local office click on "Services Provided" in the chart below to see what services are available. Services are limited and not all services are available at every TAC office and may vary from site to site. You can get these services on a walk-in basis.

City Street Address Days/Hours of Service Telephone*
Albany 235 Roosevelt Ave.
Albany, GA 31701

Monday-Friday - 8:30 a.m.-4:30 p.m.
 

Services Provided

(229) 430-8401
Athens 355 E. Hancock Ave.
Athens, GA 30601

Monday-Friday - 8:30 a.m.-4:30 p.m.
(Closed for lunch 12:00 noon - 1:00 p.m.)

 

Services Provided

(706) 546-2008
Atlanta (Koger) 2888 Woodcock Blvd.
Atlanta, GA 30341

Monday-Friday - 8:30 a.m.-4:30 p.m. 
 

Services Provided

(404) 338-7962 
Atlanta (Summit)  401 W. Peachtree St. NW
Atlanta, GA 30308 

Monday-Friday - 8:30 a.m.-4:30 p.m. 
 

Services Provided

(404) 338-7962 
Augusta  Bldg 3 - 3154 Perimeter Pkwy
Augusta GA 30909

Monday-Friday - 8:30 a.m.-4:30 p.m.
 

Services Provided

(706) 868-1374 
Columbus  6068 Business Park Drive
Suite 124.
Columbus, GA 31909 

Monday-Friday - 8:30 a.m.-4:30 p.m. 
 

Services Provided

(706) 494-9079 
Dalton   1008 Professional Blvd.
Dalton, Ga. 30720 

Monday, Wednesday, Friday - 9:00 a.m.-4:00 p.m.
(Closed for lunch 12:00 noon - 1:00 p.m.) 

 

Services Provided

(404) 338-7962 
Gainesville  329 Oak St
Gainesville, GA
30501 

Monday-Friday - 8:30 a.m.-4:30 p.m.
 

Services Provided

(770) 536-2235 
Macon  435 2nd Street
Macon GA 31201

Monday-Friday - 8:30 a.m.-4:30 p.m. 
 

Services Provided

(478) 752-6770 
Rome  600 E. First St.
Rome, GA 30161 

Monday-Friday - 8:30 a.m.-4:30 p.m.
(Closed for lunch 12:00 noon - 1:00 p.m.) 
 

Services Provided

(706) 291-5680 
Savannah  # 9 Park of Commerce Blvd.
Savannah, GA 31405 

Monday-Friday - 8:30 a.m.-4:30 p.m.  
 

Services Provided

(912) 651-1430 
Smyrna/Marietta  1899 Powers Ferry Rd.
Atlanta, GA 30339 

Monday-Friday - 8:30 a.m.-4:30 p.m.
 

Services Provided

(404) 338-7962 

* Note: The phone numbers in the chart above are not toll-free for all locations. When you call, you will reach a recorded business message with information about office hours, locations and services provided in that office. If face-to-face assistance is not a priority for you, you may also get help with IRS letters or resolve tax account issues by phone, toll free at 1-800-829-1040 (individuals) or 1-800-829-4933 (businesses).

For information on where to file your tax return please see Where to File Addresses.

The Taxpayer Advocate Service: Call (404) 338-8099 in Atlanta or 1-877-777-4778 elsewhere, or see  Publication 1546, The Taxpayer Advocate Service of the IRS. For further information, see  Tax Topic 104.

Partnerships

IRS and organizations all over the country are partnering to assist taxpayers. Through these partnerships, organizations are also achieving their own goals. These mutually beneficial partnerships are strengthening outreach efforts and bringing education and assistance to millions.

For more information about these programs for individuals and families, contact the Stakeholder Partnerships, Education and Communication Office at:

Internal Revenue Service
401 W. Peachtree St. NW
Stop 902-D
Atlanta, GA 30308

For more information about these programs for businesses, your local Stakeholder Liaison office establishes relationships with organizations representing small business and self-employed taxpayers. They provide information about the policies, practices and procedures the IRS uses to ensure compliance with the tax laws. To establish a relationship with us, use this list to find a contact in your state:

Stakeholder Liaison (SL) Phone Numbers for Organizations Representing Small Businesses and Self-employed Taxpayers.

Page Last Reviewed or Updated: 28-Mar-2014

The Individual Income Tax Return Resident 2012 N11

Individual income tax return resident 2012 n11 14. Individual income tax return resident 2012 n11   Venta de Bienes Table of Contents Recordatorio Introduction Useful Items - You may want to see: Ventas y CanjesQué es una Venta o Canje Cómo Calcular Pérdidas o Ganancias Canjes no Sujetos a Impuestos Traspasos entre Cónyuges Transacciones entre Partes Vinculadas Pérdidas y Ganancias de CapitalPérdidas o Ganancias Ordinarias o de Capital Bienes de Capital y Bienes que no Son de Capital Período de Tenencia Deudas Incobrables no Empresariales Ventas Ficticias Reinversiones de Ganancia de Valores Cotizados en Bolsa Recordatorio Ingresos del extranjero. Individual income tax return resident 2012 n11  Si es ciudadano de los EE. Individual income tax return resident 2012 n11 UU. Individual income tax return resident 2012 n11 y vende propiedad ubicada fuera de los Estados Unidos, tiene que declarar todas las ganancias y pérdidas provenientes de la venta de dicha propiedad en su declaración de impuestos, a menos que esté exenta conforme a las leyes de los Estados Unidos. Individual income tax return resident 2012 n11 Este es el caso independientemente de si vive en o fuera de los Estados Unidos e independientemente de si recibe o no un Formulario 1099 del pagador. Individual income tax return resident 2012 n11 Introduction Este capítulo trata sobre las consecuencias tributarias de vender o canjear bienes de inversión. Individual income tax return resident 2012 n11 Entre los temas que se explican, se encuentran: Qué es una venta o canje. Individual income tax return resident 2012 n11 Cómo calcular una ganancia o pérdida. Individual income tax return resident 2012 n11 Canjes no sujetos a impuestos. Individual income tax return resident 2012 n11 Transacciones entre partes vinculadas. Individual income tax return resident 2012 n11 Pérdidas o ganancias de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Bienes de capital y bienes que no son de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Período de tenencia. Individual income tax return resident 2012 n11 Reinversión de la ganancia proveniente de la venta de valores cotizados en bolsa. Individual income tax return resident 2012 n11 Otras transacciones de bienes. Individual income tax return resident 2012 n11   Algunos traspasos de bienes no se tratan aquí. Individual income tax return resident 2012 n11 Éstos se explican en otras publicaciones del IRS. Individual income tax return resident 2012 n11 Dichas transacciones incluyen: La venta de una vivienda principal, que se explica en el capítulo 15. Individual income tax return resident 2012 n11 Las ventas a plazos, las cuales se explican en la Publicación 537, Installment Sales (Ventas a plazo), en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Las transacciones que incluyen propiedades comerciales, las cuales se explican en la Publicación 544, Sales and Other Dispositions of Assets (Ventas y otras enajenaciones de bienes), en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Las enajenaciones de una participación en una actividad pasiva, las cuales se explican en la Publicación 925, Passive Activity and At-Risk Rules (Actividad pasiva y las reglas sobre el monto de riesgo), en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11    La Publicación 550, Investment Income and Expenses (Including Capital Gains and Losses) (Ingresos y gastos de inversión (incluidas ganancias y pérdidas de capital)), en inglés, provee información más detallada acerca de las ventas y canjes de bienes de inversión. Individual income tax return resident 2012 n11 La Publicación 550 incluye información acerca de las reglas sobre deudas incobrables no empresariales, combinación de contratos de opción de compra y venta, contratos conforme a la sección 1256, contratos de opción de compra y venta, futuros de productos básicos, ventas en descubierto y ventas ficticias. Individual income tax return resident 2012 n11 También trata sobre los gastos relacionados con las inversiones. Individual income tax return resident 2012 n11 Useful Items - You may want to see: Publicación 550 Investment Income and Expenses (Ingresos y gastos de inversiones), en inglés Formulario (e Instrucciones) Anexo D (Formulario 1040) Capital Gains and Losses (Ganancias y pérdidas de capital), en inglés 8949 Sales and Other Dispositions of Capital Assets (Ventas y otras enajenaciones de activos de capital), en inglés 8824 Like-Kind Exchanges (Intercambios de bienes del mismo tipo), en inglés Ventas y Canjes Si durante el año vendió bienes como acciones, bonos o ciertos productos básicos a través de un agente corredor bursátil, por cada venta, éste debería entregarle el Formulario 1099-B, Proceeds From Broker and Barter Exchange Transactions (Ganancias de transacciones de agentes de bolsa y trueque), en inglés, o un documento sustitutivo. Individual income tax return resident 2012 n11 Por lo general, debería recibir el documento a más tardar el 15 de febrero del año siguiente. Individual income tax return resident 2012 n11 Este documento mostrará las ganancias brutas de la venta. Individual income tax return resident 2012 n11 Si usted vendió un valor bursátil amparado en el año 2013, la base de éste se indicará en su Formulario 1099-B (o documento sustitutivo). Individual income tax return resident 2012 n11 Por lo general, un valor bursátil amparado es un valor bursátil que usted adquirió después de 2010 con ciertas excepciones. Individual income tax return resident 2012 n11 Vea las Instrucciones para el Formulario 8949, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 El corredor le entregará al IRS una copia del Formulario 1099-B. Individual income tax return resident 2012 n11 Use el Formulario 1099-B (o documento sustitutivo que le haya entregado el agente) para completar el Formulario 8949. Individual income tax return resident 2012 n11 Qué es una Venta o Canje En esta sección se explica qué es una venta o canje. Individual income tax return resident 2012 n11 También se explican ciertas transacciones y ciertos acontecimientos que se tratan como ventas o canjes. Individual income tax return resident 2012 n11 Normalmente, una “venta” es el traspaso de bienes por dinero o hipoteca, pagaré u otra promesa de pago. Individual income tax return resident 2012 n11 Un “canje” es el traspaso de bienes por otros bienes o servicios y se pueden imponer impuestos del mismo modo que una venta. Individual income tax return resident 2012 n11 Compra y venta. Individual income tax return resident 2012 n11   Normalmente, una transacción no es un canje cuando vende voluntariamente bienes a cambio de efectivo e inmediatamente compra bienes similares para reponerlos. Individual income tax return resident 2012 n11 La venta y compra son dos transacciones separadas. Individual income tax return resident 2012 n11 No obstante, consulte Intercambios de bienes del mismo tipo bajo Canjes no Sujetos a Impuestos, más adelante. Individual income tax return resident 2012 n11 Redención de acciones. Individual income tax return resident 2012 n11   Una redención de acciones se considera una venta o canje y está sujeta a las disposiciones de pérdidas o ganancias de capital a menos que la misma sea un dividendo u otra distribución de acciones. Individual income tax return resident 2012 n11 Dividendo versus venta o canje. Individual income tax return resident 2012 n11   Una redención se trata como venta, canje, dividendo u otra distribución dependiendo de las circunstancias de cada caso. Individual income tax return resident 2012 n11 Se tendrá en cuenta tanto la titularidad directa como la titularidad indirecta de la cartera de acciones. Individual income tax return resident 2012 n11 La redención se considera una venta o canje de acciones si: La redención no es esencialmente equivalente a un dividendo (consulte el capítulo 8); Existe una redención de acciones muy desproporcionada; Existe una redención total de todas las acciones de la sociedad anónima que posee el accionista o Esta redención es una distribución en la liquidación parcial de una sociedad anónima. Individual income tax return resident 2012 n11 Redención o cancelación de bonos. Individual income tax return resident 2012 n11   Normalmente, una redención o cancelación de bonos o pagarés al vencimiento se considera venta o canje. Individual income tax return resident 2012 n11   Además, una modificación significativa de un bono se trata como un canje del bono original por uno nuevo. Individual income tax return resident 2012 n11 Para más información, vea la sección 1. Individual income tax return resident 2012 n11 1001-3 del Reglamento. Individual income tax return resident 2012 n11 Rescate de acciones. Individual income tax return resident 2012 n11   El rescate de acciones efectuado por un accionista predominante que retiene la titularidad de más de la mitad de las acciones con derecho de voto pertenecientes a la sociedad anónima se considera una aportación al capital y no una pérdida inmediata deducible del ingreso sujeto a impuestos. Individual income tax return resident 2012 n11 El accionista rescatante tiene que reasignar su base de las acciones rescatadas a las acciones que retuvo. Individual income tax return resident 2012 n11 Valores bursátiles sin valor. Individual income tax return resident 2012 n11    Todas las acciones, los derechos de suscripción y bonos (que no sean aquéllos para la venta por un agente de valores) que perdieron por completo su valor durante el año tributario se considerarán vendidos el último día del año tributario. Individual income tax return resident 2012 n11 Esto es aplicable si su pérdida de capital es de largo o corto plazo. Individual income tax return resident 2012 n11 Consulte Período de Tenencia , más adelante. Individual income tax return resident 2012 n11   Los valores bursátiles sin valor incluyen también aquéllos abandonados después del 12 de marzo de 2008. Individual income tax return resident 2012 n11 Para abandonar valores, tiene que renunciar permanentemente a todo derecho a los mismos sin recibir compensación alguna a cambio de éstos. Individual income tax return resident 2012 n11 Todos los hechos y circunstancias determinan si la transacción se caracteriza correctamente como abandono u otro tipo de transacción, como una venta o intercambio, aportación al capital, dividendo o regalo. Individual income tax return resident 2012 n11    Si es contribuyente que usa el método de efectivo y realiza los pagos con un pagaré negociable que emitió para acciones que luego perdieron su valor, puede deducir estos pagos como pérdidas en los años en que realmente hizo los pagos. Individual income tax return resident 2012 n11 No los deduzca en el año en que las acciones perdieron su valor. Individual income tax return resident 2012 n11 Cómo declarar pérdidas. Individual income tax return resident 2012 n11    Declare los valores bursátiles sin valor en la Parte I o en la Parte II del Formulario 8949, según corresponda. Individual income tax return resident 2012 n11 En la columna (a), anote “Worthless” (Sin valor). Individual income tax return resident 2012 n11 Declare las transacciones de valores bursátiles sin valor en el Formulario 8949. Individual income tax return resident 2012 n11 Marque el recuadro apropiado que corresponda a la clase de transacción. Individual income tax return resident 2012 n11 Vea el Formulario 8949 y las Instrucciones para el Formulario 8949, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Si desea obtener más información sobre el Formulario 8949 y el Anexo D (Formulario 1040), Capital Gains and Losses (Ganancias y pérdidas de capital), vea Cómo Declarar Ganancias y Pérdidas de Capital en el capítulo 16. Individual income tax return resident 2012 n11 Además, vea el Anexo D (Formulario 1040), el Formulario 8949 y sus instrucciones por separado, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Cómo reclamar un reembolso. Individual income tax return resident 2012 n11   Si no reclama una pérdida de valores bursátiles sin valor en la declaración original del año en que perdieron su valor, puede reclamar un crédito o reembolso por pérdidas. Individual income tax return resident 2012 n11 Tiene que usar el Formulario 1040X, Amended U. Individual income tax return resident 2012 n11 S. Individual income tax return resident 2012 n11 Individual Income Tax Return (Declaración enmendada del impuesto federal estadounidense sobre los ingresos personales), en inglés, para enmendar la declaración del año en que sus valores perdieron valor. Individual income tax return resident 2012 n11 Tiene que presentar la declaración dentro de los 7 años a partir de la fecha en la que tenía que presentar su declaración original para ese año, o bien dentro de un plazo de 2 años a partir de la fecha en que pagó el impuesto, lo que suceda más tarde. Individual income tax return resident 2012 n11 Para obtener más información acerca de cómo presentar una reclamación, consulte Declaraciones Enmendadas y Reclamaciones de Reembolso en el capítulo 1. Individual income tax return resident 2012 n11 Cómo Calcular Pérdidas o Ganancias Calcule las pérdidas o ganancias en una venta o canje de bienes comparando la cantidad recibida con la base ajustada de los bienes. Individual income tax return resident 2012 n11 Ganancia. Individual income tax return resident 2012 n11   Si la cantidad que recibe de una venta o canje es mayor que la base ajustada de los bienes que traspasa, la diferencia es una ganancia. Individual income tax return resident 2012 n11 Pérdida. Individual income tax return resident 2012 n11   Si la base ajustada de los bienes que traspasa es mayor que la cantidad que recibe, la diferencia es una pérdida. Individual income tax return resident 2012 n11 Base ajustada. Individual income tax return resident 2012 n11   La base ajustada de los bienes es su costo original u otra base original ajustada correctamente (aumentada o disminuida) para ciertos conceptos. Individual income tax return resident 2012 n11 Consulte el capítulo 13 para obtener más información acerca de cómo determinar la base ajustada de bienes. Individual income tax return resident 2012 n11 Cantidad recibida. Individual income tax return resident 2012 n11   La cantidad que recibe de la venta o canje de bienes es todo lo que recibe por dichos bienes menos los gastos relacionados con la venta (cargos por redención, comisiones de ventas, gastos de ventas o exit fees (gastos por rescate anticipado de una inversión colocada en un fondo)). Individual income tax return resident 2012 n11 La cantidad recibida incluye el dinero que recibe, más el valor justo de mercado de los bienes o servicios que recibe. Individual income tax return resident 2012 n11 Si recibe un pagaré u otro instrumento de deuda por dichos bienes, para calcular la cantidad recibida, consulte How To Figure Gain or Loss (Cómo calcular las pérdidas o ganancias) en el capítulo 4 de la Publicación 550, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Si financia la compra que hace el comprador de sus bienes (los de usted) y el instrumento de deuda no abarca los suficientes intereses establecidos, los intereses no establecidos que tiene que declarar como ingreso ordinario disminuirán la cantidad recibida de la venta. Individual income tax return resident 2012 n11 Consulte la Publicación 537, en inglés, para obtener más información. Individual income tax return resident 2012 n11 Valor justo de mercado. Individual income tax return resident 2012 n11   El valor justo de mercado es el precio que tienen los bienes al cambiar de dueño entre un comprador y un vendedor, sin que ninguno sea forzado a comprar o vender y teniendo ambos conocimiento razonable de todo hecho pertinente. Individual income tax return resident 2012 n11 Ejemplo. Individual income tax return resident 2012 n11 Usted canjea acciones de la Compañía A con una base ajustada de $7,000 por acciones de la Compañía B con un valor justo de mercado de $10,000, que es la cantidad que recibe. Individual income tax return resident 2012 n11 Su ganancia es $3,000 ($10,000 − $7,000). Individual income tax return resident 2012 n11 Deuda pagada por completo. Individual income tax return resident 2012 n11    Una deuda sobre los bienes, o en contra de usted, que se haya pagado por completo como parte de la transacción o que el comprador asuma, se tiene que incluir en la cantidad recibida. Individual income tax return resident 2012 n11 Esto es aplicable aun si ni usted ni el comprador son personalmente responsables de la deuda. Individual income tax return resident 2012 n11 Por ejemplo, si vende o canjea bienes que estén sujetos a un préstamo sin recurso, la cantidad que reciba generalmente incluye la cantidad total del pagaré asumido por el comprador, aun si la cantidad del pagaré es mayor que el valor justo de mercado de los bienes. Individual income tax return resident 2012 n11 Ejemplo. Individual income tax return resident 2012 n11 Usted vende acciones que ha dado en garantía para un préstamo bancario de $8,000. Individual income tax return resident 2012 n11 Su base en las acciones es $6,000. Individual income tax return resident 2012 n11 El comprador paga la totalidad de su préstamo bancario y le paga a usted $20,000 en efectivo. Individual income tax return resident 2012 n11 La cantidad recibida es $28,000 ($20,000 + $8,000). Individual income tax return resident 2012 n11 Su ganancia es $22,000 ($28,000 − $6,000). Individual income tax return resident 2012 n11 Pago de efectivo. Individual income tax return resident 2012 n11   Si canjea bienes y efectivo por otros bienes, la cantidad que reciba es el valor justo de mercado de los bienes que reciba. Individual income tax return resident 2012 n11 Determine sus pérdidas o ganancias restando el efectivo que pague más la base ajustada de los bienes que intercambie de la cantidad que reciba. Individual income tax return resident 2012 n11 Si el resultado es un número positivo, es una ganancia. Individual income tax return resident 2012 n11 Si el resultado es un número negativo, es una pérdida. Individual income tax return resident 2012 n11 Sin pérdidas ni ganancias. Individual income tax return resident 2012 n11   Tal vez tenga que usar una base para calcular las ganancias distinta a la base para calcular las pérdidas. Individual income tax return resident 2012 n11 En este caso, puede que no tenga ni ganancias ni pérdidas. Individual income tax return resident 2012 n11 Consulte Base Distinta al Costo en el capítulo 13. Individual income tax return resident 2012 n11 Canjes no Sujetos a Impuestos Esta sección trata sobre los canjes que no suelen generar una ganancia sujeta a impuestos o pérdida deducible. Individual income tax return resident 2012 n11 Para obtener más información acerca de los canjes no sujetos a impuestos, consulte el capítulo 1 de la Publicación 544, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Intercambio de bienes del mismo tipo. Individual income tax return resident 2012 n11   Si canjea bienes comerciales o de inversión por otros bienes comerciales o de inversión de un mismo tipo, no paga impuestos sobre las ganancias ni deduce pérdidas hasta que venda o enajene el bien que reciba. Individual income tax return resident 2012 n11 Para estar exento de impuestos, el canje tiene que satisfacer las seis condiciones siguientes: Los bienes tienen que ser comerciales o de inversión. Individual income tax return resident 2012 n11 Tiene que ser dueño de los bienes que canjea y los que recibe para fines de uso productivo en su ocupación o negocio o para inversión. Individual income tax return resident 2012 n11 Ninguno de los bienes se puede usar para propósitos personales, como por ejemplo su vivienda o automóvil familiar. Individual income tax return resident 2012 n11 Los bienes no pueden ser principalmente para la venta. Individual income tax return resident 2012 n11 Los bienes que canjee y los que reciba no pueden ser bienes que venda a clientes, como mercancías. Individual income tax return resident 2012 n11 Los bienes no pueden ser acciones, bonos, pagarés, derechos de acción, certificados de fideicomiso o derecho de usufructo ni otros valores o evidencia de deudas o intereses, incluidas las participaciones en sociedades colectivas. Individual income tax return resident 2012 n11 Sin embargo, vea Special rules for mutual ditch, reservoir, or irrigation company stock (Reglas especiales para acciones de compañías de zanjas de uso compartido, embalses o represas o de riego) en el capítulo 4 de la Publicación 550 para ver una excepción. Individual income tax return resident 2012 n11 Además, puede tener un canje no sujeto a impuestos de acciones de sociedades anónimas conforme a una regla distinta, como se describe más adelante. Individual income tax return resident 2012 n11 Tiene que canjear bienes del mismo tipo. Individual income tax return resident 2012 n11 El canje de bienes raíces por bienes raíces, o de bienes muebles por bienes muebles similares, es un canje de bienes del mismo tipo. Individual income tax return resident 2012 n11 El canje de un edificio de apartamentos habitacional por un edificio de tienda o de un furgón por una camioneta es un canje de bienes del mismo tipo. Individual income tax return resident 2012 n11 El canje de maquinaria por un edificio de tienda no es un canje de bienes del mismo tipo. Individual income tax return resident 2012 n11 Los bienes raíces ubicados dentro de los Estados Unidos y aquéllos ubicados fuera de los Estados Unidos no son bienes del mismo tipo. Individual income tax return resident 2012 n11 Asimismo, los bienes muebles utilizados predominantemente dentro de los Estados Unidos y los bienes muebles utilizados predominantemente fuera de los Estados Unidos no son bienes del mismo tipo. Individual income tax return resident 2012 n11 Los bienes que se reciben tienen que identificarse por escrito dentro de los 45 días después de la fecha en que haya traspasado los bienes entregados en el canje. Individual income tax return resident 2012 n11 Los bienes que se reciben tienen que recibirse a más tardar para una de las fechas siguientes, la que suceda antes: El día número 180 después de la fecha en que usted traspasó los bienes entregados en el canje o La fecha de vencimiento, incluidas las prórrogas, de su declaración de impuestos del año en que se produzca el traspaso de los bienes entregados en el canje. Individual income tax return resident 2012 n11   Puede aplicar una regla especial si canjea bienes con una parte vinculada en un intercambio de bienes del mismo tipo. Individual income tax return resident 2012 n11 Consulte Transacciones entre Partes Vinculadas , más adelante en este capítulo. Individual income tax return resident 2012 n11 Además, consulte el capítulo 1 de la Publicación 544, en inglés, para obtener más información acerca de los intercambios de bienes comerciales y de reglas especiales para intercambios con intermediarios calificados o de varios bienes. Individual income tax return resident 2012 n11 Intercambio parcialmente no sujeto a impuestos. Individual income tax return resident 2012 n11   Si recibe dinero o bienes que no son del mismo tipo además de bienes del mismo tipo, y se cumplen las seis condiciones anteriores, significa que tiene un canje parcialmente no sujeto a impuestos. Individual income tax return resident 2012 n11 Se gravan impuestos sobre las ganancias que obtenga, pero sólo hasta la cantidad de dinero y el valor justo de mercado de los bienes que reciba que no sean del mismo tipo. Individual income tax return resident 2012 n11 No puede deducir una pérdida. Individual income tax return resident 2012 n11 Traspaso de bienes del mismo tipo y de bienes que no son del mismo tipo. Individual income tax return resident 2012 n11   Si entrega bienes que no son del mismo tipo además de bienes del mismo tipo, tiene que reconocer pérdidas o ganancias en aquéllos que entregue que no sean del mismo tipo. Individual income tax return resident 2012 n11 Las pérdidas o ganancias son la diferencia entre la base ajustada de los bienes que no son del mismo tipo y su valor justo de mercado. Individual income tax return resident 2012 n11 Bienes del mismo tipo y dinero traspasados. Individual income tax return resident 2012 n11   Si se satisfacen todas las condiciones (1) a (6) que aparecen enumeradas anteriormente, tiene un canje no sujeto a impuestos aun si paga dinero además de los bienes del mismo tipo. Individual income tax return resident 2012 n11 Base de bienes recibidos. Individual income tax return resident 2012 n11   Para calcular la base de los bienes recibidos, consulte Intercambios no Tributables en el capítulo 13. Individual income tax return resident 2012 n11 Cómo declarar el canje. Individual income tax return resident 2012 n11   Tiene que declarar el canje de bienes del mismo tipo en el Formulario 8824, Like-Kind Exchanges (Intercambio de bienes del mismo tipo) en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Si calcula pérdidas o ganancias reconocidas en el Formulario 8824, declárelas en el Anexo D (Formulario 1040) o en el Formulario 4797, Sales of Business Property (Ventas de bienes comerciales), en inglés, según corresponda. Individual income tax return resident 2012 n11 Vea las instrucciones para la línea 22 en las Instrucciones para el Formulario 8824, disponibles en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11   Para obtener más información acerca del uso del Formulario 4797, consulte el capítulo 4 de la Publicación 544, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Acciones de sociedades anónimas. Individual income tax return resident 2012 n11   Los siguientes canjes de acciones de sociedades anónimas generalmente no resultan en una ganancia sujeta a impuestos o pérdida deducible. Individual income tax return resident 2012 n11 Reorganizaciones de sociedades anónimas. Individual income tax return resident 2012 n11   En algunos casos, una compañía le entregará acciones ordinarias a cambio de acciones preferentes, acciones preferentes a cambio de acciones ordinarias, o bien acciones de una sociedad anónima a cambio de acciones de otra. Individual income tax return resident 2012 n11 Si esto es resultado de una fusión, recapitalización, traspaso a una sociedad anónima controlada, bancarrota (quiebra), división de sociedades anónimas, adquisición de sociedades anónimas u otra reorganización de sociedades anónimas, usted no reconoce pérdidas ni ganancias. Individual income tax return resident 2012 n11 Acciones por acciones de la misma sociedad anónima. Individual income tax return resident 2012 n11   Puede intercambiar acciones ordinarias por acciones ordinarias o acciones preferentes por acciones preferentes de la misma sociedad anónima sin tener pérdidas ni ganancias reconocidas. Individual income tax return resident 2012 n11 Esto es aplicable en un canje entre dos accionistas y también en un canje entre un accionista y la sociedad anónima. Individual income tax return resident 2012 n11 Acciones y bonos convertibles. Individual income tax return resident 2012 n11   Normalmente, no tendrá pérdidas ni ganancias reconocidas si convierte bonos en acciones o acciones preferentes en acciones ordinarias de la misma sociedad anónima, según un privilegio de conversión en los términos del bono o del certificado de las acciones preferentes. Individual income tax return resident 2012 n11 Bienes por acciones de una sociedad anónima controlada. Individual income tax return resident 2012 n11   Si traspasa bienes a una sociedad anónima únicamente a cambio de acciones de esa sociedad anónima, e inmediatamente después del canje usted se queda con el control de la sociedad anónima, normalmente no reconocerá pérdidas ni ganancias. Individual income tax return resident 2012 n11 Esta regla se aplica a personas físicas y a grupos que traspasan bienes a una sociedad anónima. Individual income tax return resident 2012 n11 No es aplicable si la sociedad anónima es una sociedad inversionista. Individual income tax return resident 2012 n11   Para estos efectos y para estar en control de una sociedad anónima, usted o su grupo de cesionistas tiene que poseer, inmediatamente después del intercambio, por lo menos el 80% del poder total combinado de votos de todas las clases de acciones con derecho a voto y por lo menos el 80% de las acciones en circulación de cada clase de acción sin derecho a voto de la sociedad anónima. Individual income tax return resident 2012 n11   Si esta disposición es aplicable en su caso, puede tener que tenga que adjuntar a la declaración de impuestos una declaración completa de todo hecho pertinente al intercambio. Individual income tax return resident 2012 n11 Para más detalles, vea la sección 1. Individual income tax return resident 2012 n11 351-3 del Reglamento. Individual income tax return resident 2012 n11 Información adicional. Individual income tax return resident 2012 n11   Para obtener más información acerca de los canjes de acciones, consulte Nontaxable Trades (Canjes no sujetos a impuestos) en el capítulo 4 de la Publicación 550, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Pólizas de seguros y anualidades. Individual income tax return resident 2012 n11   No tendrá ganancias ni pérdidas reconocidas si el asegurado o pensionista es el mismo en ambos contratos y usted intercambia: Un contrato de seguro de vida por otro contrato de seguro de vida o por un contrato dotal o de anualidad, o por un contrato de cuidados a largo plazo calificado; Un contrato dotal por otro contrato dotal que estipule pagos regulares, a partir de una fecha no posterior a la fecha de inicio conforme al contrato antiguo o por un contrato de anualidad o por un contrato de cuidados a largo plazo calificado; Un contrato de anualidad por otro contrato de anualidad o por un contrato de cuidados a largo plazo calificado o Un contrato de cuidados a largo plazo calificado por un contrato de cuidados a largo plazo calificado. Individual income tax return resident 2012 n11   Puede que tampoco tenga que reconocer pérdidas ni ganancias en un intercambio de parte de un contrato de anualidad por otro contrato de anualidad. Individual income tax return resident 2012 n11 Para información sobre traspasos completados antes del 24 de octubre de 2011, consulte la Revenue Ruling 2003-76 (Resolución Administrativa Tributaria 2003-76 en el Internal Revenue Bulletin 2003-33 (Boletín de Impuestos Internos 2003-33), en inglés, y la Revenue Procedure 2008-24 (Procedimiento Tributario 2008-24) en el Internal Revenue Bulletin 2008-13 (Boletín de Impuestos Internos 2008-13). Individual income tax return resident 2012 n11 La Resolución Administrativa Tributaria 2003-76 está disponible en www. Individual income tax return resident 2012 n11 irs. Individual income tax return resident 2012 n11 gov/irb/2003-33_IRB/ar11. Individual income tax return resident 2012 n11 html. Individual income tax return resident 2012 n11 El Procedimiento Tributario 2008-24 está disponible en www. Individual income tax return resident 2012 n11 irs. Individual income tax return resident 2012 n11 gov/irb/2008-3_IRB/ar13. Individual income tax return resident 2012 n11 html. Individual income tax return resident 2012 n11 Para información sobre traspasos completados el 24 de octubre de 2011 o después, consulte la Resolución Administrativa Tributaria 2003-76, indicada anteriormente, y el Revenue Procedure 2011-38 (Procedimiento Tributario 2011-38) en el Internal Revenue Bulletin 2011-30 (Boletín de Impuestos Internos 2011-30), en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 El Procedimiento Tributario 2011-38 está disponible en www. Individual income tax return resident 2012 n11 irs. Individual income tax return resident 2012 n11 gov/irb/2011-30_IRB/ar09. Individual income tax return resident 2012 n11 html. Individual income tax return resident 2012 n11   Para años tributarios que empiezan después del 31 de diciembre de 2010, las cantidades recibidas como una anualidad por un período de 10 años o más o por la vida de una o más personas físicas, conforme a cualquier parte de un contrato de anualidad, contrato dotal o de seguro de vida, son tratadas como un contrato por separado y se consideran anualidades parciales. Individual income tax return resident 2012 n11 Puede empezar a recibir los pagos correspondientes a una parte de una anualidad, contrato dotal o contrato de seguro de vida (anualización), provisto que el período de su distribución sea por 10 años o más, o por la vida de una o más personas físicas. Individual income tax return resident 2012 n11 La inversión en el contrato es asignada entre la parte del contrato cuyas cantidades se reciban como una anualidad y la parte del contrato cuyas cantidades no se reciban como una anualidad. Individual income tax return resident 2012 n11   Los intercambios de contratos no incluidos en esta lista, como por ejemplo un contrato de anualidad por un contrato de seguro dotal, o bien un contrato de seguro dotal o anualidad por un contrato de seguro de vida, están sujetos a impuestos. Individual income tax return resident 2012 n11 Desmutualización de compañías de seguros de vida. Individual income tax return resident 2012 n11   Si recibió acciones a cambio de su participación en el patrimonio neto como titular de póliza o pensionista, normalmente no tendrá pérdidas ni ganancias reconocidas. Individual income tax return resident 2012 n11 Consulte Demutualization of Life Insurance Companies (Desmutualización de compañías de seguros de vida) en la Publicación 550, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Pagarés o bonos del Tesoro de los Estados Unidos. Individual income tax return resident 2012 n11   Puede canjear ciertas emisiones de obligación del Tesoro de los Estados Unidos por otras emisiones designadas por el Secretario del Tesoro, sin pérdidas ni ganancias reconocidas en el canje. Individual income tax return resident 2012 n11 Vea información adicional sobre este tema en el tema titulado Savings bonds traded (Cambio de los bonos de ahorro), en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Traspasos entre Cónyuges En general, no se reconocen las pérdidas ni las ganancias en un traspaso de bienes de una persona física a (o en fideicomiso para el beneficio de) un cónyuge, o en caso de divorcio, a un ex cónyuge. Individual income tax return resident 2012 n11 Esta regla de no reconocimiento no es aplicable en las siguientes situaciones: El cónyuge o ex cónyuge beneficiario es extranjero no residente. Individual income tax return resident 2012 n11 Se traspasan bienes en fideicomiso y la obligación excede de la base. Individual income tax return resident 2012 n11 Las ganancias tienen que ser reconocidas en la medida en que la cantidad de las obligaciones asumidas por el fideicomiso, más las demás obligaciones sobre los bienes, sean mayores que la base ajustada de los mismos. Individual income tax return resident 2012 n11 Para otras situaciones, vea el tema titulado Transfers Between Spouses (Traspasos entre cónyuges), en el capítulo 4 de la Publicación 550, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 El beneficiario trata todo traspaso de bienes a un cónyuge o ex cónyuge, sobre el cual no se reconocen pérdidas ni ganancias, como un regalo y no se considera venta ni intercambio. Individual income tax return resident 2012 n11 La base del beneficiario en los bienes será la misma que la base ajustada del donante inmediatamente antes del traspaso. Individual income tax return resident 2012 n11 Esta regla de traslado de la base se aplica independientemente de si la base ajustada de bienes traspasados es menor que, igual a, o mayor que el valor justo de mercado al momento del traspaso o menor que, igual a, o mayor que toda compensación pagada por el beneficiario. Individual income tax return resident 2012 n11 Esta regla es aplicable en la determinación de ganancias y pérdidas. Individual income tax return resident 2012 n11 Una ganancia reconocida sobre un traspaso de fideicomiso aumenta la base. Individual income tax return resident 2012 n11 Un traspaso de bienes está relacionado con un divorcio si el traspaso sucede dentro de 1 año después de la fecha en la que termina el matrimonio o si se relaciona con la terminación del matrimonio. Individual income tax return resident 2012 n11 Transacciones entre Partes Vinculadas Hay reglas especiales que son aplicables a la venta o canje de bienes entre partes vinculadas. Individual income tax return resident 2012 n11 Ganancias sobre ventas o canje de bienes depreciables. Individual income tax return resident 2012 n11   Su ganancia de la venta o canje de bienes a una parte vinculada puede ser ingreso ordinario, y no ganancia de capital, si la parte que recibe los bienes puede depreciarlos. Individual income tax return resident 2012 n11 Para obtener más información, consulte el capítulo 3 de la Publicación 544, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Intercambio de bienes del mismo tipo. Individual income tax return resident 2012 n11   Normalmente, si canjea bienes comerciales o de inversión por otros bienes comerciales o de inversión del mismo tipo, no se reconocen pérdidas ni ganancias. Individual income tax return resident 2012 n11 Consulte Intercambios de bienes del mismo tipo , anteriormente, bajo Canjes no Sujetos a Impuestos. Individual income tax return resident 2012 n11   Esta regla también es aplicable a los canjes de bienes entre partes vinculadas, lo que se define a continuación en Pérdidas sobre ventas o canjes de bienes . Individual income tax return resident 2012 n11 Sin embargo, si usted o la parte vinculada enajena los bienes del mismo tipo dentro de los 2 años después del canje, ambos tienen que declarar pérdidas o ganancias no reconocidas en el canje original en la declaración presentada para el año en que se produzca la última enajenación. Individual income tax return resident 2012 n11 Las excepciones a esta regla se hallan en el tema titulado Related Party Transactions (Transacciones entre partes vinculadas), en el capítulo 4 de la Publicación 550, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Pérdidas sobre ventas o canjes de bienes. Individual income tax return resident 2012 n11   No puede deducir una pérdida sobre la venta o canje de bienes, salvo una distribución de la liquidación completa de una sociedad anónima, si la transacción se hace directa o indirectamente entre usted y las siguientes partes vinculadas: Miembros de su familia. Individual income tax return resident 2012 n11 Incluye únicamente a sus hermanos y hermanas, medios hermanos y medias hermanas, cónyuge, antecesores (padres, abuelos, etc. Individual income tax return resident 2012 n11 ) y descendientes directos (hijos, nietos, etcétera). Individual income tax return resident 2012 n11 Una sociedad colectiva en la que tuvo directa o indirectamente más del 50% de la participación en el capital o en las utilidades. Individual income tax return resident 2012 n11 Una sociedad anónima en la que tuvo directa o indirectamente más del 50% del valor de las acciones en circulación. Individual income tax return resident 2012 n11 Consulte Propiedad implícita de acciones , más adelante. Individual income tax return resident 2012 n11 Una organización caritativa o educativa exenta de impuestos que usted o un miembro de su familia controla directa o indirectamente, de cualquier forma o método, sin importar si este control es ejecutable legalmente. Individual income tax return resident 2012 n11   Además, no se puede deducir una pérdida sobre la venta o canje de bienes, si la transacción se hace directa o indirectamente entre las siguientes partes vinculadas: Un cesionista y un fiduciario, o el fiduciario y el beneficiario, de cualquier fideicomiso. Individual income tax return resident 2012 n11 Fiduciarios de dos fideicomisos diferentes, o el fiduciario y el beneficiario de dos fideicomisos diferentes, si la misma persona es el cesionista de ambos fideicomisos. Individual income tax return resident 2012 n11 Un fiduciario de fideicomiso y una sociedad anónima en la que más del 50% del valor de las acciones en circulación son de propiedad directa o indirecta del fideicomiso o para el mismo, o bien del cesionista del fideicomiso o para el mismo. Individual income tax return resident 2012 n11 Una sociedad anónima y una sociedad colectiva si las mismas personas poseen más del 50% del valor de las acciones en circulación de la sociedad anónima y más del 50% de participación en el capital o participación en las utilidades de la sociedad colectiva. Individual income tax return resident 2012 n11 Dos sociedades anónimas de tipo S si las mismas personas poseen más del 50% del valor de las acciones en circulación de cada sociedad anónima. Individual income tax return resident 2012 n11 Dos sociedades anónimas, una de las cuales es una sociedad anónima de tipo S, si las mismas personas poseen más del 50% del valor de las acciones en circulación de cada sociedad anónima. Individual income tax return resident 2012 n11 Un albacea y un beneficiario de un caudal hereditario (excepto en el caso de venta o canje para satisfacer una asignación testamentaria pecuniaria). Individual income tax return resident 2012 n11 Dos sociedades anónimas que sean miembros del mismo grupo controlado. Individual income tax return resident 2012 n11 (Sin embargo, en ciertas condiciones estas pérdidas no son denegadas, pero se tienen que diferir). Individual income tax return resident 2012 n11 Dos sociedades colectivas si las mismas personas poseen, directa o indirectamente, más del 50% de la participación en el capital o de las utilidades en ambas sociedades colectivas. Individual income tax return resident 2012 n11 Ventas o canjes de bienes múltiples. Individual income tax return resident 2012 n11   Si vende a una parte vinculada o canjea con ésta una cantidad de paquetes de acciones o bienes en una suma global, tiene que calcular las pérdidas o ganancias por separado para cada paquete de acciones o bienes. Individual income tax return resident 2012 n11 Es posible que la ganancia por cada artículo pueda estar sujeta a impuestos. Individual income tax return resident 2012 n11 Sin embargo, no puede deducir la pérdida de artículo alguno. Individual income tax return resident 2012 n11 Tampoco puede reducir las ganancias provenientes de la venta de ninguno de estos artículos por las pérdidas provenientes de la venta de ninguno de los demás artículos. Individual income tax return resident 2012 n11 Transacciones indirectas. Individual income tax return resident 2012 n11   No puede deducir las pérdidas de la venta de acciones a través de su agente si, conforme a un plan dispuesto previamente, una parte vinculada compra las mismas acciones que eran de usted. Individual income tax return resident 2012 n11 Esto no es aplicable a un canje entre partes vinculadas a través de un intercambio que sea absolutamente fortuito y que no haya sido programado con antelación. Individual income tax return resident 2012 n11 Propiedad implícita de acciones. Individual income tax return resident 2012 n11   Para determinar si una persona posee directa o indirectamente acciones vigentes de una sociedad anónima, se aplican las siguientes reglas: Regla 1. Individual income tax return resident 2012 n11   Las acciones de propiedad directa o indirecta de o para una sociedad anónima, sociedad colectiva, caudal hereditario o fideicomiso se consideran de propiedad proporcionalmente por o para sus accionistas, socios o beneficiarios. Individual income tax return resident 2012 n11 Regla 2. Individual income tax return resident 2012 n11   Se considera que una persona es propietaria de las acciones poseídas directa o indirectamente por o para su familia. Individual income tax return resident 2012 n11 La familia incluye únicamente a hermanos y hermanas, medios hermanos y medias hermanas, cónyuge, antecesores y descendientes directos. Individual income tax return resident 2012 n11 Regla 3. Individual income tax return resident 2012 n11   Se considera que una persona física que sea propietaria de acciones de una sociedad anónima, siempre y cuando no sea mediante la aplicación de la Regla 2, es propietaria de las acciones de las cuales su socio es propietario directo o indirecto. Individual income tax return resident 2012 n11 Regla 4. Individual income tax return resident 2012 n11   Al aplicar la Regla 1, 2 ó 3, las acciones de las cuales es dueña implícita una persona conforme a la Regla 1 se consideran realmente propiedad de esa persona. Individual income tax return resident 2012 n11 Sin embargo, las acciones de propiedad implícita de una persona bajo la Regla 2 ó 3 no se consideran propiedad de esa persona si se usa nuevamente la Regla 2 ó 3 para hacer que otra persona sea el propietario implícito de dichas acciones. Individual income tax return resident 2012 n11 Bienes recibidos de una parte vinculada. Individual income tax return resident 2012 n11    Si vende o canjea con ganancia bienes que adquirió de una parte vinculada, usted reconoce la ganancia solamente en la medida en que sea más que la pérdida previamente denegada a la parte vinculada. Individual income tax return resident 2012 n11 Esta regla es aplicable solamente si es cesionario original y adquiere los bienes mediante compra o intercambio. Individual income tax return resident 2012 n11 Esta regla no es aplicable si las pérdidas de la parte vinculada fueron denegadas debido a reglas de las ventas ficticias descritas en el capítulo 4 de la Publicación 550 bajo Wash Sales (Ventas ficticias), en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11   Si vende o canjea con pérdida bienes que adquirió de una parte vinculada, no puede reconocer la pérdida que no fue permisible para la parte vinculada. Individual income tax return resident 2012 n11 Ejemplo 1. Individual income tax return resident 2012 n11 Su hermano le vende acciones por $7,600. Individual income tax return resident 2012 n11 Su base de costo es $10,000. Individual income tax return resident 2012 n11 Su hermano no puede deducir la pérdida de $2,400. Individual income tax return resident 2012 n11 Después, usted vende las mismas acciones a una parte no vinculada por $10,500, obteniendo una ganancia de $2,900. Individual income tax return resident 2012 n11 La ganancia a declarar es $500, es decir, la ganancia de $2,900 menos la pérdida de $2,400 no permitida a su hermano. Individual income tax return resident 2012 n11 Ejemplo 2. Individual income tax return resident 2012 n11 Si en el Ejemplo 1 usted vende las acciones por $6,900 en lugar de $10,500, su pérdida reconocida es solamente $700 (su base de $7,600 menos $6,900). Individual income tax return resident 2012 n11 No puede deducir la pérdida no permitida a su hermano. Individual income tax return resident 2012 n11 Pérdidas y Ganancias de Capital Esta sección explica el trato tributario de las ganancias y pérdidas de diferentes tipos de transacciones de inversiones. Individual income tax return resident 2012 n11 Carácter de las pérdidas o ganancias. Individual income tax return resident 2012 n11   Debe clasificar sus ganancias y pérdidas como pérdidas o ganancias ordinarias o de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Luego, debe clasificar sus ganancias y pérdidas de capital, ya sea a corto plazo o a largo plazo. Individual income tax return resident 2012 n11 Si tiene ganancias y pérdidas a largo plazo, tiene que identificar las ganancias y pérdidas a una tasa de 28%. Individual income tax return resident 2012 n11 Si tiene ganancias netas de capital, también tiene que identificar toda ganancia no recuperada conforme a la sección 1250. Individual income tax return resident 2012 n11   La clasificación e identificación correcta le ayuda a calcular el límite sobre las pérdidas de capital y el impuesto correcto sobre las ganancias de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 La declaración de las ganancias y pérdidas de capital se explica en el capítulo 16 . Individual income tax return resident 2012 n11 Pérdidas o Ganancias Ordinarias o de Capital Si tiene una ganancia sujeta a impuestos o una pérdida deducible proveniente de una transacción, es posible que sea ganancia o pérdida ordinaria o de capital, dependiendo de las circunstancias. Individual income tax return resident 2012 n11 Normalmente, la venta o canje de bienes de capital (definido a continuación) resulta en una pérdida o ganancia de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 La venta o canje de bienes que no son de capital generalmente resulta en una pérdida o ganancia ordinaria. Individual income tax return resident 2012 n11 Según las circunstancias, una pérdida o ganancia sobre la venta o canje de bienes utilizados en su ocupación o negocio puede tratarse como ordinaria o de capital, como se explica en la Publicación 544, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 En algunas situaciones, parte de las pérdidas o ganancias puede ser pérdida o ganancia de capital y otra parte puede ser pérdida o ganancia ordinaria. Individual income tax return resident 2012 n11 Bienes de Capital y Bienes que no Son de Capital La mayor parte de los bienes que usted posee y usa para fines personales, de placer o inversión constituye bienes de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Ejemplos de éstos incluyen: Acciones o bonos que tenga en su cuenta personal; Una vivienda de la cual usted es dueño y que usan usted y su familia; Mobiliario doméstico; Un automóvil usado para recreación o para trasladarse de su hogar a su trabajo; Colecciones de monedas o estampillas; Gemas y joyas y Oro, plata o cualquier otro metal. Individual income tax return resident 2012 n11 Todo bien que usted posea es bien de capital, a excepción de los siguientes bienes que no son de capital: Los bienes que posee principalmente para la venta a clientes o que físicamente formarán parte de la mercancía para la venta a clientes. Individual income tax return resident 2012 n11 Para una excepción a esta regla, vea Obras Musicales de Creación Propia Tratadas como Bienes de Capital , más adelante. Individual income tax return resident 2012 n11 Bienes depreciables usados en su ocupación o negocio, aun cuando estén completamente depreciados. Individual income tax return resident 2012 n11 Bienes raíces que usa en su ocupación o negocio. Individual income tax return resident 2012 n11 Derechos de autor, composiciones literarias, musicales o artísticas, cartas o memorandos, o bienes similares que sean: Creados con su propio esfuerzo, Preparados o producidos para usted (en el caso de una carta, memorándum o bienes similares) o Adquiridos bajo ciertas circunstancias (por ejemplo, como regalo), dándole a usted derecho a la base de la persona que creó la propiedad o para quien se preparó o se produjo. Individual income tax return resident 2012 n11 Para una excepción a esta regla, vea Obras Musicales de Creación Propia Tratadas como Bienes de Capital , más adelante. Individual income tax return resident 2012 n11 Cuentas o documentos por cobrar adquiridos en el curso normal de su ocupación o negocio por servicios prestados o provenientes de la venta de bienes que se describen en el punto (1). Individual income tax return resident 2012 n11 Publicaciones del Gobierno de los Estados Unidos que recibió del gobierno en forma gratuita o por menos del precio de venta normal, o que compró en circunstancias que le dieron derecho a la base de alguien que recibió las publicaciones en forma gratuita o por menos del precio de venta normal. Individual income tax return resident 2012 n11 Algunos instrumentos financieros derivados de productos básicos mantenidos por revendedores de derivados de productos básicos. Individual income tax return resident 2012 n11 Transacciones de cobertura, pero sólo si la transacción está claramente identificada como transacción de este tipo antes del cierre del día en que se adquirió, se originó o en que usted la firmó. Individual income tax return resident 2012 n11 Suministros del tipo que se usa o consume regularmente en el curso normal de su ocupación o negocio. Individual income tax return resident 2012 n11 Bienes de Inversión Los bienes de inversión son bienes de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Normalmente, una ganancia o pérdida proveniente de su venta o canje es una ganancia o pérdida de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Oro, plata, estampillas, monedas, gemas, etcétera. Individual income tax return resident 2012 n11   Éstos son bienes de capital, excepto cuando están en posesión de un revendedor con fines de venta. Individual income tax return resident 2012 n11 Normalmente, la pérdida o ganancia que asume de esta venta o canje es una pérdida o ganancia de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Acciones, derechos de suscripción y bonos. Individual income tax return resident 2012 n11   Todo lo anterior (incluidas las acciones recibidas como dividendo) son bienes de capital, excepto cuando un revendedor de valores los tiene para la venta. Individual income tax return resident 2012 n11 Sin embargo, si posee acciones de un pequeño negocio, consulte Pérdidas en Acciones conforme a la Sección 1244 (Pequeño Negocio) , más adelante, y Losses on Small Business Investment Company Stock (Pérdidas sobre acciones de sociedad inversionista especializada en pequeños negocios), en el capítulo 4 de la Publicación 550, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Bienes de Uso Personal Los bienes mantenidos sólo para uso personal y no para inversión son bienes de capital y, por lo tanto, tiene que declarar una ganancia procedente de su venta como ganancia de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Sin embargo, no puede deducir una pérdida por la venta de bienes de uso personal. Individual income tax return resident 2012 n11 Obras Musicales de Creación Propia Tratadas como Bienes de Capital Puede optar por tratar las obras musicales y los derechos de autor asociados con obras musicales como bienes de capital al venderlos o intercambiarlos si: Creó dichos bienes por medio de sus propios esfuerzos o Adquirió los bienes bajo condiciones (como regalo, por ejemplo) que le dieron derecho a la base de la persona que creó dichos bienes o de la persona para quien fueron preparados o producidos. Individual income tax return resident 2012 n11 Tiene que elegir una opción distinta para cada obra musical (o derecho de autor asociado con una obra musical) vendida o intercambiada durante el año tributario. Individual income tax return resident 2012 n11 Tiene que elegir la opción en, o antes de, la fecha de vencimiento del plazo de entrega (incluyendo prórrogas) de la declaración de impuestos del año de la venta o intercambio. Individual income tax return resident 2012 n11 Tiene que anotar la opción en el Formulario 8949, considerando la venta o intercambio como venta o intercambio de bienes de capital, conforme al Formulario 8949, el Anexo D (Formulario 1040) y sus instrucciones por separado, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Si desea obtener más información sobre el Formulario 8949 y el Anexo D (Formulario 1040), vea Cómo Declarar Ganancias y Pérdidas de Capital en el capítulo 16. Individual income tax return resident 2012 n11 Además, vea el Anexo D (Formulario 1040), el Formulario 8949 y sus instrucciones por separado, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Puede revocar esta opción si el IRS se lo aprueba. Individual income tax return resident 2012 n11 Para obtener la aprobación del IRS, tiene que enviar una solicitud al IRS para que éste le provea una carta de decisión sobre este asunto tributario conforme al Revenue Procedure (Procedimiento tributario) correspondiente a su situación. Individual income tax return resident 2012 n11 Vea, por ejemplo, el Procedimiento Tributario 2013-1, rectificado por el Anuncio 2013-9, que fue ampliado y modificado a su vez por el Procedimiento Tributario 2013-32, en el Internal Revenue Bulletin (Boletín de Impuestos Internos), en inglés, en www. Individual income tax return resident 2012 n11 irs. Individual income tax return resident 2012 n11 gov/irb/2013-01_IRB/ar06. Individual income tax return resident 2012 n11 html. Individual income tax return resident 2012 n11 Como alternativa, se le otorga una prórroga automática de 6 meses a partir de la fecha de vencimiento del plazo de entrega de su declaración de impuestos sobre el ingreso (excluyendo prórrogas) para revocar la opción, con la condición de que presente a tiempo la declaración de impuestos sobre el ingreso y, durante este plazo de prórroga de 6 meses, presente el Formulario 1040X en el que la venta o intercambio se considere como venta o intercambio de bienes no de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Instrumentos de Deuda Descontados Trate como ganancia o pérdida de capital su pérdida o ganancia de la venta, rescate o retiro de un bono u otro instrumento de deuda originalmente emitido con descuento o comprado con descuento, excepto según se explica a continuación. Individual income tax return resident 2012 n11 Deudas gubernamentales a corto plazo. Individual income tax return resident 2012 n11   Trate las ganancias sobre las deudas de un gobierno federal, estatal o local a corto plazo (que no sean deudas exentas de impuestos) como ingresos ordinarios hasta su parte proporcional del descuento de adquisición. Individual income tax return resident 2012 n11 Este trato se aplica a deudas que tienen una fecha de vencimiento fija de no más de 1 año a partir de la fecha de emisión. Individual income tax return resident 2012 n11 El descuento de adquisiciones es el precio de rescate establecido al vencimiento menos la base de la deuda. Individual income tax return resident 2012 n11   Sin embargo, no trate estas ganancias como ingreso en la medida en que haya incluido previamente el descuento en los ingresos. Individual income tax return resident 2012 n11 Consulte Discount on Short-Term Obligations (Descuento sobre deudas a corto plazo) en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Deudas no gubernamentales a corto plazo. Individual income tax return resident 2012 n11   Trate las ganancias sobre las deudas no gubernamentales a corto plazo como ingresos ordinarios hasta su parte proporcional del descuento de la emisión original (OID, por sus siglas en inglés). Individual income tax return resident 2012 n11 Este trato se aplica a deudas que tienen una fecha de vencimiento fija de no más de 1 año a partir de la fecha de emisión. Individual income tax return resident 2012 n11   Sin embargo, no tiene que volver a incluir en los ingresos la parte del descuento que haya incluido previamente en los mismos. Individual income tax return resident 2012 n11 Consulte Discount on Short-Term Obligations (Descuento sobre deudas a corto plazo) en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Bonos de gobiernos estatales y locales exentos de impuestos. Individual income tax return resident 2012 n11   Si estos bonos se emitieron originalmente con un descuento antes del 4 de septiembre de 1982, o bien si los adquirió antes del 2 de marzo de 1984, trate su parte del OID como intereses exentos de impuestos. Individual income tax return resident 2012 n11 Para calcular las pérdidas o ganancias por la venta o canje de estos bonos, reste su parte del OID de la cantidad obtenida. Individual income tax return resident 2012 n11   Si los bonos fueron emitidos después del 3 de septiembre de 1982 y adquiridos después del 1 de marzo de 1984, sume a la base ajustada su parte del OID para calcular la pérdida o ganancia. Individual income tax return resident 2012 n11 Para obtener más información acerca de la base de estos bonos, consulte Discounted Debt Instruments (Instrumentos de deuda descontados) en el capítulo 4 de la Publicación 550, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11   Normalmente, las ganancias del descuento comercial están sujetas a impuestos sobre la enajenación o rescate de los bonos exentos de impuestos. Individual income tax return resident 2012 n11 Si compró los bonos antes del 1 de mayo de 1993, la ganancia del descuento comercial es una ganancia de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Si compró los bonos después del 30 de abril de 1993, la ganancia constituye ingresos ordinarios. Individual income tax return resident 2012 n11   Usted calcula el descuento comercial restando el precio que pagó por el bono de la suma del precio original de emisión del bono y la cantidad del OID acumulado desde la fecha de emisión que representó intereses para los accionistas anteriores. Individual income tax return resident 2012 n11 Para obtener más información, consulte Market Discount Bonds (Bonos con descuento en el mercado) en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11    Una pérdida sobre la venta u otra enajenación de bonos de gobiernos estatales o locales exentos de impuestos es deducible como pérdida de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Rescate antes del vencimiento. Individual income tax return resident 2012 n11   Si un bono local o estatal emitido antes del 9 de junio de 1980 se rescata antes de su vencimiento, entonces el OID no le está sujeto a impuestos a usted. Individual income tax return resident 2012 n11   Si un bono local o estatal emitido después del 8 de junio de 1980 se rescata antes de su vencimiento, entonces la parte del OID que generó ingresos mientras tuvo el bono no le está sujeto a impuestos a usted. Individual income tax return resident 2012 n11 Sin embargo, tiene que declarar la parte no devengada del OID como ganancia de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Ejemplo. Individual income tax return resident 2012 n11 El 2 de julio de 2002, fecha de emisión, usted compró un bono municipal de 6% a 20 años por $800. Individual income tax return resident 2012 n11 La cantidad nominal del bono fue $1,000. Individual income tax return resident 2012 n11 El descuento de $200 se atribuyó al OID. Individual income tax return resident 2012 n11 En el momento en que se emitió el bono, el emisor no tenía intención de rescatarlo antes de su vencimiento. Individual income tax return resident 2012 n11 El bono fue rescatable en su cantidad nominal después de 10 años de la fecha de emisión. Individual income tax return resident 2012 n11 El emisor rescató el bono al término de 11 años (2 de julio de 2013) por la cantidad nominal de $1,000, más los intereses anuales devengados de $60. Individual income tax return resident 2012 n11 El OID de $73, obtenido durante el tiempo que tuvo el bono, no está sujeto a impuestos. Individual income tax return resident 2012 n11 Los intereses anuales devengados de $60 tampoco están sujetos a impuestos. Individual income tax return resident 2012 n11 Sin embargo, tiene que declarar la parte no devengada del OID ($127) como ganancia de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Instrumentos de deuda a largo plazo emitidos después de 1954 y antes del 28 de mayo de 1969 (o antes del 2 de julio de 1982 si son instrumentos de gobierno). Individual income tax return resident 2012 n11   Si vende, canjea o rescata para obtener ganancia uno de estos instrumentos de deuda, el ingreso ordinario será la parte de la ganancia que no sea superior a la parte proporcional del OID al momento de la venta o rescate. Individual income tax return resident 2012 n11 El resto de la ganancia es ganancia de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Sin embargo, si hubo intención de rescatar el instrumento de deuda antes de su vencimiento, toda la ganancia que no supere el total del OID se tratará como ingreso ordinario al momento de la venta. Individual income tax return resident 2012 n11 Este trato de ganancia sujeta a impuestos también es aplicable a los instrumentos de sociedades anónimas emitidos después del 27 de mayo de 1969, conforme a un acuerdo escrito vinculante a partir del 27 de mayo de 1969, y en todo momento después de esta fecha. Individual income tax return resident 2012 n11 Instrumentos de deuda a largo plazo emitidos después del 27 de mayo de 1969 (o después del 1 de julio de 1982 si son instrumentos de gobierno). Individual income tax return resident 2012 n11   Si es dueño de uno de estos instrumentos de deuda, tiene que incluir una parte del OID en su ingreso bruto cada año que posee el instrumento. Individual income tax return resident 2012 n11 Su base de dicho instrumento de deuda aumenta con la cantidad del OID que incluyó en sus ingresos brutos. Individual income tax return resident 2012 n11 Consulte Descuento de la Emisión Original (OID) en el capítulo 7 para obtener información acerca del OID que tiene que declarar en su declaración de impuestos. Individual income tax return resident 2012 n11   Si vende o canjea el instrumento de deuda antes de su vencimiento, la ganancia que obtiene es ganancia de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Sin embargo, si al momento de la emisión original del instrumento hubo una intención de rescatarlo antes de su vencimiento, normalmente la ganancia es ganancia ordinaria hasta el límite del total del OID menos las cantidades del OID que previamente se incluyeron en sus ingresos. Individual income tax return resident 2012 n11 En este caso, el resto de la ganancia es ganancia de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Bonos con descuento en el mercado. Individual income tax return resident 2012 n11   Si el instrumento de deuda tiene descuento en el mercado y usted optó por incluir en el ingreso el descuento a medida que se acumulaba, aumente su base en el instrumento de deuda por el descuento acumulado para calcular la pérdida o ganancia de capital sobre la enajenación. Individual income tax return resident 2012 n11 Si optó por no incluir en el ingreso el descuento a medida que se acumulaba, tiene que declarar la ganancia como ingreso ordinario de intereses hasta el monto del descuento comercial acumulado del instrumento. Individual income tax return resident 2012 n11 El resto son ganancias de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Consulte Market Discount Bonds (Bonos de descuento en el mercado) en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11   Se aplica una regla diferente a los bonos con descuento en el mercado emitidos antes del 19 de julio de 1984 y comprados por usted antes del 1 de mayo de 1993. Individual income tax return resident 2012 n11 Consulte Market discount bonds (Bonos de descuento en el mercado) bajo Discounted Debt Instruments (Instrumentos de deuda descontados) en el capítulo 4 de la Publicación 550, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Redención de instrumento de deuda. Individual income tax return resident 2012 n11   Las cantidades recibidas por la redención de un instrumento de deuda se tratan del mismo modo que si hubiera vendido o canjeado dicho instrumento. Individual income tax return resident 2012 n11 Pagarés de personas físicas. Individual income tax return resident 2012 n11   Si mantiene la deuda de una persona física que se emitió con OID después del 1 de marzo de 1984, generalmente tiene que incluir el OID en su ingreso actual, y las pérdidas o ganancias sobre la venta o redención de la deuda son, por lo general, pérdidas o ganancias de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Se aplica una excepción a este caso si la deuda es un préstamo entre personas físicas y se satisfacen los requisitos siguientes: El prestamista no se dedica al negocio de prestar dinero. Individual income tax return resident 2012 n11 La cantidad del préstamo, más la cantidad de los préstamos anteriores pendientes, es $10,000 o menos. Individual income tax return resident 2012 n11 La evasión de impuestos federales no es uno de los principales objetivos del préstamo. Individual income tax return resident 2012 n11   Si corresponde la excepción, o si la deuda fue emitida antes del 2 de marzo de 1984, usted no incluye el OID en sus ingresos actuales. Individual income tax return resident 2012 n11 Cuando venda o rescate la deuda, la parte de su ganancia que no sea superior a la parte devengada del OID en ese momento es ingreso ordinario. Individual income tax return resident 2012 n11 El resto de la ganancia, si la hay, es ganancia de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Las pérdidas sobre las ventas o rescates son pérdidas de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Depósito en Instituciones Financieras Insolventes o en Quiebra Si pierde dinero que tenga depositado en un banco, cooperativa de crédito u otra institución financiera que ya no es solvente o está en bancarrota, tal vez pueda deducir su pérdida en una de las tres maneras siguientes: Pérdida ordinaria. Individual income tax return resident 2012 n11 Pérdida fortuita. Individual income tax return resident 2012 n11 Deuda incobrable no comercial (pérdida de capital a corto plazo). Individual income tax return resident 2012 n11  Para más información, vea Deposit in Insolvent or Bankrupt Financial Institution (Depósito en institución financiera insolvente o en quiebra) en el capítulo 4 de la Publicación 550, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Venta de Anualidad Se considera ingreso ordinario la parte de una ganancia sobre la venta de un contrato de anualidad antes de su fecha de vencimiento y que se basa en los intereses acumulados en el contrato. Individual income tax return resident 2012 n11 Pérdidas en Acciones Conforme a la Sección 1244 (Pequeño Negocio) Usted puede deducir su pérdida proveniente de la venta, canje o falta de valor de acciones conforme a la sección 1244 como una pérdida ordinaria en vez de una pérdida de capital. Individual income tax return resident 2012 n11 Declare la pérdida en la línea 10 del Formulario 4797. Individual income tax return resident 2012 n11 Toda ganancia sobre acciones conforme a la sección 1244 es ganancia de capital si las acciones son bienes de capital en su mano. Individual income tax return resident 2012 n11 Declare la ganancia en el Formulario 8949. Individual income tax return resident 2012 n11 Consulte Losses on Section 1244 (Small Business) Stock (Pérdidas de acciones (de pequeño negocio) conforme a la sección 1244), en el capítulo 4 de la Publicación 550, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Si desea obtener más información sobre el Formulario 8949 y el Anexo D (Formulario 1040), vea Cómo Declarar Ganancias y Pérdidas de Capital en el capítulo 16. Individual income tax return resident 2012 n11 Además, vea el Anexo D (Formulario 1040), el Formulario 8949 y sus instrucciones por separado, en inglés. Individual income tax return resident 2012 n11 Período de Tenencia Si vendió o canjeó bienes de inversión, tiene que determinar el período de tenencia de los bienes. Individual income tax return resident 2012 n11 Su período de tenencia determina si una pérdida o ganancia de capital fue a corto o largo plazo. Individual income tax return resident 2012 n11 Corto o largo plazo. Individual income tax return resident 2012 n11   Si mantiene bienes de inversión por más de 1 año, las pérdidas o ganancias de capital son a largo plazo. Individual income tax return resident 2012 n11 Si mantiene bienes por 1 año o menos, las pérdidas o ganancias de capital son a corto plazo. Individual income tax return resident 2012 n11   Para determinar el tiempo en que tuvo bienes de inversión, empiece a contar a partir del día siguiente a la fecha en que adquirió los bienes. Individual income tax return resident 2012 n11 El día en que enajenó los bienes forma parte del período de tenencia. Individual income tax return resident 2012 n11 Ejemplo. Individual income tax return resident 2012 n11 Si compró bienes de inversión el 6 de febrero de 2012 y los vendió el 6 de febrero de 2013, el período de tenencia no es superior a un 1 año y, por lo tanto, tiene pérdida o ganancia de capital a corto plazo. Individual income tax return resident 2012 n11 Si vendió los bienes el 7 de febrero de 2013, el período de tenencia es superior a un 1 año y, por lo tanto, tiene una pérdida o ganancia de capital a largo plazo. Individual income tax return resident 2012 n11 Valores cotizados en un mercado establecido. Individual income tax return resident 2012 n11   En lo que respecta a valores cotizados en un mercado de valores establecido, el período de tenencia comienza el día siguiente a la fecha de transacción en que compró los valores y termina en la fecha de transacción en que los vendió. Individual income tax return resident 2012 n11    No confunda la fecha de transacción con la fecha de liquidación, para la cual es la fecha en que se tienen que entregar las acciones y se tiene que efectuar el pago. Individual income tax return resident 2012 n11 Ejemplo. Individual income tax return resident 2012 n11 Usted es contribuyente con base de método de efectivo y año natural para la presentación de su declaración. Individual income tax return resident 2012 n11 El 30 de diciembre de 2013, vendió acciones con ganancias. Individual income tax return resident 2012 n11 Según las reglas de la bolsa, la venta se cerró con la entrega de las acciones 4 días comerciales después de la venta, el 6 de enero de 2014. Individual income tax return resident 2012 n11 Recibió el pago del valor de la venta el mismo día. Individual income tax return resident 2012 n11 Declare la ganancia en la declaración del año 2013, aunque haya recibido el pago en el año 2014. Individual income tax return resident 2012 n11 La ganancia es a largo o corto plazo dependiendo de si tuvo las acciones más de un año. Individual income tax return resident 2012 n11 Su período de tenencia terminó el 30 de diciembre. Individual income tax return resident 2012 n11 Si hubiera vendido las acciones con pérdidas, también habría declarado las pérdidas en su declaración del año 2013. Individual income tax return resident 2012 n11 Pagarés y bonos del Tesoro de los Estados Unidos. Individual income tax return resident 2012 n11   El período de tenencia de pagarés y bonos de los EE. Individual income tax return resident 2012 n11 UU. Individual income tax return resident 2012 n11 vendidos en subasta en base a su rendimiento se inicia el día después de que el Secretario del Tesoro, mediante comunicados de prensa, dé notificación a los postores cuyas ofertas hayan sido aceptadas. Individual income tax return resident 2012 n11 El período de tenencia de pagarés y bonos de los EE. Individual income tax return resident 2012 n11 UU. Individual income tax return resident 2012 n11 con rendimiento determinado vendidos en base a suscripciones se inicia el día después de que se presente la suscripción. Individual income tax return resident 2012 n11 Servicio de inversión automático. Individual income tax return resident 2012 n11   Al determinar el período de tenencia de acciones compradas a través del banco u otro agente, se considera que las acciones enteras se compraron al inicio y las acciones fraccionarias se compraron al final. Individual income tax return resident 2012 n11 El período de tenencia de usted comienza el día siguiente de la fecha de compra del banco. Individual income tax return resident 2012 n11 Si una acción se compró en más de una fecha de compra, el período de tenencia de esa acción es un período de tenencia dividido. Individual income tax return resident 2012 n11 Se considera que se compró una parte de esa acción en cada fecha en que el banco haya comprado la acción con pagos procedentes de fondos disponibles. Individual income tax return resident 2012 n11 Canjes no sujetos a impuestos. Individual income tax return resident 2012 n11   Si adquiere bienes de inversión en un canje por otros bienes de inversión y la base de los nuevos bienes está determinada, en su totalidad o en parte, por la base de los antiguos bienes, el período de tenencia de los nuevos bienes comienza el día siguiente de la fecha en que adquirió los antiguos bienes. Individual income tax return resident 2012 n11 Bienes recibidos como regalo. Individual income tax return resident 2012 n11   Si recibe un regalo de bienes y la base se determina por la base ajustada del donante, se considera que el período de tenencia ha empezado el mismo día en que empezó el período de tenencia del donante. Individual income tax return resident 2012 n11   Si la base está determinada por el valor justo de mercado de los bienes, el período de tenencia comienza el día siguiente de la fecha del regalo. Individual income tax return resident 2012 n11 Bienes heredados. Individual income tax return resident 2012 n11   Por lo general, si usted heredó bienes de inversión, su ganancia o pérdida de capital en cualquier enajenación que realice luego con ese bien es una ganancia o pérdida de capital a largo plazo. Individual income tax return resident 2012 n11 Esto es así independientemente de cuánto tiempo usted tuvo el bien como su propiedad. Individual income tax return resident 2012 n11 Sin embargo, si usted heredó los bienes de alguien que falleció en el 2010, vea la información que aparece a continuación. Individual income tax return resident 2012 n11 Bienes heredados de una persona que falleció en el año 2010. Individual income tax return resident 2012 n11   Si hereda bienes de inversión de un difunto que falleció en el año 2010, y el albacea del patrimonio del difunto optó por presentar el Formulario 8939, consulte la información provista por el albacea o vea la Publicación 4895, Tax Treatment of Property Acquired From a Decedent Dying in 2010 (Trato tributario de bienes adquiridos de un difunto que falleció en 2010), en inglés, para determinar su período de tenencia. Individual income tax return resident 2012 n11 Bienes raíces comprados. Individual income tax return resident 2012 n11   Para calcular el tiempo que tuvo bienes raíces comprados conforme a un contrato incondicional, empiece a contar el día después de la fecha en que recibió el título de los bienes o la fecha después de la que tomó posesión de los bienes y asumió las obligaciones y privilegios de propietario, lo que sucediera primero. Individual income tax return resident 2012 n11 Sin embargo, aceptar la entrega o tomar posesión de bienes raíces conforme a un contrato de opción no es suficiente para comenzar el período de tenencia. Individual income tax return resident 2012 n11 El período de tenencia no puede comenzar hasta que haya un contrato de venta real. Individual income tax return resident 2012 n11 El período de tenencia del vendedor no puede terminar antes de esa fecha. Individual income tax return resident 2012 n11 Si recupera la posesión de bienes raíces. Individual income tax return resident 2012 n11   Si vende bienes raíces pero retiene un derecho prendario a los mismos, y más adelante recupera la posesión de dichos bienes raíces según los términos del contrato de venta, el período de tenencia correspondiente a una venta posterior abarca el período durante el cual fue dueño de los bienes raíces antes de la primera venta y el período después de que haya recuperado la posesión de los mismos. Individual income tax return resident 2012 n11 El período de tenencia no incluye el período entre la primera venta y la recuperación de la posesión de los bienes raíces. Individual income tax return resident 2012 n11 Es decir, no incluye el período durante el cual el primer comprador fue dueño de dichos bienes raíces. Individual income tax return resident 2012 n11 Dividendos de acciones. Individual income tax return resident 2012 n11   El período de tenencia de las acciones que usted recibió como dividendo de acciones sujeto a impuestos comienza en la fecha de distribución. Individual income tax return resident 2012 n11   El período de tenencia de acciones nuevas que recibió como dividendo de acciones no sujeto a impuestos comienza el mismo día que el período de tenencia de las antiguas acciones. Individual income tax return resident 2012 n11 Esta regla también se aplica a acciones adquiridas en una “escisión”, lo cual es una distribución de acciones o valores en una sociedad anónima controlada. Individual income tax return resident 2012 n11 Derechos de suscripción no sujetos a impuestos. Individual income tax return resident 2012 n11   El período de tenencia de derechos de suscripción no sujetos a impuestos comienza el mismo día que el período de tenencia de las acciones precedentes. Individual income tax return resident 2012 n11 El período de tenencia de acciones adquiridas a través del ejercicio de derechos de suscripción comienza en la fecha en que se ejerció el derecho. Individual income tax return resident 2012 n11 Deudas Incobrables no Empresariales Si alguien le debe dinero que usted no puede cobrar, entonces tiene una deuda incobrable. Individual income tax return resident 2012 n11 Tal vez pueda deducir la cantidad adeudada cuando calcule su impuesto para el año en que la deuda pierda todo su valor. Individual income tax return resident 2012 n11 Normalmente, las deudas incobrables no empresariales son deudas incobrables que no obtuvo en el transcurso de la operación de su ocupación o negocio, y son deducibles como pérdidas de capital a corto plazo. Individual income tax return resident 2012 n11 Para que las deudas incobrables no comerciales sean deducibles, tienen que perder totalmente su valor. Individual income tax return resident 2012 n11 No puede deducir una deuda no comercial que ha perdido sólo parte de su valor. Individual income tax return resident 2012 n11 Requisito de deuda genuina. Individual income tax return resident 2012 n11   Una deuda tiene que ser genuina para que pueda deducir la pérdida. Individual income tax return resident 2012 n11 Una deuda es genuina si surge de una relación deudor−acreedor que se basa en una obligación válida y ejecutable de reembolsar una suma de dinero fija o determinable. Individual income tax return resident 2012 n11 Requisito de base en la deuda incobrable. Individual income tax return resident 2012 n11    Para deducir una deuda incobrable, tiene que tener una base en la misma, es decir, tiene que haber incluido previamente la cantidad en sus ingresos o haber prestado su efectivo. Individual income tax return resident 2012 n11 Por ejemplo, no puede declarar una deducción por deuda incobrable por una pensión por orden judicial para hijos menores que su ex cónyuge no haya pagado. Individual income tax return resident 2012 n11 Si es contribuyente con base de método a base de efectivo (como la mayoría de las personas físicas), normalmente no puede declarar una deducción por deuda incobrable por sueldos, salarios, alquileres, honorarios, intereses, dividendos y conceptos similares no pagados. Individual income tax return resident 2012 n11 Cuándo son deducibles las deudas incobrables. Individual income tax return resident 2012 n11   Puede tomar una deducción por deuda incobrable sólo en el año en que la deuda pierde su valor. Individual income tax return resident 2012 n11 No tiene que esperar el vencimiento de una deuda para saber si ha perdido su valor. Individual income tax return resident 2012 n11 Una deuda pierde su valor cuando ya no cabe la posibilidad de que se pague la cantidad adeudada. Individual income tax return resident 2012 n11   No es necesario llevar el asunto ante los tribunales si puede demostrar que la deuda sería incobrable a pesar de una sentencia de compensación monetaria dictada por un tribunal. Individual income tax return resident 2012 n11 Sólo tiene que demostrar que ha tomado medidas razonables para cobrar la deuda. Individual income tax return resident 2012 n11 En la mayoría de los casos, la quiebra del deudor demuestra suf