Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

2012 Tax Return Booklet

Free Federal And State Tax Filing 2012Irs Tax Forms 1040xHow To File Taxes OnlineIrs Gov 2011 Tax FormsFree File2010 Federal Tax FormsFree 1040ez FilingMilitary Income TaxHow To File State Income TaxHrblock LoginForm 1040x More:label_form_201040x More:taxesI Need Tax Instruction Booklet For 1040ez2013 1040ez InstructionsDo I File My My Taxes 2010Filing 1040ez FormFiling Ez Form OnlineAmend 1040Income Tax Return 1040ezIrs Forms 1040xAmmend 2010 TaxesHow Do I Amend My 2010 Tax ReturnHow Do I File 2011 Tax Return2012 Tax Return Form 1040State Tax Efile1090 Ez Form1099 FormIrs 2012 Tax Forms 1040 InstructionsAmend A Tax ReturnFreetax UsaHow Do I File A Tax Extension OnlineFree E-file 1040ezHow To File Amended Tax Return 2013Filing Taxes For FreeMilitary Tax ServiceH And R Block 2012 Tax ReturnIrs Forms 2010 Form 1040Filing My 2012 TaxesFile Past Taxes2012 Amended Tax FormFree Tax 2012

2012 Tax Return Booklet

2012 tax return booklet 3. 2012 tax return booklet   Credit for Withholding and Estimated Tax for 2013 Table of Contents Introduction Topics - This chapter discusses: WithholdingForm W-2 Form W-2G The 1099 Series Form Not Correct Form Received After Filing Separate Returns Fiscal Years (FY) Estimated TaxSeparate Returns Divorced Taxpayers Excess Social Security or Railroad Retirement Tax WithholdingJoint returns. 2012 tax return booklet Worksheet for Nonrailroad Employees Worksheets for Railroad Employees Introduction When you file your 2013 income tax return, take credit for all the income tax and excess social security or railroad retirement tax withheld from your salary, wages, pensions, etc. 2012 tax return booklet Also take credit for the estimated tax you paid for 2013. 2012 tax return booklet These credits are subtracted from your total tax. 2012 tax return booklet Because these credits are refundable, you should file a return and claim these credits, even if you do not owe tax. 2012 tax return booklet If the total of your withholding and your estimated tax payments for any payment period is less than the amount you needed to pay by the due date for that period, you may be charged a penalty, even if the total of these credits is more than your tax for the year. 2012 tax return booklet Topics - This chapter discusses: How to take credit for withholding, How to take credit for estimated taxes you paid, and How to take credit for excess social security, Medicare, or railroad retirement tax withholding. 2012 tax return booklet Withholding If you had income tax withheld during 2013, you generally should be sent a statement by January 31, 2014, showing your income and the tax withheld. 2012 tax return booklet Depending on the source of your income, you will receive: Form W-2, Wage and Tax Statement, Form W-2G, Certain Gambling Winnings, or A form in the 1099 series. 2012 tax return booklet Form W-2 Your employer is required to provide or send Form W-2 to you no later than January 31, 2014. 2012 tax return booklet You should receive a separate Form W-2 from each employer you worked for. 2012 tax return booklet If you stopped working before the end of 2013, your employer could have given you your Form W-2 at any time after you stopped working. 2012 tax return booklet However, your employer must provide or send it to you by January 31, 2014. 2012 tax return booklet If you ask for the form, your employer must send it to you within 30 days after receiving your written request or within 30 days after your final wage payment, whichever is later. 2012 tax return booklet If you have not received your Form W-2 by January 31, contact your employer or payer to request a copy. 2012 tax return booklet If you still do not get the form by February 15, the IRS can help you by requesting the form from your employer. 2012 tax return booklet The phone number for the IRS is listed in chapter 5. 2012 tax return booklet You will be asked for the following information. 2012 tax return booklet Your name, address, city and state, zip code, and social security number. 2012 tax return booklet Your employer's name, address, city, state, zip code, and the employer's identification number (if known). 2012 tax return booklet An estimate of the wages you earned, the federal income tax withheld, and the period you worked for that employer. 2012 tax return booklet The estimate should be based on year-to-date information from your final pay stub or leave-and-earnings statement, if possible. 2012 tax return booklet Form W-2 shows your total pay and other compensation and the income tax, social security tax, and Medicare tax that was withheld during the year. 2012 tax return booklet Total the federal income tax withheld (shown in box 2 of all Forms W-2 received) and enter that amount on the appropriate line of your tax return. 2012 tax return booklet In addition, Form W-2 is used to report any taxable sick pay you received and any income tax withheld from your sick pay. 2012 tax return booklet Your sick pay may be combined with other wages in one Form W-2 or you may receive a separate Form W-2 for sick pay. 2012 tax return booklet If you file a paper tax return, attach Copy B of Form W-2 to your return. 2012 tax return booklet Form W-2G If you had gambling winnings in 2013, the payer may have withheld income tax. 2012 tax return booklet If tax was withheld, the payer will give you a Form W-2G showing the amount you won and the amount of tax withheld. 2012 tax return booklet Report the amounts you won on line 21 of Form 1040. 2012 tax return booklet Take credit for the tax withheld on line 62 of Form 1040. 2012 tax return booklet If you had gambling winnings, you must use Form 1040; you cannot use Form 1040A or Form 1040EZ. 2012 tax return booklet Gambling losses can be deducted on Schedule A (Form 1040) as a miscellaneous itemized deduction. 2012 tax return booklet However, you cannot deduct more than the gambling winnings you report on Form 1040. 2012 tax return booklet File Form W-2G with your income tax return only if it shows any federal income tax withheld in box 2. 2012 tax return booklet The 1099 Series Most forms in the 1099 series are not filed with your return. 2012 tax return booklet In general, these forms should be furnished to you by January 31, 2014. 2012 tax return booklet Unless instructed to file any of these forms with your return, keep them for your records. 2012 tax return booklet There are several different forms in this series, including: Form 1099-B, Proceeds From Broker and Barter Exchange Transactions; Form 1099-C, Cancellation of Debt; Form 1099-DIV, Dividends and Distributions; Form 1099-G, Certain Government Payments; Form 1099-INT, Interest Income; Form 1099-K, Payment Card and Third-Party Network Transactions; Form 1099-MISC, Miscellaneous Income; Form 1099-OID, Original Issue Discount; Form 1099-PATR, Taxable Distributions Received From Cooperatives; Form 1099-Q, Payments From Qualified Education Programs (Under Sections 529 and 530); Form 1099-R, Distributions From Pensions, Annuities, Retirement or Profit-Sharing Plans, IRAs, Insurance Contracts, etc. 2012 tax return booklet ; Form SSA-1099, Social Security Benefit Statement; and Form RRB-1099, Payments by the Railroad Retirement Board. 2012 tax return booklet If you received the types of income reported on some forms in the 1099 series, you may not be able to use Form 1040A or Form 1040EZ. 2012 tax return booklet See the instructions to these forms for details. 2012 tax return booklet Reporting your withholding. 2012 tax return booklet   Report on your tax return all federal income tax withholding shown on your Form 1099, Form SSA-1099, and/or Form RRB-1099. 2012 tax return booklet Include the amount withheld in the total on line 62 of Form 1040, line 36 of Form 1040A, or line 7 of Form 1040EZ. 2012 tax return booklet Form 1099-R. 2012 tax return booklet   Attach Form 1099-R to your paper return if federal income tax withholding is shown in box 4. 2012 tax return booklet Do not attach any other Form 1099. 2012 tax return booklet Form Not Correct If you receive a form with incorrect information, you should ask the payer for a corrected form. 2012 tax return booklet Call the telephone number or write to the address given for the payer on the form. 2012 tax return booklet The corrected Form W-2G or Form 1099 you receive will have an “X” in the “CORRECTED” box at the top of the form. 2012 tax return booklet A special form, Form W-2c, Corrected Wage and Tax Statement, is used to correct a Form W-2. 2012 tax return booklet In certain situations, you will receive two forms in place of the original incorrect form. 2012 tax return booklet This will happen when your taxpayer identification number is wrong or missing, your name and address are wrong, or you received the wrong type of form (for example, a Form 1099-DIV instead of a Form 1099-INT). 2012 tax return booklet One new form you receive will be the same incorrect form or have the same incorrect information, but all money amounts will be zero. 2012 tax return booklet This form will have an “X” in the “CORRECTED” box at the top of the form. 2012 tax return booklet The second new form should have all the correct information, prepared as though it is the original (the “CORRECTED” box will not be checked). 2012 tax return booklet Form Received After Filing If you file your return and you later receive a form for income that you did not include on your return, report the income and take credit for any income tax withheld by filing Form 1040X, Amended U. 2012 tax return booklet S. 2012 tax return booklet Individual Income Tax Return. 2012 tax return booklet Separate Returns If you are married but file a separate return, you can take credit only for the tax withheld from your own income. 2012 tax return booklet Do not include any amount withheld from your spouse's income. 2012 tax return booklet However, different rules may apply if you live in a community property state. 2012 tax return booklet Community property states. 2012 tax return booklet   The following are community property states. 2012 tax return booklet Arizona. 2012 tax return booklet California. 2012 tax return booklet Idaho. 2012 tax return booklet Louisiana. 2012 tax return booklet Nevada. 2012 tax return booklet New Mexico. 2012 tax return booklet Texas. 2012 tax return booklet Washington. 2012 tax return booklet Wisconsin. 2012 tax return booklet Generally, if you live in a community property state and file a separate return, you and your spouse each must report half of all community income in addition to your own separate income. 2012 tax return booklet If you are required to report half of all community income, you are entitled to take credit for half of all taxes withheld on the community income. 2012 tax return booklet If you were divorced during the year, each of you generally must report half the community income and can take credit for half the withholding on that community income for the period before the divorce. 2012 tax return booklet   For more information on these rules, and some exceptions, see Publication 555, Community Property. 2012 tax return booklet Fiscal Years (FY) If you file your tax return on the basis of a fiscal year (a 12-month period ending on the last day of any month except December), you must follow special rules, described below, to determine your credit for federal income tax withholding. 2012 tax return booklet Fiscal year withholding. 2012 tax return booklet    You can claim credit on your tax return only for the tax withheld during the calendar year (CY) ending within your fiscal year. 2012 tax return booklet You cannot claim credit for any of the tax withheld during the calendar year beginning in your fiscal year. 2012 tax return booklet You will be able to claim credit for that withholding on your return for your next fiscal year. 2012 tax return booklet   The Form W-2 or 1099 you receive for the calendar year that ends during your fiscal year will show the tax withheld and the income you received during that calendar year. 2012 tax return booklet   Although you take credit for all the withheld tax shown on the form, report only the part of the income shown on the form that you received during your fiscal year. 2012 tax return booklet Add to that the income you received during the rest of your fiscal year. 2012 tax return booklet Example. 2012 tax return booklet Miles Hanson files his return for a fiscal year ending June 30, 2013. 2012 tax return booklet In January 2013, he received a Form W-2 that showed that his wages for 2012 were $31,200 and that his income tax withheld was $3,380. 2012 tax return booklet His records show that he had received $15,000 of the wages by June 30, 2012, and $16,200 from July 1 through December 31, 2012. 2012 tax return booklet See Table 3-1 . 2012 tax return booklet On his return for the fiscal year ending June 30, 2013, Miles will report the $16,200 he was paid in July through December of 2012, plus the $18,850 he was paid during the rest of the fiscal year, January 1, 2013, through June 30, 2013. 2012 tax return booklet However, he takes credit for all $3,380 that was withheld during 2012. 2012 tax return booklet On his return for the fiscal year ending June 30, 2012, he reported the $15,000 he was paid in January through June 2012, but took no credit for the tax withheld during that time. 2012 tax return booklet On his return for the fiscal year ending June 30, 2014, he will take the credit for any tax withheld during 2013 but not for any tax withheld during 2014. 2012 tax return booklet Table 3-1. 2012 tax return booklet Example for Fiscal Year Ending June 30, 2013—Miles Hanson Date Form W-2 Miles' records Tax return for FY ending 6/30/20121 Tax return for FY ending 6/30/2013 Wages With- holding Wages With- holding Wages With- holding Wages With- holding CY 20122 $31,200 $3,380             1/1/2012 –  6/30/2012     $15,000 $1,600 $15,000       7/1/2012 –  12/31/2012     $16,200 $1,780     $16,200 $3,380 CY 2013 $37,700 $4,316 3             1/1/2013 –  6/30/2013     $18,850 $2,158     $18,850   7/1/2013 –  12/31/2013     $18,850 4 $2,158         1Miles' tax return for FY ending 6/30/2012 also included his wages for 7/1–12/31/2011 and the withholding shown on his 2011 Form W-2. 2012 tax return booklet  2Calendar year (January 1 – December 31). 2012 tax return booklet   3Withholding shown on 2013 Form W-2 ($4,316) will be included in Miles' tax return for FY ending 6/30/2014, the fiscal year in which calendar year 2013 ends. 2012 tax return booklet   4Wages for 7/1–12/31/2013 ($18,850) will be included in Miles' tax return for FY ending 6/30/2014, the fiscal year in which the wages were received. 2012 tax return booklet Backup withholding. 2012 tax return booklet   If income tax has been withheld under the backup withholding rule, take credit for it on your tax return for the fiscal year in which you received the income. 2012 tax return booklet Example. 2012 tax return booklet Emily Smith's records show that she received income in November 2013 and February 2014 from which there was backup withholding ($100 and $50, respectively). 2012 tax return booklet Emily takes credit for the entire $150 of backup withholding on her tax return for the fiscal year ending September 30, 2014. 2012 tax return booklet Estimated Tax Take credit for all your estimated tax payments for 2013 on line 63 of Form 1040 or line 37 of Form 1040A. 2012 tax return booklet Include any overpayment from 2012 that you had credited to your 2013 estimated tax. 2012 tax return booklet You must use Form 1040 or Form 1040A if you paid estimated tax. 2012 tax return booklet You cannot file Form 1040EZ. 2012 tax return booklet If you were a beneficiary of an estate or trust, you should receive a Schedule K-1 (Form 1041), Beneficiary's Share of Income, Deductions, Credits, etc. 2012 tax return booklet , from the fiduciary. 2012 tax return booklet If you have estimated taxes credited to you from the estate or trust (from Schedule K-1 (Form 1041)), you must report the estimated taxes on Schedule E (Form 1040). 2012 tax return booklet On the dotted line next to the entry space for line 37 of Schedule E (Form 1040), enter “ES payment claimed” and the amount. 2012 tax return booklet However, do not include this amount in the total on line 37. 2012 tax return booklet Instead, enter the amount on Form 1040, line 63. 2012 tax return booklet This estimated tax payment for 2013 is treated as being made by you on January 15, 2014. 2012 tax return booklet Name changed. 2012 tax return booklet   If you changed your name, and you made estimated tax payments using your former name, attach a statement to the front of your paper tax return indicating: When you made the payments, The amount of each payment, Your name when you made the payments, and The social security number under which you made the payments. 2012 tax return booklet  The statement should cover payments you made jointly with your spouse as well as any you made separately. 2012 tax return booklet   Be sure to report the change to your local Social Security Administration office before filing your 2014 tax return. 2012 tax return booklet This prevents delays in processing your return and issuing refunds. 2012 tax return booklet It also safeguards your future social security benefits. 2012 tax return booklet For more information, call the Social Security Administration at 1-800-772-1213. 2012 tax return booklet Separate Returns If you and your spouse made separate estimated tax payments for 2013 and you file separate returns, you can take credit only for your own payments. 2012 tax return booklet If you made joint estimated tax payments, you must decide how to divide the payments between your returns. 2012 tax return booklet One of you can claim all of the estimated tax paid and the other none, or you can divide it in any other way you agree on. 2012 tax return booklet If you cannot agree, you must divide the payments in proportion to each spouse's individual tax as shown on your separate returns for 2013. 2012 tax return booklet Example. 2012 tax return booklet James and Evelyn Brown made joint estimated tax payments for 2013 totaling $3,000. 2012 tax return booklet They file separate 2013 Forms 1040. 2012 tax return booklet James' tax is $4,000 and Evelyn's is $1,000. 2012 tax return booklet If they do not agree on how to divide the $3,000, they must divide it proportionately between their returns. 2012 tax return booklet Because James' tax ($4,000) is 80% of the total tax ($5,000), his share of the estimated tax is $2,400 (80% of $3,000). 2012 tax return booklet The balance, $600 (20% of $3,000), is Evelyn's share. 2012 tax return booklet Divorced Taxpayers If you made joint estimated tax payments for 2013 and you were divorced during the year, either you or your former spouse can claim all of the joint payments, or you each can claim part of them. 2012 tax return booklet If you cannot agree on how to divide the payments, you must divide them in proportion to each spouse's individual tax as shown on your separate returns for 2013. 2012 tax return booklet See Example earlier under Separate Returns. 2012 tax return booklet If you claim any of the joint payments on your tax return, enter your former spouse's social security number (SSN) in the space provided at the top of page 1 of Form 1040 or Form 1040A. 2012 tax return booklet If you divorced and remarried in 2013, enter your present spouse's SSN in that space. 2012 tax return booklet Enter your former spouse's SSN, followed by “DIV,” under Payments to the left of Form 1040, line 63, or in the blank space to the left of Form 1040A, line 37. 2012 tax return booklet Excess Social Security or Railroad Retirement Tax Withholding Most employers must withhold social security tax from your wages. 2012 tax return booklet In some cases, however, the federal government and state and local governments do not have to withhold social security tax from their employees' wages. 2012 tax return booklet If you work for a railroad employer, that employer must withhold tier 1 railroad retirement (RRTA) tax and tier 2 RRTA tax. 2012 tax return booklet Two or more employers. 2012 tax return booklet   If you worked for two or more employers in 2013, too much social security tax or tier 1 RRTA tax may have been withheld from your pay. 2012 tax return booklet You may be able to claim the excess as a credit against your income tax when you file your return. 2012 tax return booklet Table 3-2 shows the maximum amount that should have been withheld for any of these taxes for 2013. 2012 tax return booklet Figure the excess withholding on the appropriate worksheet. 2012 tax return booklet    Table 3-2. 2012 tax return booklet Maximum Social Security and RRTA Withholding for 2013 Type of tax Maximum wages subject to tax Tax rate Maximum tax to be withheld Social security $113,700 6. 2012 tax return booklet 2% $7,049. 2012 tax return booklet 40 Tier 1 RRTA $113,700 6. 2012 tax return booklet 2% $7,049. 2012 tax return booklet 40 Tier 2 RRTA $84,300 4. 2012 tax return booklet 4% $3,709. 2012 tax return booklet 20 Joint returns. 2012 tax return booklet   If you are filing a joint return, you and your spouse must figure any excess social security or tier 1 RRTA separately. 2012 tax return booklet Note. 2012 tax return booklet All wages are subject to Medicare tax withholding. 2012 tax return booklet Employer's error. 2012 tax return booklet   If you had only one employer and he or she withheld too much social security, Medicare, or tier 1 RRTA tax, ask the employer to refund the excess amount to you. 2012 tax return booklet If the employer refuses to refund the overcollection, ask for a statement indicating the amount of the overcollection to support your claim. 2012 tax return booklet File a claim for refund using Form 843, Claim for Refund and Request for Abatement. 2012 tax return booklet Worksheet for Nonrailroad Employees If you did not work for a railroad during 2013, figure the excess social security withholding on Worksheet 3-1. 2012 tax return booklet Note. 2012 tax return booklet If you worked for both a railroad employer and a nonrailroad employer, use Worksheet 3-2, to figure excess social security and tier 1 RRTA tax. 2012 tax return booklet Where to claim credit for excess social security withholding. 2012 tax return booklet   If you file Form 1040, enter the excess on line 69. 2012 tax return booklet   If you file Form 1040A, include the excess in the total on line 41. 2012 tax return booklet Write “Excess SST” and show the amount of the credit in the space to the left of the line. 2012 tax return booklet   You cannot claim excess social security tax withholding on Form 1040EZ. 2012 tax return booklet Worksheets for Railroad Employees If you worked for a railroad during 2013, figure your excess withholding on Worksheet 3-2 and 3-3, as appropriate. 2012 tax return booklet Where to claim credit for excess tier 1 RRTA withholding. 2012 tax return booklet   If you file Form 1040, enter the excess on line 69. 2012 tax return booklet   If you file Form 1040A, include the excess in the total on line 41. 2012 tax return booklet Write “Excess SST” and show the amount of the credit in the space to the left of the line. 2012 tax return booklet   You cannot claim excess tier 1 RRTA withholding on Form 1040EZ. 2012 tax return booklet How to claim refund of excess tier 2 RRTA. 2012 tax return booklet   To claim a refund of tier 2 tax, use Form 843. 2012 tax return booklet Be sure to attach a copy of all of your Forms W-2. 2012 tax return booklet   See Worksheet 3-3 and the Instructions for Form 843, for more details. 2012 tax return booklet Worksheet 3-1. 2012 tax return booklet Excess Social Security—Nonrailroad Employees 1. 2012 tax return booklet Add all social security tax withheld (but not more than  $7,049. 2012 tax return booklet 40 for each employer). 2012 tax return booklet This tax should be shown  in box 4 of your Forms W-2. 2012 tax return booklet Enter the total here 1. 2012 tax return booklet   2. 2012 tax return booklet Enter any uncollected social security tax on tips or group-term life insurance on Form 1040, line 60, identified by “UT” 2. 2012 tax return booklet   3. 2012 tax return booklet Add lines 1 and 2. 2012 tax return booklet If $7,049. 2012 tax return booklet 40 or less, stop here. 2012 tax return booklet You cannot claim the credit 3. 2012 tax return booklet   4. 2012 tax return booklet Social security limit 4. 2012 tax return booklet $7,049. 2012 tax return booklet 40 5. 2012 tax return booklet Excess. 2012 tax return booklet Subtract line 4 from line 3 5. 2012 tax return booklet   Worksheet 3-2. 2012 tax return booklet Excess Social Security and Tier 1 RRTA—Railroad Employees 1. 2012 tax return booklet Add all social security and tier 1 RRTA tax withheld (but not more than $7,049. 2012 tax return booklet 40 for each employer). 2012 tax return booklet Social security tax should be shown in box 4 and tier 1 RRTA should be shown  in box 14 of your Forms W-2. 2012 tax return booklet Enter the total here 1. 2012 tax return booklet   2. 2012 tax return booklet Enter any uncollected social security and tier 1 RRTA tax on tips or group-term life insurance on Form 1040, line 60, identified by “UT” 2. 2012 tax return booklet   3. 2012 tax return booklet Add lines 1 and 2. 2012 tax return booklet If $7,049. 2012 tax return booklet 40 or less, stop here. 2012 tax return booklet You cannot claim the credit 3. 2012 tax return booklet   4. 2012 tax return booklet Social security and tier 1 RRTA tax limit 4. 2012 tax return booklet $7,049. 2012 tax return booklet 40 5. 2012 tax return booklet Excess. 2012 tax return booklet Subtract line 4 from line 3 5. 2012 tax return booklet   Worksheet 3-3. 2012 tax return booklet Excess Tier 2 RRTA—Railroad Employees 1. 2012 tax return booklet Add all tier 2 RRTA tax withheld (but not more than $3,709. 2012 tax return booklet 20 for each employer). 2012 tax return booklet Box 14 of your Forms W-2 should show tier 2 RRTA tax. 2012 tax return booklet Enter the total here 1. 2012 tax return booklet   2. 2012 tax return booklet Enter any uncollected tier 2 RRTA tax on tips or group-term life insurance on Form 1040, line 60, identified by “UT” 2. 2012 tax return booklet   3. 2012 tax return booklet Add lines 1 and 2. 2012 tax return booklet If $3,709. 2012 tax return booklet 20 or less, stop here. 2012 tax return booklet You cannot claim the credit. 2012 tax return booklet 3. 2012 tax return booklet   4. 2012 tax return booklet Tier 2 RRTA tax limit 4. 2012 tax return booklet $3,709. 2012 tax return booklet 20 5. 2012 tax return booklet Excess. 2012 tax return booklet Subtract line 4 from line 3. 2012 tax return booklet 5. 2012 tax return booklet   Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Español

Linking to USA.gov

Logos and information you can use when linking to USA.gov

USA.gov (www.usa.gov) is the official web portal for the U.S. government. It is a public domain website, which means you may link to USA.gov at no cost.


When you link to USA.gov, please do it in an appropriate context as a service to your customers when they need to find official U.S. government information and services. We encourage you to use our logo, which we've provided below. Placement of the USA.gov logo is to be used only as a marker to the USA.gov home page and not as a form of endorsement or approval from USA.gov, the Office of Citizen Services and Innovative Technologies, the U.S. General Services Administration, or the U.S. government.


We also encourage you to link to GobiernoUSA.gov, the official Spanish language web portal of the U.S. government. We offer the GobiernoUSA.gov logo in various sizes and formats.

Back to Top

Text to Describe USA.gov

Short Version: USA.gov is the U.S. government's official web portal to all federal, state, and local government web resources and services.


Long version: USA.gov is the U.S. government's official web portal to all federal, state, and local government web resources and services. As the catalyst for a growing electronic government, USA.gov helps citizens navigate through government red tape. At USA.gov, you can apply for benefits online, contact a government agency, or use the Internet's most comprehensive search of government websites—all from one easy location.

Back to Top

Place the Source Graphic into Your Web Page

Select one of the images below to use on your website and save it to your images directory. Generally, you can save the image by right-clicking on it and selecting your browser's "Save Image As" or "Save Picture As" command. Please copy the graphic to your website and change the IMG SRC address to use it from your web server. In the examples below, the image was saved in the '/images/' directory.

If you have any questions about linking to USA.gov, the use of the USA.gov logo, or want more information or promotional materials on USA.gov, please contact us.

Back to Top

The 2012 Tax Return Booklet

2012 tax return booklet 18. 2012 tax return booklet   Pensión para el Cónyuge Divorciado Table of Contents IntroductionCónyuge o ex cónyuge. 2012 tax return booklet Documento (instrumento) de divorcio o separación judicial. 2012 tax return booklet Useful Items - You may want to see: Reglas GeneralesPagos hipotecarios. 2012 tax return booklet Impuestos y seguro. 2012 tax return booklet Otros pagos a terceros. 2012 tax return booklet Documentos Firmados Después de 1984Pagos a terceros. 2012 tax return booklet Excepción. 2012 tax return booklet Pagos sustitutivos. 2012 tax return booklet Específicamente designado como pensión para hijos menores. 2012 tax return booklet Contingencia relacionada con su hijo. 2012 tax return booklet Pago claramente asociado con una contingencia. 2012 tax return booklet Cómo Deducir la Pensión para el Cónyuge Divorciado que Pagó Cómo Declarar la Pensión para el Cónyuge Divorciado Recibida Regla de Recuperación Introduction Este capítulo trata de las reglas correspondientes si paga o recibe pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet Abarca los siguientes temas: Qué pagos se consideran pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet Qué pagos no se consideran pensión para el cónyuge divorciado, como la pensión para la manutención de hijos. 2012 tax return booklet Cómo deducir la pensión para el cónyuge divorciado que pagó. 2012 tax return booklet Cómo declarar la pensión para el cónyuge divorciado que recibió por concepto de ingresos. 2012 tax return booklet Si debe o no recuperar los beneficios tributarios de la pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet “Recuperar” significa volver a añadir a sus ingresos toda, o parte de, una deducción que haya tomado en un año anterior. 2012 tax return booklet La “pensión para el cónyuge divorciado” es un pago hecho a, o para, un cónyuge o ex cónyuge conforme a un documento (instrumento) de divorcio o separación judicial. 2012 tax return booklet No incluye pagos voluntarios que no sean hechos conforme a un documento de divorcio o separación. 2012 tax return booklet La pensión para el cónyuge divorciado es deducible por el pagador y tiene que ser incluida en los ingresos del cónyuge o ex cónyuge. 2012 tax return booklet Aunque en general este capítulo está dirigido al pagador de la pensión para el cónyuge divorciado, el cónyuge beneficiario puede usar la información para determinar si una cantidad recibida se considera pago de pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet Para considerarse pensión para el cónyuge divorciado, un pago tiene que cumplir ciertos requisitos. 2012 tax return booklet Requisitos distintos generalmente corresponden a pagos hechos conforme a documentos firmados después de 1984 y a pagos hechos conforme a documentos firmados antes de 1985. 2012 tax return booklet Este capítulo trata de las reglas relativas a pagos hechos conforme a documentos firmados después de 1984. 2012 tax return booklet Si usted necesita consultar las reglas para pagos hechos conforme a documentos firmados antes de 1985, obtenga y guarde una copia de la versión del año 2004 de la Publicación 504, Divorced or Separated Individuals (Personas divorciadas o separadas), en inglés. 2012 tax return booklet Ése fue el último año en que la información sobre documentos firmados antes de 1985 se incluyó en la Publicación 504. 2012 tax return booklet Use la Tabla 18-1 de este capítulo como guía para determinar si ciertos pagos se consideran pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet Definiciones. 2012 tax return booklet   Las siguientes son definiciones aplicables a lo largo de este capítulo. 2012 tax return booklet Cónyuge o ex cónyuge. 2012 tax return booklet   Salvo que se indique lo contrario, el término “cónyuge” incluye a un ex cónyuge. 2012 tax return booklet Documento (instrumento) de divorcio o separación judicial. 2012 tax return booklet   El término “documento de divorcio o separación judicial” significa: Un decreto u orden de divorcio o de manutención por separación judicial o un documento (instrumento) por escrito relacionado con ese decreto u orden; Un acuerdo de separación por escrito o Un decreto o cualquier tipo de orden judicial, que le exige a un cónyuge que haga pagos para la manutención del otro cónyuge. 2012 tax return booklet Esto abarca un decreto temporal, un decreto interlocutorio (no final) y un decreto de pensión para el cónyuge divorciado pendente lite (en espera de que se tomen acciones con respecto al decreto o acuerdo final). 2012 tax return booklet Useful Items - You may want to see: Publicación 504 Divorced or Separated Individuals (Personas divorciadas o separadas), en inglés. 2012 tax return booklet Reglas Generales Las siguientes reglas corresponden a la pensión para el cónyuge divorciado independientemente de cuándo se firmó el documento de divorcio o separación judicial. 2012 tax return booklet Pagos que no son pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet   No todos los pagos hechos conforme a un documento de divorcio o separación judicial son pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet La pensión para el cónyuge divorciado no abarca: Pensión para hijos menores; Acuerdos de división (distribución) de bienes que no sean en efectivo; Pagos que le corresponden a su cónyuge como parte de los ingresos de la comunidad de bienes conyugales, según se explica bajo Community Property (Bienes gananciales), en la Publicación 504, en inglés; Pagos hechos para el mantenimiento de los bienes del pagador o Uso de los bienes del pagador. 2012 tax return booklet Pagos a terceros. 2012 tax return booklet   Los pagos en efectivo, cheques o giros hechos a un tercero en nombre de su cónyuge según las condiciones del documento de divorcio o separación judicial pueden ser pagos de pensión para el cónyuge divorciado, si por lo demás reúnen los requisitos. 2012 tax return booklet Estos abarcan pagos hechos para cubrir los gastos médicos de su cónyuge, costos de vivienda (alquiler, servicios públicos, etc. 2012 tax return booklet ), impuestos, matrícula escolar, etcétera. 2012 tax return booklet A estos pagos se les trata como si hubiesen sido recibidos por su cónyuge y luego pagados al tercero. 2012 tax return booklet Primas de un seguro de vida. 2012 tax return booklet   La pensión para el cónyuge divorciado incluye las primas que tiene que pagar conforme a su documento de divorcio o separación judicial por su seguro de vida hasta la medida o el punto en que su cónyuge sea el dueño de la póliza. 2012 tax return booklet Pagos por una vivienda comprada conjuntamente. 2012 tax return booklet   Si su documento de divorcio o separación judicial estipula que tiene que pagar los gastos de una vivienda que es propiedad de usted y su cónyuge, algunos de sus pagos pueden ser considerados pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet Pagos hipotecarios. 2012 tax return booklet   Si tiene que pagar todos los pagos hipotecarios (capital e intereses) sobre una vivienda de propiedad conjunta y por lo demás estos pagos reúnen los requisitos para considerarse pensión para el cónyuge divorciado, puede deducir la mitad del total de los pagos como pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet Si detalla sus deducciones y la vivienda reúne los requisitos, puede declarar la mitad de los intereses al calcular sus intereses deducibles. 2012 tax return booklet Su cónyuge tiene que declarar la mitad de los pagos como pensión para el cónyuge divorciado recibida. 2012 tax return booklet Si su cónyuge detalla sus deducciones y la vivienda reúne los requisitos, él o ella puede declarar la mitad de los intereses sobre la hipoteca al calcular sus intereses deducibles. 2012 tax return booklet Impuestos y seguro. 2012 tax return booklet   Si tiene que pagar todos los impuestos sobre bienes raíces o seguro de una vivienda que es tenencia común (tenancy in common), puede deducir la mitad de dichos pagos como pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet Su cónyuge tiene que declarar la mitad de estos pagos como pensión para el cónyuge divorciado recibida. 2012 tax return booklet Si usted y su cónyuge detallan sus deducciones, cada uno puede reclamar la mitad de los impuestos sobre bienes raíces y ninguna parte del seguro de la vivienda. 2012 tax return booklet    Si es dueño de una vivienda de tenencia en su totalidad (tenancy by the entirety) o tenencia conjunta (joint tenancy), ninguno de sus pagos de impuestos o pagos de seguro se considera pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet Sin embargo, si detalla sus deducciones, puede reclamar todos los impuestos sobre bienes raíces y ninguna parte del seguro de vivienda. 2012 tax return booklet Otros pagos a terceros. 2012 tax return booklet   Si hizo otros pagos a terceros, vea la Publicación 504, en inglés, para ver si alguna parte de los pagos reúne los requisitos como pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet Documentos Firmados Después de 1984 Las reglas siguientes de la pensión para el cónyuge divorciado corresponden a pagos hechos conforme a un documento de divorcio o separación judicial firmado después de 1984. 2012 tax return booklet Excepción para documentos firmados antes de 1985. 2012 tax return booklet   Existen dos situaciones en las que las reglas para documentos firmados después de 1984 corresponden a documentos firmados antes de 1985: Un documento de divorcio o separación judicial firmado antes de 1985 y modificado después de 1984 para especificar que las reglas para documentos firmados después de 1984 se aplicarán. 2012 tax return booklet Un documento temporal de divorcio o separación judicial firmado antes de 1985 e incorporado dentro de, o adoptado por, un decreto final firmado después de 1984 que: Cambie la cantidad o el período del pago o Añada o suprima cualquier contingencia o condición. 2012 tax return booklet   Para las reglas de los pagos de la pensión para el cónyuge divorciado hechos conforme a documentos anteriores a 1985 que no cumplan estas excepciones, consulte la versión de la Publicación 504 publicada en 2004, en inglés, en www. 2012 tax return booklet irs. 2012 tax return booklet gov/pub504. 2012 tax return booklet Ejemplo 1. 2012 tax return booklet En noviembre de 1984, usted y su ex cónyuge firmaron un acuerdo de separación judicial. 2012 tax return booklet En febrero de 1985, el acuerdo de separación judicial por escrito fue sustituido por un documento de divorcio. 2012 tax return booklet El documento de divorcio no cambió las condiciones relativas a la pensión para el cónyuge divorciado que le paga a su ex cónyuge. 2012 tax return booklet El documento de divorcio se trata como si hubiese sido firmado antes de 1985. 2012 tax return booklet Los pagos de pensión para el cónyuge divorciado hechos conforme a este documento no están sujetos a las reglas de pagos hechos conforme a documentos firmados después de 1984. 2012 tax return booklet Ejemplo 2. 2012 tax return booklet Suponga que los hechos son iguales a los del Ejemplo 1, salvo que el documento de divorcio cambió la cantidad de la pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet En este ejemplo, el documento de divorcio no se trata como si hubiese sido firmado antes de 1985. 2012 tax return booklet Los pagos de pensión para el cónyuge divorciado están sujetos a las reglas de pagos hechos conforme a documentos firmados después de 1984. 2012 tax return booklet Requisitos de la pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet   Un pago realizado a, o para, un cónyuge conforme a un documento de divorcio o separación se considera pensión para el cónyuge divorciado si los cónyuges no presentan una declaración conjunta juntos y si todos los siguientes requisitos se cumplen: El pago es en efectivo. 2012 tax return booklet El documento no indica que el pago no es pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet Cónyuges que han sido separados legalmente conforme a un decreto de divorcio o un decreto de manutención por separación judicial no se consideran miembros de la misma vivienda. 2012 tax return booklet No hay obligación de hacer pago alguno (en efectivo o en bienes) después de la muerte del cónyuge beneficiario. 2012 tax return booklet El pago no se considera pensión para hijos menores. 2012 tax return booklet Cada uno de estos requisitos se trata a continuación. 2012 tax return booklet Requisito de pagos en efectivo. 2012 tax return booklet   Sólo los pagos en efectivo, incluidos cheques y giros, se consideran pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet Los siguientes ejemplos no se consideran pensión para el cónyuge divorciado: Transferencias de servicios o bienes (incluyendo una escritura de deuda de un tercero o un contrato de anualidad). 2012 tax return booklet La firma de una escritura de deuda por parte del pagador. 2012 tax return booklet Uso de los bienes del pagador. 2012 tax return booklet Pagos a terceros. 2012 tax return booklet   Los pagos en efectivo a terceros conforme a las condiciones de su documento de divorcio o separación judicial pueden considerarse pagos en efectivo hechos a su cónyuge. 2012 tax return booklet Vea Pagos a terceros bajo Reglas Generales, anteriormente. 2012 tax return booklet   Además, los pagos en efectivo a terceros por medio de una solicitud escrita de parte de su cónyuge pudieran ser considerados pensión para el cónyuge divorciado si se cumplen los requisitos siguientes: Los pagos se hacen en lugar de pagos de la pensión para el cónyuge divorciado hechos directamente a su cónyuge. 2012 tax return booklet La solicitud por escrito declara que ambos cónyuges quieren que los pagos se consideren pagos de pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet Usted recibe la solicitud por escrito de su cónyuge antes de presentar su declaración para el año en que hizo los pagos. 2012 tax return booklet Pagos no designados como pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet   Usted y su cónyuge pueden designar que los pagos que de otra manera se considerarían pensión para el cónyuge divorciado, en este caso, no se consideren como tal. 2012 tax return booklet Esto se hace incluyendo una disposición en su documento de divorcio o separación judicial que declare que sus pagos de pensión para el cónyuge divorciado no son deducibles y pueden ser excluidos de los ingresos de su cónyuge. 2012 tax return booklet Con este fin, todo instrumento (documento por escrito) firmado tanto por usted como por su cónyuge que haga esta designación y que se refiera a un acuerdo de separación judicial por escrito anterior se considera acuerdo de separación por escrito (y por lo tanto, un documento de divorcio o separación judicial). 2012 tax return booklet Si está sujeto a una orden temporal de manutención, la designación debe ser hecha en la orden original o en una orden temporal de manutención posterior. 2012 tax return booklet   Su cónyuge puede excluir los pagos de los ingresos sólo si él o ella adjunta a la declaración de impuestos una copia del documento que los designa pagos que no son pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet La copia debe ser adjuntada cada año en el que la designación corresponda. 2012 tax return booklet Los cónyuges no pueden vivir en la misma vivienda. 2012 tax return booklet    Los pagos a su cónyuge mientras ustedes vivan en la misma vivienda no son pensión para el cónyuge divorciado si están legalmente separados conforme a un documento de divorcio o de manutención por separación judicial. 2012 tax return booklet Una residencia que ambos compartieran antiguamente se considera una vivienda, aun si ustedes se separan físicamente en la residencia. 2012 tax return booklet   No se consideran miembros de la misma vivienda si uno de ustedes se va a ir de la vivienda y se va a más tardar un mes después de la fecha del pago. 2012 tax return booklet Excepción. 2012 tax return booklet   Si no está legalmente separado conforme a un documento de divorcio o de manutención por separación judicial, un pago hecho conforme a un acuerdo de separación por escrito, documento de manutención u otra orden judicial puede considerarse pensión para el cónyuge divorciado aun si ustedes son miembros de la misma vivienda cuando se hace el pago. 2012 tax return booklet Tabla 18-1. 2012 tax return booklet Requisitos de la Pensión para el Cónyuge Divorciado (Documentos Firmados Después de 1984) Los pagos SON pensión para el cónyuge divorciado si todas las condiciones siguientes le corresponden: Los pagos NO son pensión para el cónyuge divorciado si cualquiera de las condiciones siguientes le corresponden: Los pagos son requeridos por un documento de divorcio o de separación judicial. 2012 tax return booklet Los pagos no son requeridos por un documento de divorcio o de separación judicial. 2012 tax return booklet El cónyuge que paga y el cónyuge beneficiario del pago no presentan una declaración conjunta juntos. 2012 tax return booklet El cónyuge que paga y el cónyuge beneficiario del pago presentan una declaración conjunta juntos. 2012 tax return booklet Los pagos son en efectivo (incluyendo cheques o giros). 2012 tax return booklet El pago: No es en efectivo, Es un acuerdo de división (distribución) de bienes que no son en efectivo, Le corresponde a su cónyuge como su parte de los ingresos de la comunidad de bienes conyugales o Es para el mantenimiento de los bienes del cónyuge que paga. 2012 tax return booklet El documento no indica que el pago no es pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet El documento indica que el pago no es pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet Los cónyuges que están legalmente separados conforme a un decreto de divorcio o de manutención por separación judicial no son miembros de la misma vivienda. 2012 tax return booklet Los cónyuges que están legalmente separados conforme a un decreto de divorcio o de manutención por separación judicial viven en la misma vivienda. 2012 tax return booklet Los pagos no son requeridos después de la muerte del cónyuge beneficiario. 2012 tax return booklet Los pagos son requeridos después de la muerte del cónyuge beneficiario. 2012 tax return booklet El pago no se considera pensión para hijos menores. 2012 tax return booklet El pago se considera pensión para hijos menores. 2012 tax return booklet Estos pagos pueden ser deducidos por el cónyuge que paga y deben ser incluidos en los ingresos del cónyuge beneficiario. 2012 tax return booklet Estos pagos no pueden ser deducidos por el cónyuge que paga ni pueden ser incluidos en los ingresos del cónyuge beneficiario. 2012 tax return booklet Obligación de pagos después de la muerte del cónyuge beneficiario. 2012 tax return booklet   Si tiene que continuar haciendo pagos por algún período después de la muerte de su cónyuge, la parte del pago que continuaría no se considera pensión para el cónyuge divorciado, independientemente de si se haya hecho antes o después de la muerte. 2012 tax return booklet Si la totalidad del pago continúa, ninguno de los pagos hechos antes o después de la muerte se considera pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet   En el documento de divorcio o de separación judicial no tiene que constar expresamente que los pagos cesan al morir su cónyuge si, por ejemplo, la obligación de continuar con los pagos terminara conforme a la ley estatal. 2012 tax return booklet Ejemplo. 2012 tax return booklet Usted tiene que pagar a su ex cónyuge $10,000 en efectivo anualmente por 10 años. 2012 tax return booklet En su decreto de divorcio consta que los pagos cesarán al morir su ex cónyuge. 2012 tax return booklet También tiene que pagarle $20,000 en efectivo a su ex cónyuge, o al caudal hereditario (patrimonio) de su ex cónyuge, anualmente por 10 años. 2012 tax return booklet La muerte de su cónyuge no causaría el cese de estos pagos conforme a la ley estatal. 2012 tax return booklet Los pagos anuales de $10,000 podrían considerarse pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet Los pagos anuales de $20,000 que no cesan al morir su ex cónyuge no son pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet Pagos sustitutivos. 2012 tax return booklet   Si tiene que hacer algún pago en efectivo o en bienes después de la muerte de su cónyuge para sustituir los pagos continuos que de otra manera corresponderían antes de la muerte, los pagos que de otra manera corresponderían no son considerados pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet Hasta el punto en que sus pagos comiencen, se aceleren o aumenten debido a la muerte de su cónyuge, los pagos que de otra manera corresponderían que usted hizo podrían considerarse pagos que no son pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet Si los pagos son o no considerados pensión para el cónyuge divorciado depende de todos los hechos y circunstancias. 2012 tax return booklet Ejemplo 1. 2012 tax return booklet Conforme a su decreto de divorcio, tiene que pagarle a su ex cónyuge $30,000 anualmente. 2012 tax return booklet Los pagos cesarán al final de 6 años o al morir su cónyuge, lo que suceda antes. 2012 tax return booklet Su ex cónyuge tiene la custodia de sus hijos menores de edad. 2012 tax return booklet El decreto estipula que si algún hijo aún es menor de edad al morir su cónyuge, tiene que pagar $10,000 anualmente a un fideicomiso hasta que su hijo más joven alcance la mayoría de edad. 2012 tax return booklet Los ingresos de fideicomiso y los bienes entregados en fideicomiso (capital) sólo pueden ser usados para el beneficio de sus hijos. 2012 tax return booklet Estos hechos indican que los pagos que han de hacerse después de la muerte de su ex cónyuge sustituyen $10,000 de los pagos anuales de $30,000. 2012 tax return booklet De cada uno de los pagos anuales de $30,000, $10,000 no se consideran pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet Ejemplo 2. 2012 tax return booklet Conforme a su decreto de divorcio, usted tiene que pagarle a su ex cónyuge $30,000 anualmente. 2012 tax return booklet Los pagos cesarán al final de 15 años o al morir su ex cónyuge, lo que suceda antes. 2012 tax return booklet El decreto estipula que si su ex cónyuge fallece antes del final del período de 15 años, usted le tiene que pagar a su caudal hereditario (patrimonio) la diferencia entre $450,000 ($30,000 x 15) y el total de la cantidad pagada hasta ese momento. 2012 tax return booklet Por ejemplo, si su cónyuge fallece al final del décimo año, tiene que pagarle al caudal hereditario (patrimonio) $150,000 ($450,000 − $300,000). 2012 tax return booklet Estos hechos indican que el pago de suma global que ha de hacerse después de la muerte de su ex cónyuge sustituye la cantidad completa de los pagos anuales de $30,000. 2012 tax return booklet Ninguno de los pagos anuales se considera pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet El resultado sería el mismo si el pago que se requiere cuando ocurre la muerte se descontara por un factor de intereses correspondientes para justificar el pago por adelantado. 2012 tax return booklet Pensión para hijos menores. 2012 tax return booklet   Un pago específicamente designado como pensión para hijos menores o tratado específicamente como pensión para hijos menores conforme a su documento de divorcio o separación judicial no se considera pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet La cantidad o parte designada podría variar con el tiempo. 2012 tax return booklet Los pagos de la pensión para hijos menores no son deducibles por parte del pagador ni están sujetos a impuestos por parte del beneficiario. 2012 tax return booklet Específicamente designado como pensión para hijos menores. 2012 tax return booklet   Un pago se considera específicamente designado como pensión para hijos menores hasta el punto en que el pago sea reducido por una de las siguientes situaciones: En el caso de una contingencia relacionada con su hijo o En un momento que pueda ser claramente asociado con la contingencia. 2012 tax return booklet Un pago puede considerarse específicamente designado pensión para hijos menores aun si otros pagos por separado son específicamente designados como pensión para hijos menores. 2012 tax return booklet Contingencia relacionada con su hijo. 2012 tax return booklet   Una contingencia está relacionada con su hijo si depende de algún suceso relacionado con ese hijo. 2012 tax return booklet No importa si es seguro o probable que el suceso vaya a ocurrir. 2012 tax return booklet Los sucesos relacionados con su hijo incluyen que éste: Obtenga un empleo, Muera, Deje la unidad familiar, Deje la escuela, Se case o Alcance una edad o un nivel de ingresos específico. 2012 tax return booklet Pago claramente asociado con una contingencia. 2012 tax return booklet   Se considera que los pagos se reducirán en un momento que esté claramente asociado con el suceso de una contingencia relacionada con su hijo sólo en las siguientes situaciones: Los pagos han de ser reducidos dentro de un período de no más de 6 meses antes o después de la fecha en que su hijo alcance los 18 o 21 años de edad o la mayoría de edad en su localidad. 2012 tax return booklet Los pagos han de ser reducidos en dos o más ocasiones que ocurran a más tardar un año antes o después de que otro hijo suyo alcance cierta edad entre los 18 y 24 años. 2012 tax return booklet Esta edad tiene que ser la misma para cada hijo pero no tiene que ser en años completos. 2012 tax return booklet En todas las demás situaciones, las reducciones en pagos no se consideran claramente asociadas con el suceso de una contingencia relacionada con su hijo. 2012 tax return booklet   Usted o el IRS puede evitar la presunción hecha en las dos situaciones anteriores. 2012 tax return booklet Esto se hace mostrando que el momento en el que los pagos han de ser reducidos fue determinado independientemente de toda contingencia relacionada con sus hijos. 2012 tax return booklet Por ejemplo, si puede mostrar que el período de pagos de la pensión para el cónyuge divorciado es el que se acostumbra en su jurisdicción local, tal como un período equivalente a la mitad de los años que duró el matrimonio, puede evitar la presunción y tal vez pueda tratar la cantidad que pagó como pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet Cómo Deducir la Pensión para el Cónyuge Divorciado que Pagó Puede deducir la pensión para el cónyuge divorciado que pagó, independientemente de si detalla sus deducciones en su declaración o no. 2012 tax return booklet Tiene que presentar el Formulario 1040. 2012 tax return booklet No puede usar el Formulario 1040A ni el Formulario 1040EZ. 2012 tax return booklet Anote la cantidad de la pensión para el cónyuge divorciado que pagó en la línea 31a del Formulario 1040. 2012 tax return booklet En el espacio provisto en la línea 31b, anote el número de Seguro Social (SSN, por sus siglas en inglés o su número de identificación de contribuyente individual para extranjeros (ITIN, por sus siglas en inglés)) de su cónyuge. 2012 tax return booklet Si le pagó pensión para el cónyuge divorciado a más de una persona, anote el número de Seguro Social o número de identificación de contribuyente individual para extranjeros de uno de los beneficiarios de pago. 2012 tax return booklet Muestre el número de Seguro Social o número de identificación de contribuyente individual para extranjeros y la cantidad pagada a cada otro beneficiario de pago en una hoja adjunta. 2012 tax return booklet Anote el total de sus pagos en la línea 31a. 2012 tax return booklet Tiene que proveer el SSN o ITIN de su cónyuge. 2012 tax return booklet Si no lo hace, quizás podría que pagar una multa de $50 y su deducción podría ser denegada. 2012 tax return booklet Para más información sobre los SSN o ITIN, consulte Número de Seguro Social , en el capítulo 1. 2012 tax return booklet Cómo Declarar la Pensión para el Cónyuge Divorciado Recibida Declare la pensión para el cónyuge divorciado que usted recibió en la línea 11 del Formulario 1040. 2012 tax return booklet No puede usar el Formulario 1040A ni el Formulario 1040EZ. 2012 tax return booklet Tiene que darle su número de Seguro Social o número de identificación de contribuyente individual para extranjeros a la persona que pagó la pensión para el cónyuge divorciado. 2012 tax return booklet Si no lo hace, podría tener que pagar una multa de $50. 2012 tax return booklet Regla de Recuperación Si sus pagos de la pensión para el cónyuge divorciado disminuyen o cesan durante los primeros 3 años naturales, podría estar sujeto a la regla de recuperación. 2012 tax return booklet Si está sujeto a esta regla, tiene que incluir en sus ingresos del tercer año parte de los pagos de la pensión para el cónyuge divorciado que había deducido anteriormente. 2012 tax return booklet Su cónyuge puede deducir en el tercer año parte de los pagos de la pensión para el cónyuge divorciado que él o ella anteriormente había incluido en los ingresos. 2012 tax return booklet El período de los 3 años comienza con el primer año natural en el cual usted haga un pago que se considere pensión para el cónyuge divorciado conforme a un documento de divorcio o de separación judicial o conforme a un acuerdo de separación por escrito. 2012 tax return booklet No incluya ningún período en que los pagos se hayan hecho conforme a una orden de manutención temporal. 2012 tax return booklet El segundo y tercer año son los 2 años naturales siguientes, independientemente de si se hacen o no pagos durante esos años. 2012 tax return booklet Las causas de una reducción o cese de pagos de la pensión para el cónyuge divorciado que puedan requerir una recuperación incluyen: Un cambio en su documento de divorcio o separación, No hacer pagos oportunamente, Reducción en su capacidad de proveer manutención o Reducción en las necesidades de su cónyuge. 2012 tax return booklet Cuándo aplicar la regla de recuperación. 2012 tax return booklet   Usted está sujeto a la regla de recuperación el tercer año si la pensión para el cónyuge divorciado que paga el tercer año disminuye por más de $15,000 en comparación con la cantidad que pagó en el segundo año o la pensión para el cónyuge divorciado que paga en el segundo y tercer año disminuye considerablemente de la cantidad de la pensión para el cónyuge divorciado que pagó en el primer año. 2012 tax return booklet   Cuando calcule una disminución en la pensión para el cónyuge divorciado, no incluya las cantidades de los pagos siguientes: Pagos hechos conforme a una orden de manutención temporal. 2012 tax return booklet Pagos requeridos durante un período de por lo menos 3 años naturales que varían porque son una parte fija de sus ingresos provenientes de un negocio o bienes, o de la remuneración de empleo o empleo por cuenta propia. 2012 tax return booklet Pagos que disminuyen debido a la muerte de cualquiera de los cónyuges o porque el cónyuge beneficiario de pago se vuelve a casar antes de finalizar el tercer año. 2012 tax return booklet Cómo calcular la recuperación. 2012 tax return booklet   Use la Worksheet 1 (Hoja de Trabajo 1) de la Publicación 504, en inglés, para calcular la pensión para el cónyuge divorciado recuperada. 2012 tax return booklet Cómo incluir la recuperación en los ingresos. 2012 tax return booklet   Si tiene que incluir una cantidad recuperada en sus ingresos, anótela en la línea 11 (Formulario 1040), “Alimony received” (Pensión para el cónyuge divorciado recibida). 2012 tax return booklet Tache la palabra “received” (recibida) y anote, en inglés, la palabra “recapture” (recuperación). 2012 tax return booklet En la línea de puntos junto a la cantidad, escriba el apellido y número de Seguro Social o número de identificación de contribuyente individual para extranjeros de su cónyuge. 2012 tax return booklet Cómo deducir la recuperación. 2012 tax return booklet   Si puede deducir una cantidad recuperada, anótela en la línea 31a (Formulario 1040), “Alimony paid” (Pensión para el cónyuge divorciado pagada). 2012 tax return booklet Tache la palabra “paid” (pagada) y anote, en inglés, la palabra “recapture” (recuperación). 2012 tax return booklet En el espacio provisto, anote el número de Seguro Social o número de identificación de contribuyente individual para extranjeros de su cónyuge. 2012 tax return booklet Prev  Up  Next   Home   More Online Publications