Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

2012 Federal Tax Amendment

2012 Amended Tax Return1040ez Tax Form 2012Filing Tax Amendment140ez1040 Form FreeFree Income Tax Preparation 2007Myfreetaxes Com RochestercashState Taxes FilingEfile Taxes FreeEz Form 2010Do I File My My Taxes 20101040x Amended Return2010 Irs 1040ez Form2012 Form 1040aWhere Do I File 2011 TaxesDid Not File 2011 TaxesDownload 1040ez FormEz Tax Form 2011Free Tax ServicesFree State File TaxesFree State Taxes OnlineState Tax Online FilingHow Do I File My 2010 Taxes For Free2011 Federal Income Tax Form 1040ezFile 1040ez FormH&r Block OnlineFiling 2007 Federal Taxes1040ez Form For 2011How To Complete A 1040xState Tax Forms 20122012 Turbotax FreeTax PreparationTaxes 2012Where To File 2012 Form 1040How To Do State Taxes For FreeCan I File 2012 And 2013 Taxes TogetherState Tax Filing RequirementsH&r Block Free FederalTurbotax 1040ez OnlineHow To Refile A Tax Return

2012 Federal Tax Amendment

2012 federal tax amendment 3. 2012 federal tax amendment   Exenciones Personales y por Dependientes Table of Contents Qué Hay de Nuevo Introduction Useful Items - You may want to see: ExencionesExenciones Personales Exenciones por Dependientes Hijo Calificado Pariente Calificado Eliminación gradual por fases de la exención Números de Seguro Social para DependientesNacimiento y fallecimiento en el año 2013. 2012 federal tax amendment Número de identificación personal del contribuyente del Servicio de Impuestos Internos. 2012 federal tax amendment Números de identificación del contribuyente en proceso de adopción. 2012 federal tax amendment Qué Hay de Nuevo Cantidad de la exención. 2012 federal tax amendment  La cantidad que puede deducir por cada exención ha aumentado de $3,800 en el año 2012 a $3,900 para el año 2013. 2012 federal tax amendment Eliminación gradual por fases de la exención. 2012 federal tax amendment  Usted pierde al menos parte del beneficio tributario de sus exenciones si su ingreso bruto ajustado es mayor que cierta cantidad. 2012 federal tax amendment Para el año 2013, esta cantidad es $150,000 para una persona casada que presenta la declaración separada, $250,000 para una persona que presenta la declaración como soltero, $275,000 para una persona que presenta la declaración como cabeza de familia y $300,000 para las personas casadas que presentan la declaración conjunta o para las personas que presentan la declaración como viudo que reúne los requisitos. 2012 federal tax amendment Vea Eliminación gradual por fases de la exención , más adelante. 2012 federal tax amendment Introduction En este capítulo se explicarán los siguientes temas: Exenciones personales: Usted, por lo general, puede tomar una exención por usted mismo y, si está casado, una en el caso de su cónyuge. 2012 federal tax amendment Exenciones por dependientes: Normalmente puede tomar una exención por cada uno de sus dependientes. 2012 federal tax amendment Un “dependiente” es su hijo calificado o pariente calificado. 2012 federal tax amendment Si usted tiene el derecho de reclamar una exención por un dependiente, ese dependiente no puede reclamar una exención personal en su propia declaración de impuestos. 2012 federal tax amendment Eliminación gradual por fases de la exención: Su deducción se reduce si su ingreso bruto ajustado es mayor que cierta cantidad. 2012 federal tax amendment Requisito del número de Seguro Social para dependientes: Usted tiene que anotar el número de Seguro Social (SSN, por sus siglas en inglés) de todo dependiente para el cual reclama una exención. 2012 federal tax amendment Deducción. 2012 federal tax amendment   Las exenciones reducen su ingreso tributable. 2012 federal tax amendment Puede deducir $3,900 por cada exención que reclama en el año 2013. 2012 federal tax amendment Pero, podría perder al menos parte de la cantidad en dólares de sus exenciones si su ingreso bruto ajustado es mayor que cierta cantidad. 2012 federal tax amendment Vea Eliminación gradual por fases de la exención , más adelante. 2012 federal tax amendment Cómo se pueden reclamar exenciones. 2012 federal tax amendment    La manera de reclamar una exención en su declaración de impuestos depende de qué formulario se utilice para presentar su declaración de impuestos. 2012 federal tax amendment    Si usted presenta el Formulario 1040EZ, la cantidad de la exención se suma a la cantidad de la deducción estándar y se anota el resultado en la línea 5. 2012 federal tax amendment    Si usted presenta el Formulario 1040A complete las líneas 6a a 6d. 2012 federal tax amendment El número total de exenciones que usted puede declarar es el total que aparece en el recuadro de la línea 6d. 2012 federal tax amendment También complete la línea 26. 2012 federal tax amendment   Si presenta el Formulario 1040, complete las líneas 6a a 6d. 2012 federal tax amendment El número de exenciones que puede reclamar es el total que aparece en el recuadro de la línea 6d. 2012 federal tax amendment También complete la línea 42. 2012 federal tax amendment Useful Items - You may want to see: Publicación 501 Exemptions, Standard Deduction, and Filing Information (Exenciones, deducción estándar e información para la presentación de la declaración), en inglés Formulario (e Instrucciones) 2120 Multiple Support Declaration (Declaración de manutención múltiple), en inglés 8332 Release/Revocation of Release of Claim to Exemption for Child by Custodial Parent (Renuncia/revocación a de la reclamación de la exención para un hijo de padres divorciados o separados), en inglés Exenciones Hay dos categorías de exenciones que usted puede tomar: Las personales (por usted y por su  cónyuge) y Aquéllas por dependientes. 2012 federal tax amendment Aunque la cantidad de exención para cada categoría es igual ($3,900 para 2013), los requisitos que corresponden son distintos para cada una. 2012 federal tax amendment Exenciones Personales Usualmente, usted puede declarar una exención por sí mismo y, si es casado, quizás una por su cónyuge. 2012 federal tax amendment Éstas se denominan “exenciones personales”. 2012 federal tax amendment Su Propia Exención Usted puede tomar una exención en su caso, a menos que otro contribuyente pueda reclamarlo como dependiente. 2012 federal tax amendment Si otro contribuyente tiene derecho a reclamarlo como dependiente, usted no puede reclamar una exención para si mismo aun cuando el otro contribuyente realmente no lo reclame a usted como dependiente. 2012 federal tax amendment Exención de su Cónyuge A su cónyuge nunca se le considera su dependiente. 2012 federal tax amendment Declaración conjunta. 2012 federal tax amendment   En una declaración conjunta usted puede reclamar una exención por usted y otra por su cónyuge. 2012 federal tax amendment Declaración por separado. 2012 federal tax amendment   Si usted presenta una declaración por separado, puede reclamar la exención de su cónyuge sólo si éste no tiene ingreso bruto, no presenta una declaración de impuestos y no era dependiente de otro contribuyente. 2012 federal tax amendment Éste será el caso aun si el otro contribuyente en realidad no reclama a su cónyuge como dependiente. 2012 federal tax amendment También será el caso si su cónyuge es extranjero no residente; en ese caso, para propósitos tributarios de los Estados Unidos su cónyuge no puede tener un ingreso bruto. 2012 federal tax amendment Tampoco presentar una declaración de impuestos ni ser dependiente de otro contribuyente. 2012 federal tax amendment Fallecimiento del cónyuge. 2012 federal tax amendment   Si su cónyuge falleció durante el año y usted presenta una declaración conjunta con el cónyuge fallecido, generalmente puede reclamar la exención de su cónyuge conforme a ciertas reglas que se acaban de explicar en la sección Declaración conjunta . 2012 federal tax amendment Si presenta la declaración por separado, quizás pueda reclamar la exención de su cónyuge conforme a las reglas explicadas en Declaración por separado . 2012 federal tax amendment   Si se volvió a casar durante el año, no podrá tomar una exención por su cónyuge fallecido. 2012 federal tax amendment   Si usted es cónyuge sobreviviente sin ingreso bruto y se vuelve a casar en el año en que falleció su cónyuge, puede ser reclamado como exención en la declaración por separado final de su cónyuge fallecido y también en la declaración por separado de su nuevo cónyuge para ese año. 2012 federal tax amendment Si presenta una declaración conjunta con su nuevo cónyuge, a usted lo pueden reclamar como exención sólo en esa declaración. 2012 federal tax amendment Cónyuge divorciado o separado. 2012 federal tax amendment   Si obtuvo un fallo final de divorcio o de manutención por separación durante el año, usted no puede tomar la exención de su ex cónyuge. 2012 federal tax amendment Esta regla es aplicable aun si usted proveyó toda la manutención de su ex cónyuge. 2012 federal tax amendment Exenciones por Dependientes A usted se le permite una exención por cada persona que pueda reclamar como dependiente. 2012 federal tax amendment Puede reclamar una exención por un dependiente aun cuando éste presente una declaración de impuestos. 2012 federal tax amendment El término “dependiente” significa: Un hijo calificado o Un pariente calificado. 2012 federal tax amendment Los términos “ Hijo Calificado ” y “ Pariente Calificado ” se definen más adelante. 2012 federal tax amendment Usted puede reclamar una exención por un hijo calificado o un pariente calificado únicamente si se satisfacen los tres requisitos siguientes: Requisito de Dependiente del Contribuyente. 2012 federal tax amendment Requisito de la Declaración Conjunta. 2012 federal tax amendment Requisito de Ciudadanía o Residencia. 2012 federal tax amendment Estos tres requisitos se explican en detalle más adelante. 2012 federal tax amendment Todos los requisitos para poder reclamar una exención de dependencia se resumen en la Tabla 3-1. 2012 federal tax amendment Dependiente al que no se le permite declarar su exención personal. 2012 federal tax amendment Si usted puede reclamar una exención por un dependiente suyo, dicho dependiente no puede reclamar su exención personal en su propia declaración de impuestos. 2012 federal tax amendment Esto es así aun cuando usted no reclame la exención por ese dependiente en su declaración. 2012 federal tax amendment Además, esto también es así si la exención por el dependiente en la declaración suya se reduce o se elimina conforme a la regla de la eliminación por fases, descrita bajo el tema titulado Eliminación gradual por fases de la exención , más adelante. 2012 federal tax amendment Amas de llave, criados o sirvientes. 2012 federal tax amendment   Si estas personas trabajan para usted, no puede declarar exenciones por ellas. 2012 federal tax amendment Crédito tributario por hijos. 2012 federal tax amendment   Usted podría tener derecho al crédito tributario por hijos basado en cada hijo calificado que tenga menos de 17 años de edad al final del año si usted reclama una exención por dicho hijo en su declaración. 2012 federal tax amendment Para más información, vea el capítulo 34. 2012 federal tax amendment Tabla 3-1. 2012 federal tax amendment Puntos Clave de los Requisitos para Reclamar la Exención por un Dependiente Precaución. 2012 federal tax amendment Esta tabla sirve sólo como un repaso de los requisitos. 2012 federal tax amendment Para más detalles, vea el resto de este capítulo. 2012 federal tax amendment Usted no puede reclamar ningún dependiente si usted (o su cónyuge, en el caso de que presenten una declaración conjunta), puede ser reclamado como dependiente de otro contribuyente. 2012 federal tax amendment   Usted no puede reclamar como dependiente a una persona casada que presente una declaración conjunta, a menos que esa declaración conjunta sea únicamente para solicitar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso o el impuesto estimado pagado. 2012 federal tax amendment   Usted no puede reclamar a una persona como dependiente a menos que esa persona sea ciudadana, residente extranjero o nacional de los EE. 2012 federal tax amendment UU. 2012 federal tax amendment , o residente de Canadá o México. 2012 federal tax amendment 1  Usted no puede reclamar a una persona como dependiente, a menos que esa persona sea hijo calificado o pariente calificado suyo. 2012 federal tax amendment   Requisitos para Poder Ser Hijo Calificado Requisitos para Poder Ser Pariente Calificado El hijo tiene que ser su hijo o hija, hijastro o hijastra, hijo de crianza, hermano, hermana, medio hermano, media hermana, hermanastro, hermanastra o descendiente de cualquiera de éstos. 2012 federal tax amendment   El hijo tiene que tener: (a) menos de 19 años al terminar el año y ser menor que usted (o al cónyuge de usted, si presentan una declaración conjunta), (b) menos de 24 años al final del año, ser estudiante y ser menor que usted (o al cónyuge de usted, si presentan una declaración conjunta) o (c) cualquier edad si está total y permanentemente incapacitado. 2012 federal tax amendment   El hijo tiene que haber vivido con usted durante más de la mitad del año. 2012 federal tax amendment 2  El hijo no puede haber contribuido más de la mitad de su propia manutención durante el año. 2012 federal tax amendment   El hijo no va a presentar una declaración conjunta para el año (a menos que la declaración conjunta se presente sólo para solicitar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso o el impuesto estimado pagado). 2012 federal tax amendment   La persona no puede ser el hijo calificado de usted ni el hijo calificado de ningún otro contribuyente. 2012 federal tax amendment    La persona tiene que estar (a) emparentada con usted de una de las maneras enumeradas bajo Parientes que no tienen que vivir con usted o (b) tiene que haber vivido con usted como miembro de su unidad familiar durante todo el año2 (y su relación no puede violar las leyes locales). 2012 federal tax amendment    El ingreso bruto anual de la persona tiene que ser menos de $3,900. 2012 federal tax amendment 3  Usted tiene que contribuir más de la mitad de la manutención total de la persona durante el año. 2012 federal tax amendment 4  Si el hijo reúne los requisitos para ser hijo calificado de más de una persona, usted tiene que ser la persona con derecho a reclamarlo como hijo calificado. 2012 federal tax amendment Vea el Requisito Especial para el Hijo Calificado de Más de una Persona para averiguar cuál persona es la persona que tiene el derecho de reclamar al hijo como hijo calificado. 2012 federal tax amendment   1Hay una excepción para ciertos hijos adoptivos. 2012 federal tax amendment 2Hay excepciones para ausencias temporales, los hijos que nacieron o murieron durante el año, los hijos de padres divorciados o separados (o padres que no viven juntos) e hijos secuestrados. 2012 federal tax amendment 3Hay una excepción si la persona está incapacitada y recibe ingresos de un taller protegido para el empleo de incapacitados. 2012 federal tax amendment 4Hay excepciones para acuerdos de manutención múltiple, hijos de padres divorciados o separados o (padres que no viven juntos) e hijos secuestrados. 2012 federal tax amendment Requisito de Dependiente del Contribuyente Si otra persona puede reclamarlo como dependiente, usted no puede reclamar a nadie más como dependiente. 2012 federal tax amendment Esto es así aun cuando tenga un hijo calificado o pariente calificado; no puede reclamar a tal persona como dependiente. 2012 federal tax amendment Si usted presenta una declaración conjunta y su cónyuge puede ser reclamado como dependiente por otra persona, ustedes dos no pueden reclamar la exención de ningún dependiente en su declaración conjunta. 2012 federal tax amendment Requisito de la Declaración Conjunta Por lo general, no puede reclamar una exención de dependencia de una persona casada si ésta presenta una declaración conjunta. 2012 federal tax amendment Excepción. 2012 federal tax amendment   Usted puede reclamar una excepción para una persona que presenta una declaración conjunta si esa persona y su cónyuge presentan la declaración únicamente para solicitar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso o el impuesto estimado pagado. 2012 federal tax amendment Ejemplo 1. 2012 federal tax amendment Hijo que presenta una declaración conjunta. 2012 federal tax amendment Usted mantuvo a su hija de 18 años, la cual vivió con usted durante todo el año mientras el esposo de ella estaba en las Fuerzas Armadas. 2012 federal tax amendment El esposo ganó $25,000 en el año. 2012 federal tax amendment La pareja presenta una declaración conjunta. 2012 federal tax amendment Usted no puede tomar una exención por su hija. 2012 federal tax amendment Ejemplo 2. 2012 federal tax amendment Hijo que presenta una declaración conjunta únicamente para reclamar un reembolso del impuesto retenido. 2012 federal tax amendment Su hijo de 18 años y la esposa de éste, la cual tiene 17 años, tenían $800 de ingreso por concepto de salarios de trabajos a tiempo parcial y ningún otro ingreso. 2012 federal tax amendment A ninguno de los dos se le requiere presentar una declaración de impuestos. 2012 federal tax amendment Ellos no tienen hijos. 2012 federal tax amendment Los impuestos han sido retenidos de su paga; por lo tanto, presentan una declaración conjunta sólo para obtener un reembolso del impuesto retenido. 2012 federal tax amendment La excepción para el requisito de la declaración conjunta es aplicable, así que usted no pierde el derecho de reclamar una exención por su hijo y otra por la esposa de éste sólo porque ellos han presentado una declaración conjunta. 2012 federal tax amendment Puede reclamar exenciones por cada uno de ellos si cumple con todos los demás requisitos. 2012 federal tax amendment Ejemplo 3. 2012 federal tax amendment Hijo que presenta una declaración conjunta para reclamar un crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses. 2012 federal tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 2, salvo que ningún impuesto fue retenido de los pagos de su hijo. 2012 federal tax amendment Ni a él ni a su esposa se les requiere presentar una declaración de impuestos. 2012 federal tax amendment Sin embargo, ellos presentan una declaración conjunta para reclamar un crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses por $124 y recibir un reembolso por esa misma cantidad. 2012 federal tax amendment Debido a que el propósito para presentar la declaración es para solicitar el crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses, ellos no la presentan únicamente para solicitar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso o el impuesto estimado pagado. 2012 federal tax amendment La excepción del requisito de la declaración conjunta no es aplicable. 2012 federal tax amendment Usted no puede tomar una exención por ninguno de ellos. 2012 federal tax amendment Requisito de Ciudadanía o Residencia Usted no puede declarar a una persona como dependiente a menos que esa persona sea ciudadana, residente extranjero o nacional de los EE. 2012 federal tax amendment UU. 2012 federal tax amendment , o residente de Canadá o México. 2012 federal tax amendment No obstante, hay una excepción para ciertos hijos adoptivos, la cual se explica a continuación. 2012 federal tax amendment Excepción por un hijo adoptivo. 2012 federal tax amendment   Si usted es ciudadano estadounidense o nacional estadounidense que ha adoptado legalmente a un hijo que no es ciudadano, extranjero residente ni nacional estadounidense, se satisface este requisito si el hijo vivió con usted como miembro de su unidad familiar durante todo el año. 2012 federal tax amendment Esta excepción también corresponde si el hijo fue colocado en su hogar legalmente para una adopción legítima. 2012 federal tax amendment Lugar de residencia de un hijo. 2012 federal tax amendment   Los hijos, por regla general, son ciudadanos o residentes del país de sus padres. 2012 federal tax amendment   Si usted era de ciudadanía estadounidense cuando nació su hijo, el hijo puede ser de ciudadanía estadounidense aun cuando el otro padre o madre sea extranjero no residente y el hijo haya nacido en un país extranjero. 2012 federal tax amendment Si es así, se satisface este requisito. 2012 federal tax amendment Lugar de residencia de estudiantes extranjeros. 2012 federal tax amendment   Los estudiantes extranjeros que se encuentren en este país conforme a un programa calificado internacional de intercambio educativo y vivan en hogares estadounidenses durante un período temporal, por lo general no son residentes de los Estados Unidos. 2012 federal tax amendment Tampoco satisfacen el requisito de ciudadanía o residencia. 2012 federal tax amendment Usted no puede reclamar exenciones por ellos. 2012 federal tax amendment No obstante, si dejó que un estudiante extranjero viviera en su hogar, tal vez pueda tomar una deducción por concepto de donaciones caritativas. 2012 federal tax amendment Vea Gastos Pagados a Nombre de un Estudiante que Vive con Usted , en el capítulo 24. 2012 federal tax amendment Nacionales estadounidenses. 2012 federal tax amendment   Un “nacional estadounidense” es una persona que, a pesar de no ser ciudadano estadounidense, debe su lealtad a los Estados Unidos. 2012 federal tax amendment Los nacionales estadounidenses incluyen a los residentes de la Samoa Estadounidense y de las Islas Marianas del Norte que optaron por tener nacionalidad estadounidense en vez de hacerse ciudadanos de los Estados Unidos. 2012 federal tax amendment Hijo Calificado Hay cinco requisitos que tienen que cumplirse para que un hijo pueda ser hijo calificado. 2012 federal tax amendment Estos cinco requisitos son: Parentesco, Edad, Residencia, Manutención y Declaración Conjunta. 2012 federal tax amendment A continuación se explican dichos requisitos. 2012 federal tax amendment Si el hijo reúne los cinco requisitos para ser hijo calificado de más de una persona, se aplicará un requisito especial para determinar cuál persona puede tratar al hijo como hijo calificado. 2012 federal tax amendment Vea Requisito Especial para el Hijo Calificado de Más de una Persona , más adelante. 2012 federal tax amendment Requisito de Parentesco Para cumplir este requisito, un hijo tiene que ser: Su hijo o hija, hijastro o hijastra, hijo de crianza o un descendiente de cualquiera de éstos (por ejemplo, su nieto) o Su hermano, hermana, medio hermano, media hermana, hermanastro, hermanastra o un descendiente de cualquiera de éstos (por ejemplo, su sobrino o sobrina). 2012 federal tax amendment Hijo adoptivo. 2012 federal tax amendment   A un hijo adoptivo se le trata siempre como hijo propio. 2012 federal tax amendment El término “hijo adoptivo” se refiere a un hijo que fue colocado en su hogar legalmente para su adopción legítima. 2012 federal tax amendment Hijo de crianza. 2012 federal tax amendment   Un “hijo de crianza” es aquella persona que ha sido colocada en su hogar por una agencia autorizada para la colocación de hijos o por decisión, fallo u otra orden de cualquier tribunal de jurisdicción competente. 2012 federal tax amendment Requisito de Edad Para cumplir este requisito, un hijo tiene que ser: Menor de 19 años de edad al final del año y ser menor que usted (o su cónyuge, si presentan una declaración conjunta), Un estudiante menor de 24 años de edad al final del año y ser menor que usted (o que el cónyuge de usted, si presentan una declaración conjunta) o Total y permanentemente incapacitado en cualquier momento del año, sin que importe la edad. 2012 federal tax amendment Ejemplo. 2012 federal tax amendment Su hijo cumplió 19 años de edad el 10 de diciembre. 2012 federal tax amendment A no ser que estuviera total y permanentemente incapacitado o fuera un estudiante, su hijo no satisface el requisito de edad porque no tenía menos de 19 años al final del año. 2012 federal tax amendment El hijo tiene que ser menor que usted o su cónyuge. 2012 federal tax amendment   Para poder ser hijo calificado, un hijo que no está total y permanentemente incapacitado tiene que ser menor que usted. 2012 federal tax amendment Sin embargo, si es casado que presenta una declaración conjunta, su hijo tiene que ser menor que usted o que el cónyuge de usted pero no tiene que ser menor que ambos cónyuges. 2012 federal tax amendment Ejemplo 1: Hijo que no es menor que usted o su cónyuge. 2012 federal tax amendment Su hermano de 23 años, que es un estudiante y no es casado, vive con usted y su cónyuge. 2012 federal tax amendment El no está incapacitado. 2012 federal tax amendment Usted y su cónyuge tienen ambos 21 años de edad y presentan una declaración conjunta. 2012 federal tax amendment Su hermano no es su hijo calificado porque no es menor que usted o el cónyuge de usted. 2012 federal tax amendment Ejemplo 2: Hijo que es menor que el cónyuge de usted pero no es menor que usted. 2012 federal tax amendment Los hechos son iguales a los del Ejemplo 1, excepto que su cónyuge tiene 25 años. 2012 federal tax amendment Como su hermano es menor que su cónyuge, y usted y su cónyuge van a presentar una declaración conjunta, su hermano es su hijo calificado, aunque él no sea menor que usted. 2012 federal tax amendment Definición del término “estudiante”. 2012 federal tax amendment   Para reunir los requisitos para considerarse estudiante, durante algún momento de 5 meses del año natural, sean cuales sean, su hijo tiene que cumplir uno de los siguientes requisitos: Un estudiante a tiempo completo en una escuela que tenga un personal docente permanente, un programa de estudios y la asistencia fija de un estudiantado matriculado a tiempo completo o Un estudiante que asiste a tiempo completo a un curso de capacitación agrícola en el terreno ofrecido por una escuela que sea del tipo que se describe en el apartado (1) anteriormente, o que asiste a un curso de este tipo ofrecido por una agencia del estado, condado o gobierno local. 2012 federal tax amendment Los 5 meses naturales no tienen que ser consecutivos. 2012 federal tax amendment Estudiante a tiempo completo. 2012 federal tax amendment   Se entiende por “estudiante a tiempo completo” el estudiante matriculado por el número de horas y cursos que el “establecimiento docente” (escuela) considere como asistencia a tiempo completo. 2012 federal tax amendment Definición del término “escuela”. 2012 federal tax amendment   El término “escuela” abarca escuelas primarias, escuelas secundarias de primer o segundo ciclo (junior/senior high schools), escuelas universitarias (colleges), universidades o escuelas politécnicas, profesionales e industriales. 2012 federal tax amendment Sin embargo, este término no abarca los cursos de capacitación en el empleo, los centros de enseñanza por correspondencia o las escuelas que ofrecen cursos sólo por Internet. 2012 federal tax amendment Estudiantes de escuela superior vocacional. 2012 federal tax amendment   Los estudiantes de escuelas superiores vocacionales que trabajan en “empleos de cooperación” (co-op) en industrias privadas como parte de la capacitación práctica y en el aula de un curso de estudio fijo de una escuela se consideran estudiantes a tiempo completo. 2012 federal tax amendment Total y permanentemente incapacitado. 2012 federal tax amendment   Se considera que su hijo está total y permanentemente incapacitado si ambas condiciones siguientes le corresponden: El hijo no puede dedicarse a ninguna actividad remunerada de mayor importancia a causa de una condición física o mental. 2012 federal tax amendment Un médico determina que dicha condición ha durado u opina que va a durar continuamente durante por lo menos un año o que puede terminar en la muerte del hijo. 2012 federal tax amendment Requisito de Residencia Para satisfacer este requisito, su hijo tiene que haber vivido con usted durante más de la mitad del año. 2012 federal tax amendment Hay excepciones para ausencias temporales, hijos que nacieron o murieron ese año, hijos secuestrados e hijos de padres divorciados o separados. 2012 federal tax amendment Ausencias temporales. 2012 federal tax amendment   Se considera que su hijo ha vivido con usted durante períodos de tiempo cuando uno de ustedes, o ambos, se ausentan temporalmente debido a circunstancias especiales, tales como: Enfermedad, Estudios, Negocios, Vacaciones o Servicio militar. 2012 federal tax amendment Su hijo también se considera que vivió con usted durante todo período de tiempo en que haya estado recluido en el hospital después de su nacimiento si el hijo, de no haber estado recluido, hubiera vivido con usted durante ese período de tiempo. 2012 federal tax amendment Fallecimiento o nacimiento de un hijo. 2012 federal tax amendment   Se considera que un hijo que nació o falleció durante el año vivió con usted durante más de la mitad del año si su hogar fue el hogar del hijo por más de la mitad del período de tiempo en el cual estuvo vivo ese año. 2012 federal tax amendment Hijo que nació vivo. 2012 federal tax amendment   Usted quizás pueda declarar una exención si su hijo nació vivo durante el año aun si el hijo vivió sólo por un momento. 2012 federal tax amendment La ley estatal o local tiene que tratar al hijo como si hubiera nacido vivo. 2012 federal tax amendment Tiene que haber prueba de un nacimiento viable (vivo) demostrado en un documento oficial, tal como un acta de nacimiento. 2012 federal tax amendment El hijo tiene que ser su hijo calificado o su pariente calificado y también se tienen que satisfacer todos los demás requisitos para que pueda reclamar una exención de dependencia por él o ella. 2012 federal tax amendment Hijo que nació muerto. 2012 federal tax amendment   Usted no puede declarar una exención por un hijo que nació muerto. 2012 federal tax amendment Hijos secuestrados. 2012 federal tax amendment   Usted puede considerar que su hijo ha satisfecho el requisito de residencia, aun si el hijo ha sido secuestrado. 2012 federal tax amendment Vea la Publicación 501, Exemptions, Standard Deduction, and Filing Information (Exenciones, deducción estandar e información para la presentación de la declaración), en inglés, para detalles. 2012 federal tax amendment Hijos de padres divorciados o separados (o padres que no viven juntos). 2012 federal tax amendment   En la mayoría de los casos, debido al requisito de residencia, un hijo de padres divorciados o separados es el hijo calificado del padre o de la madre con custodia. 2012 federal tax amendment Sin embargo, el hijo será tratado como el hijo calificado del padre o de la madre que no tiene custodia si se cumplen las cuatro condiciones que se mencionan a continuación: Los padres: Están divorciados o legalmente separados por medio de un fallo de divorcio o de manutención por separación judicial, Están separados conforme a un acuerdo escrito de separación o No vivieron juntos en ningún momento durante los últimos 6 meses del año, aunque no estén o no hayan estado casados. 2012 federal tax amendment El hijo recibió de sus padres más de la mitad de la manutención total para el año. 2012 federal tax amendment Uno o ambos padres tienen la custodia del hijo durante más de la mitad del año natural. 2012 federal tax amendment Cualquiera de las siguientes afirmaciones es cierta: El padre o la madre que tiene custodia firma una declaración por escrito, la cual se explica más adelante, afirmando que él o ella no declarará al hijo como dependiente para el año, y el padre o la madre que no tiene custodia adjunta esta declaración escrita a su declaración de impuestos. 2012 federal tax amendment (Si el fallo o acuerdo entró en vigencia después de 1984 y antes de 2009, vea Fallo de divorcio o acuerdo de separación dictados después de 1984 y antes de 2009 , más adelante. 2012 federal tax amendment Si el fallo o acuerdo entró en vigencia después de 2008, vea Fallo de divorcio o acuerdo de separación dictado después de 2008 , más adelante). 2012 federal tax amendment Un fallo de divorcio o de manutención por separación judicial o un acuerdo escrito de separación vigentes antes de 1985, y que corresponda al año 2013, dispone que el padre o la madre que no tiene custodia puede reclamar al hijo como dependiente, el fallo o acuerdo no se cambió después de 1984 para decir que el padre o la madre que no tiene custodia no puede reclamar al hijo como dependiente, y que el padre o la madre que no tiene custodia contribuye por lo menos $600 de la manutención del hijo durante el año. 2012 federal tax amendment Padre o madre con custodia y padre o madre sin custodia. 2012 federal tax amendment   El padre o madre que tiene custodia es aquél o aquélla con quien el hijo convivió la mayor cantidad de noches durante el año. 2012 federal tax amendment El otro padre o madre es aquél o aquélla sin custodia. 2012 federal tax amendment   Si los padres se divorciaron o se separaron durante el año y el hijo vivió con ambos antes de la separación, el padre o la madre con custodia es aquél o aquélla con quien el hijo vivió la mayor cantidad de noches el resto de ese mismo año. 2012 federal tax amendment   Se considera que un hijo vivió con su padre o madre por una noche si el hijo durmió: En el hogar de ese padre o madre, a pesar de que el padre o la madre no esté presente o En compañía de su padre o madre, cuando el hijo no duerme en el hogar de su padre o madre (por ejemplo, cuando toman vacaciones juntos). 2012 federal tax amendment Igual cantidad de noches. 2012 federal tax amendment    Si el hijo vivió con su padre o madre por igual cantidad de noches durante el año, el padre o la madre con custodia es aquél que tiene el mayor ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés). 2012 federal tax amendment Diciembre 31. 2012 federal tax amendment   Se considera que la noche del 31 de diciembre es parte del año en el cual esa noche comienza. 2012 federal tax amendment Por ejemplo, la noche del 31 de diciembre de 2013 es parte del año 2013. 2012 federal tax amendment Hijo emancipado. 2012 federal tax amendment   Si un hijo está emancipado según la ley estatal, se considera que el hijo no vivió con su padre o madre. 2012 federal tax amendment Vea el Ejemplo 5 y el Ejemplo 6. 2012 federal tax amendment Ausencias. 2012 federal tax amendment   Si en una noche en particular un hijo no vivió con su padre o madre (porque, por ejemplo, pasó la noche en la casa de un amigo), se considera que el hijo vivió esa noche con el padre o la madre con quien normalmente hubiera vivido esa noche excepto por esta ausencia. 2012 federal tax amendment Si no puede determinarse con cuál de los padres el hijo normalmente hubiera vivido o si el hijo no hubiese vivido esa noche con su padre o con su madre, para esa noche se considera que el hijo no vivió con su padre ni con su madre. 2012 federal tax amendment Padres que trabajan durante la noche. 2012 federal tax amendment   Si, por razón del horario de trabajo del padre o la madre, un hijo vive por mayor cantidad de días pero no las noches con el padre o la madre que trabaja durante la noche, ese padre o esa madre se considera el padre o la madre con custodia. 2012 federal tax amendment Durante la jornada escolar, se considera que el hijo vive en la residencia primaria que aparece indicada en los registros de la escuela. 2012 federal tax amendment Ejemplo 1: Hijo que vive con su padre o su madre por la mayor cantidad de noches. 2012 federal tax amendment Usted y el padre o la madre de su hijo están divorciados. 2012 federal tax amendment En el año 2013, su hijo vivió con usted por 210 noches y con su otro padre o madre por 155 noches. 2012 federal tax amendment Usted tiene la custodia de su hijo. 2012 federal tax amendment Ejemplo 2: Hija en campamento. 2012 federal tax amendment En el año 2013, su hija vivió con cada padre o madre en semanas alternas. 2012 federal tax amendment En el verano participó por seis semanas en el campamento de verano. 2012 federal tax amendment Durante su estadía en el campamento, se considera que ella vivió con usted por 3 semanas y con su padre o madre, su ex cónyuge, por 3 semanas porque ésos serían los períodos que ella hubiese vivido con cada uno de ustedes de no haber participado en el campamento de verano. 2012 federal tax amendment Ejemplo 3: Hijo que vivió con su padre y su madre por igual cantidad de días. 2012 federal tax amendment Su hijo vivió con usted 180 noches durante el año y vivió la misma cantidad de noches con su otro padre o madre, el ex cónyuge de usted. 2012 federal tax amendment Su ingreso bruto ajustado es $40,000. 2012 federal tax amendment El ingreso bruto ajustado de su ex cónyuge es $25,000. 2012 federal tax amendment Se le considera a usted como el padre o la madre con custodia de su hijo porque tiene el mayor ingreso bruto ajustado. 2012 federal tax amendment Ejemplo 4: Hijo que vive con su padre o madre pero el otro padre o madre está viviendo allí. 2012 federal tax amendment Normalmente su hijo vive con usted durante la semana y con su otro padre o madre, el ex cónyuge de usted, cada otro fin de semana. 2012 federal tax amendment Usted se enferma y lo hospitalizan. 2012 federal tax amendment El otro padre o madre vive en la casa de usted con su hijo por 10 días consecutivos mientras usted está hospitalizado. 2012 federal tax amendment Se considera que su hijo vivió con usted durante el período de 10 días en que usted estaba en el hospital porque su hijo vivió en su hogar. 2012 federal tax amendment Ejemplo 5: Hijo emancipado en el mes de mayo. 2012 federal tax amendment Cuando su hijo cumplió 18 años de edad en el mes de mayo de 2013, está emancipado según la ley del estado donde vive. 2012 federal tax amendment Por lo tanto, se considera que él no vivió con su padre o madre por más de la mitad del año. 2012 federal tax amendment El requisito especial para hijos de padres divorciados o separados no es aplicable. 2012 federal tax amendment Ejemplo 6: Hijo emancipado en el mes de agosto. 2012 federal tax amendment Su hija vive con usted desde el 1 de enero de 2013 hasta el 31 de mayo de 2013 y vive con su otro padre o madre, el ex cónyuge de usted, desde el 1 de junio de 2013 hasta el final de año. 2012 federal tax amendment Ella cumple 18 años de edad y será emancipada según la ley estatal el 1 de agosto de 2013. 2012 federal tax amendment Como se considera que ella no vivió con su padre o madre a partir del 1 de agosto, será tratada como si hubiera vivido con usted la mayor cantidad de noches del año 2013. 2012 federal tax amendment Usted es el padre o la madre que tiene custodia. 2012 federal tax amendment Declaración escrita. 2012 federal tax amendment    El padre o la madre con custodia puede usar el Formulario 8332 o una declaración similar (que contenga la misma información requerida por el formulario) para hacer la declaración escrita a fin de ceder la exención al padre o a la madre sin custodia. 2012 federal tax amendment El padre o la madre sin custodia tiene que adjuntar el formulario o declaración escrita a su declaración de impuestos. 2012 federal tax amendment   La exención puede otorgarse por 1 año, por un número de años especificados (por ejemplo, años alternos), o por todos los años futuros (subsiguientes), como se especifique en la declaración. 2012 federal tax amendment Fallo de divorcio o acuerdo de separación dictados después de 1984 y antes de 2009. 2012 federal tax amendment   Si el fallo de divorcio o de manutención por separación judicial entró en vigencia después de 1984 y antes de 2009, el padre o la madre sin custodia quizás pueda adjuntar ciertas páginas correspondientes del fallo de divorcio o de manutención por separación judicial en lugar del Formulario 8332. 2012 federal tax amendment El fallo o acuerdo tiene que incluir las tres declaraciones siguientes: El padre o la madre sin custodia puede declarar al hijo como dependiente sin tener en cuenta condición alguna, tal como el pago de manutención. 2012 federal tax amendment El padre o la madre con custodia no declarará al hijo como dependiente para ese año. 2012 federal tax amendment Los años en los que el padre o la madre sin custodia (en vez del padre o de la madre con custodia), puede declarar al hijo como dependiente. 2012 federal tax amendment   El padre o la madre sin custodia tiene que adjuntar a su declaración de impuestos las siguientes páginas del fallo o acuerdo: La primera página (escriba el número de Seguro Social del otro padre en esta página). 2012 federal tax amendment Las páginas que incluyen toda la información identificada anteriormente en los puntos (1) al (3). 2012 federal tax amendment La página con la firma del otro padre o madre y la fecha del acuerdo. 2012 federal tax amendment Fallo de divorcio o acuerdo de separación dictado después de 2008. 2012 federal tax amendment   El padre o la madre sin custodia no puede adjuntar páginas del fallo de divorcio o acuerdo de separación en lugar del Formulario 8332 si el fallo o acuerdo entró en vigencia después de 2008. 2012 federal tax amendment El padre o la madre con custodia tiene que firmar el Formulario 8332 o una declaración similar cuyo único propósito es ceder la reclamación de exención del padre o de la madre con custodia en base de ese hijo, y el padre o la madre sin custodia tendrá que adjuntar a su declaración de impuestos una copia del formulario o de la declaración similar (que contenga la misma información requerida en el formulario). 2012 federal tax amendment El formulario o la declaración escrita tiene que indicar que el padre o la madre con custodia cede la reclamación de exención por el hijo sin condición alguna. 2012 federal tax amendment Por ejemplo, la cesión no puede otorgarse a condición de que el padre o la madre sin custodia pague la manutención del hijo. 2012 federal tax amendment El padre o la madre que no tiene custodia tiene que adjuntar la información requerida a su declaración de impuestos aunque haya sido presentada junto con una declaración de impuestos en un año anterior. 2012 federal tax amendment Revocación de la cesión a la reclamación de la exención. 2012 federal tax amendment   El padre o la madre con custodia puede revocar la cesión a la reclamación de la exención otorgada anteriormente al padre o a la madre sin custodia en el Formulario 8332 o en una declaración similar. 2012 federal tax amendment Para que la revocación sea vigente para el año 2013, el padre o la madre con custodia tiene que proveer (o hacer un esfuerzo razonable para proveer) un aviso por escrito de la revocación al padre o a la madre sin custodia en el año 2012 o antes. 2012 federal tax amendment El padre o la madre con custodia puede llenar la Parte III del Formulario 8332 para ese propósito y tiene que adjuntar una copia de la revocación a su declaración por cada año que reclame al hijo como dependiente debido a la revocación. 2012 federal tax amendment Padre o madre que se ha vuelto a casar. 2012 federal tax amendment   Si usted vuelve a casarse, se considera que la manutención provista por su nuevo cónyuge ha sido provista por usted. 2012 federal tax amendment Padres que nunca se casaron. 2012 federal tax amendment   Este requisito especial para padres divorciados o separados corresponde también a los padres que nunca se casaron y que vivieron separados en todo momento de los últimos seis meses del año. 2012 federal tax amendment Requisito de Manutención (Para Poder Ser un Hijo Calificado) Para satisfacer este requisito, el hijo no puede haber provisto más de la mitad de su propia manutención para el año. 2012 federal tax amendment Este requisito es distinto al requisito de manutención para poder ser pariente calificado, el cual se describe más adelante. 2012 federal tax amendment Sin embargo, para saber lo que se considera y lo que no se considera manutención, vea Requisito de Manutención (Para Poder Ser un Pariente Calificado) , más adelante. 2012 federal tax amendment Si no está seguro de si un hijo proveyó más de la mitad de su propia manutención, quizás le interese ver la Hoja de Trabajo 3-1. 2012 federal tax amendment Ejemplo. 2012 federal tax amendment Usted proveyó $4,000 para la manutención de su hijo de 16 años de edad para el año. 2012 federal tax amendment Él tiene un empleo de tiempo parcial y proveyó $6,000 para su propia manutención. 2012 federal tax amendment Él proveyó más de la mitad de su propia manutención para el año. 2012 federal tax amendment Él no es su hijo calificado. 2012 federal tax amendment Pagos y gastos del cuidado de hijos de crianza. 2012 federal tax amendment   Los pagos que usted recibe para la manutención de un hijo de crianza de una agencia autorizada para colocar a menores son considerados manutención provista por la agencia. 2012 federal tax amendment Igualmente, los pagos que usted recibe para la manutención de un hijo de crianza provistos por un estado o condado son considerados manutención procedente del estado o condado. 2012 federal tax amendment   Si usted no ejerce la profesión ni se dedica al negocio de proveer cuidado de crianza y los gastos no reembolsados que pagó de su propio bolsillo para el cuidado de un hijo de crianza se hicieron principalmente para el beneficio de una organización calificada para recibir donaciones caritativas deducibles, en ese caso los gastos son deducibles como donaciones caritativas, pero no son consideradas manutención que usted aportó. 2012 federal tax amendment Para más información sobre la deducción de donaciones caritativas, vea el capítulo 24. 2012 federal tax amendment Si sus gastos no reembolsados no son deducibles por concepto de donaciones caritativas, se consideran manutención que usted proveyó. 2012 federal tax amendment   Si se dedica al negocio o a la profesión de proveer cuidados de crianza, sus gastos no reembolsados no se consideran manutención provista por usted. 2012 federal tax amendment Ejemplo 1. 2012 federal tax amendment Lorenza, una hija de crianza, vivió con los Herrera durante los 3 últimos meses del año. 2012 federal tax amendment Los Herrera cuidaban a Lorenza porque querían adoptarla (aunque no fue colocada en su hogar para adopción). 2012 federal tax amendment No proveyeron cuidado en calidad de negocio u ocupación ni tampoco para beneficiar a la agencia que la colocó en su hogar. 2012 federal tax amendment Los gastos no reembolsados en los que han incurrido los Herrera no son deducibles como donaciones caritativas pero sí son considerados manutención que los Herrera aportaron a beneficio de Lorenza. 2012 federal tax amendment Ejemplo 2. 2012 federal tax amendment Usted proveyó $3,000 para la manutención de su hijo de crianza de 10 años de edad para el año. 2012 federal tax amendment El gobierno estatal proveyó una cantidad de $4,000, la cual se considera ayuda provista por el estado y no por el hijo. 2012 federal tax amendment Vea Manutención provista por el estado (bienestar social, cupones de alimentos, vivienda, etcétera) , más adelante. 2012 federal tax amendment Su hijo de crianza no proveyó más de la mitad de su propia manutención para el año. 2012 federal tax amendment Becas. 2012 federal tax amendment   Una beca recibida por un hijo que es estudiante no se tiene en cuenta al determinar si dicho hijo proveyó más de la mitad de su propia manutención. 2012 federal tax amendment Requisito de la Declaración Conjunta (Para Poder Ser un Hijo Calificado) Para satisfacer este requisito, el hijo no puede presentar una declaración conjunta para el año. 2012 federal tax amendment Excepción. 2012 federal tax amendment   Una excepción al requisito de la declaración conjunta es aplicable si su hijo calificado y el cónyuge de su hijo presentan una declaración conjunta únicamente para solicitar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso o el impuesto estimado pagado. 2012 federal tax amendment Ejemplo 1. 2012 federal tax amendment Hija que presenta una declaración conjunta. 2012 federal tax amendment Usted mantuvo a su hija de 18 años, la cual vivió con usted durante todo el año mientras el esposo de ella estaba en las Fuerzas Armadas. 2012 federal tax amendment Él ganó $25,000 en el año. 2012 federal tax amendment La pareja presenta una declaración conjunta. 2012 federal tax amendment El hecho de que su hija y el esposo de ella presentan una declaración conjunta significa que no es su hija calificada. 2012 federal tax amendment Ejemplo 2. 2012 federal tax amendment Hijo que presenta una declaración conjunta únicamente para reclamar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso. 2012 federal tax amendment Su hijo de 18 años y la esposa de éste, la cual tiene 17 años, tenían $800 de ingreso por concepto de salarios de trabajos a tiempo parcial y ningún otro ingreso. 2012 federal tax amendment A ninguno de los dos se le requiere presentar una declaración de impuestos. 2012 federal tax amendment Ellos no tienen hijos. 2012 federal tax amendment Los impuestos han sido retenidos de su paga; por lo tanto, presentan una declaración conjunta sólo para obtener un reembolso del impuesto retenido. 2012 federal tax amendment La excepción para el requisito de la declaración conjunta es aplicable, así que su hijo puede ser su hijo calificado si se cumplen los demás requisitos. 2012 federal tax amendment Ejemplo 3. 2012 federal tax amendment Hijo que presenta una declaración conjunta para reclamar un crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses. 2012 federal tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 2 salvo que ningún impuesto fue retenido de la paga de su hijo. 2012 federal tax amendment Ni a él ni a su esposa se les requirió presentar una declaración de impuestos. 2012 federal tax amendment Sin embargo, ellos presentan una declaración conjunta para reclamar un crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses de $124 y recibir un reembolso por esa misma cantidad. 2012 federal tax amendment Debido a que el propósito para presentar la declaración es para solicitar el crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses, ellos no la presentan únicamente para solicitar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso o el impuesto estimado pagado. 2012 federal tax amendment La excepción del requisito de la declaración conjunta no es aplicable, por lo tanto, su hijo no es un hijo calificado. 2012 federal tax amendment Requisito Especial para el Hijo Calificado de Más de una Persona Si su hijo calificado no es hijo calificado de otra persona, este requisito no le corresponde y usted no tiene que leer sobre este tema. 2012 federal tax amendment Esto es así también si su hijo no es hijo calificado de otra persona, excepto en el caso del cónyuge de usted con el o la cual usted presenta una declaración conjunta. 2012 federal tax amendment Si a un hijo se le trata como hijo calificado del padre o madre que no tiene la custodia conforme a las reglas para los hijos de padres divorciados (o separados o padres que no viven juntos) descritas anteriormente, vea Cómo se aplica este requisito especial a los padres divorciados o separados (o a padres que no viven juntos) , más adelante. 2012 federal tax amendment A veces, un hijo satisface los requisitos de parentesco, edad, residencia, manutención y declaración conjunta para poder ser un hijo calificado de más de una persona. 2012 federal tax amendment Aunque el hijo sea el hijo calificado de cada una de dichas personas, sólo una de ellas puede considerarlo calificado para obtener los siguientes beneficios tributarios (si reúne los requisitos de cada beneficio en cuestión) basado en dicho hijo: La exención por el hijo. 2012 federal tax amendment El crédito tributario por hijos. 2012 federal tax amendment El estado civil de cabeza de familia para efectos de la declaración. 2012 federal tax amendment El crédito por gastos de cuidado de hijos y dependientes. 2012 federal tax amendment La exclusión de los ingresos en el caso de los beneficios por cuidado de dependientes. 2012 federal tax amendment El crédito por ingreso del trabajo. 2012 federal tax amendment La otra persona en cuestión no puede tomar ninguno de esos beneficios basados en este hijo calificado. 2012 federal tax amendment Esto quiere decir que ustedes dos no pueden ponerse de acuerdo para dividir los beneficios entre los dos. 2012 federal tax amendment La otra persona no puede tomar ninguno de estos beneficios tributarios a menos que tenga un hijo calificado diferente. 2012 federal tax amendment Reglas de desempate. 2012 federal tax amendment   Para determinar cuál persona puede tratar al hijo como un hijo calificado para reclamar estos seis beneficios tributarios, las siguientes reglas de desempate aplican: Si sólo una de las dos personas es el padre o la madre del hijo, el hijo será tratado como el hijo calificado del padre o la madre. 2012 federal tax amendment Si los padres presentan una declaración conjunta el uno con el otro y pueden reclamar al hijo como hijo calificado, el hijo se trata como el hijo calificado de los padres. 2012 federal tax amendment Si los padres no presentan una declaración conjunta el uno con el otro, pero ambos padres reclaman al hijo como hijo calificado, el IRS tratará al hijo como hijo calificado del padre o la madre con el cual el hijo haya vivido por más tiempo durante el año. 2012 federal tax amendment Si el hijo vivió con su padre o la madre por igual cantidad de tiempo, el IRS tratará al hijo como el hijo calificado del padre o la madre que tenía el mayor ingreso bruto ajustado para ese año. 2012 federal tax amendment Si ningún padre o madre puede reclamar al hijo como hijo calificado, el hijo será tratado como el hijo calificado de la persona cuyo ingreso bruto ajustado sea mayor para ese año. 2012 federal tax amendment Si un padre o madre puede reclamar al hijo como hijo calificado pero ninguno lo reclama, el hijo será tratado como hijo calificado de la persona cuyo ingreso bruto ajustado sea mayor para ese año, pero sólo si esa persona tiene ingreso bruto ajustado mayor que el ingreso bruto ajustado del padre o la madre que pueda reclamar a dicho hijo. 2012 federal tax amendment Si los padres del hijo presentan una declaración conjunta el uno con el otro, esta regla se puede aplicar al dividir la combinación del ingreso bruto ajustado en partes iguales entre el padre y la madre. 2012 federal tax amendment Vea el Ejemplo 6. 2012 federal tax amendment   Sujeto a estas reglas de desempate, usted y la otra persona quizás puedan escoger cuáles de los dos reclamen al hijo como hijo calificado. 2012 federal tax amendment Ejemplo 1: Hija que vivió con su madre y abuela. 2012 federal tax amendment Usted y su hija Jacinta, de 3 años de edad, vivieron con la madre de usted durante todo el año. 2012 federal tax amendment Usted tiene 25 años de edad, es soltera y su ingreso bruto ajustado es $9,000. 2012 federal tax amendment El ingreso bruto ajustado de su madre es $15,000. 2012 federal tax amendment El padre de Jacinta no vivió con usted ni con su hija. 2012 federal tax amendment Usted no ha firmado el Formulario 8332 (o una declaración similar) para ceder la exención de la hija al padre o la madre sin custodia. 2012 federal tax amendment Jacinta es hija calificada tanto suya como de la madre de usted porque ella satisface los requisitos de parentesco, edad, residencia, manutención y declaración conjunta tanto para usted como para la madre de usted. 2012 federal tax amendment No obstante, sólo una de ustedes puede reclamar a su hija como dependiente. 2012 federal tax amendment Jacinta no es hija calificada de nadie más, incluyendo al padre. 2012 federal tax amendment Usted permite que su madre reclame a Jacinta. 2012 federal tax amendment Esto quiere decir que la madre de usted podrá reclamar a Jacinta como hija que reúne los requisitos para propósitos de los seis beneficios tributarios enumerados anteriormente si ella tiene derecho a reclamar estos beneficios (y usted no reclama a Jacinta como dependiente o hija calificada para cualquiera de dichos beneficios tributarios). 2012 federal tax amendment Ejemplo 2: El padre o la madre tiene un ingreso bruto ajustado mayor que el del abuelo o la abuela. 2012 federal tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que el ingreso bruto ajustado de usted es $18,000. 2012 federal tax amendment Como el ingreso bruto ajustado de la madre de usted no es mayor al suyo, ella no puede reclamar a Jacinta. 2012 federal tax amendment Sólo usted puede reclamar a Jacinta. 2012 federal tax amendment Ejemplo 3: Dos personas declaran a la misma hija. 2012 federal tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que tanto usted como su madre reclaman a Jacinta como hija calificada. 2012 federal tax amendment En este caso, usted como madre de la hija en cuestión será la única a la que se le permitirá reclamar a Jacinta como hija calificada. 2012 federal tax amendment El IRS rechazará la reclamación de su madre a los seis beneficios tributarios listados anteriormente a menos que ella tenga otro hijo calificado. 2012 federal tax amendment Ejemplo 4: Hijos calificados divididos entre dos personas. 2012 federal tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que usted también tiene dos hijos menores que son hijos calificados tanto de usted como de su madre. 2012 federal tax amendment Sólo una de ustedes puede reclamar a cada hijo individualmente. 2012 federal tax amendment Sin embargo, si el ingreso bruto ajustado de la madre de usted es mayor que el suyo, usted puede permitir que la madre de usted reclame a uno o más de los hijos. 2012 federal tax amendment Por ejemplo, usted puede reclamar a uno de los hijos mientras que su madre puede reclamar a los otros dos. 2012 federal tax amendment Ejemplo 5: Contribuyente que es hija calificada. 2012 federal tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que usted tiene sólo 18 años de edad y no contribuyó más de la mitad de su propia manutención para el año. 2012 federal tax amendment Esto significa que usted es la hija calificada de su madre. 2012 federal tax amendment Si ella puede reclamarla a usted como dependiente, entonces usted no puede reclamar a su hija como dependiente según el Requisito de Dependiente del Contribuyente , explicado anteriormente. 2012 federal tax amendment Ejemplo 6: Hijo que vive tanto con el padre como la madre y con la abuela. 2012 federal tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que usted y el padre de su hija están casados el uno con el otro, viven con su hija y con la madre de usted y tienen un ingreso bruto ajustado de $20,000 en una declaración conjunta. 2012 federal tax amendment Si usted y su esposo no reclaman a su hija como hija calificada, la madre de usted la puede reclamar. 2012 federal tax amendment Aunque el ingreso bruto ajustado de su declaración conjunta, $20,000, es mayor que el ingreso bruto ajustado de la madre de usted de $15,000, se puede considerar, para este fin, que el ingreso bruto ajustado de usted es $10,000 y el de su cónyuge es $10,000. 2012 federal tax amendment Por lo tanto, el ingreso bruto ajustado de la madre de usted, $15,000, sería mayor que cualquier cantidad de ingresos brutos ajustados de cualquiera de los padres que podrían reclamar a su hija. 2012 federal tax amendment Ejemplo 7: Padres separados. 2012 federal tax amendment Usted, su esposo y su hijo de 10 años de edad vivieron en la misma vivienda hasta el 1 de agosto de 2013, fecha en la que su esposo se marchó de la casa. 2012 federal tax amendment Su hijo vivió con usted durante los meses de agosto y septiembre. 2012 federal tax amendment Durante el resto del año, su hijo vivió con su esposo, el padre del hijo. 2012 federal tax amendment Su hijo es hijo calificado tanto de usted como de su esposo ya que el hijo vivió con cada uno de ustedes durante más de la mitad del año y, además, satisfizo los requisitos de parentesco, edad, manutención y declaración conjunta para cada uno de ustedes. 2012 federal tax amendment Como usted y su esposo aún no se habían divorciado, separado legalmente o separado de acuerdo con un fallo de manutención por separación judicial escrito al finalizar el año, el requisito para padres divorciados o separados (o padres que no viven juntos) no aplica en este caso. 2012 federal tax amendment Usted y su esposo presentarán una declaración por separado. 2012 federal tax amendment Su esposo esta de acuerdo con dejar que usted trate al hijo como hijo calificado. 2012 federal tax amendment Esto quiere decir que, si su esposo no lo reclama como hijo calificado, usted puede reclamar a su hijo como hijo calificado para propósitos de la exención de dependencia, el crédito tributario por hijos y a la exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes, si reúne los requisitos para cada uno de esos beneficios tributarios. 2012 federal tax amendment Sin embargo, usted no puede reclamar el estado civil de cabeza de familia porque usted y su esposo no vivieron separados durante los últimos 6 meses del año. 2012 federal tax amendment Por lo tanto, su estado civil para efectos de la declaración (el de usted) es casada que presenta la declaración por separado, así que no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo ni el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. 2012 federal tax amendment Ejemplo 8: Padres separados declaran al mismo hijo. 2012 federal tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 7 , salvo que tanto usted como su esposo reclaman a su hijo como hijo calificado. 2012 federal tax amendment En este caso, sólo su esposo tiene el derecho de tratar a su hijo como hijo calificado. 2012 federal tax amendment Esto es así porque durante 2013, su hijo vivió con él durante más tiempo de lo que vivió con usted. 2012 federal tax amendment Si usted reclamó una exención o el crédito tributario por hijos, basado en su hijo, el IRS rechazará su reclamación a dichos beneficios tributarios. 2012 federal tax amendment Si usted no tiene otro hijo calificado o dependiente calificado, el IRS también rechazará su reclamación para la exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes. 2012 federal tax amendment Además, ya que usted y su esposo no vivieron separados los últimos 6 meses del año, su esposo, para efectos de la declaración, no puede reclamar el estado civil de cabeza de familia. 2012 federal tax amendment Por lo tanto, su estado civil para efectos de la declaración es casado que presenta la declaración por separado, así que no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo ni el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. 2012 federal tax amendment Ejemplo 9: Padres no casados. 2012 federal tax amendment Usted, su hijo de 5 años de edad y el padre de su hijo vivieron juntos durante todo el año. 2012 federal tax amendment Usted y el padre de su hijo no están casados. 2012 federal tax amendment Su hijo es hijo calificado de ambos porque satisfizo los requisitos de parentesco, edad, residencia, manutención y declaración conjunta para cada uno de ustedes. 2012 federal tax amendment Su ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés) es $12,000 y el del padre de su hijo es $14,000. 2012 federal tax amendment El padre de su hijo está de acuerdo con que usted reclame a su hijo como hijo calificado. 2012 federal tax amendment Esto quiere decir que usted puede reclamarlo como hijo calificado para la exención de dependencia, crédito tributario por hijos, el estado civil de cabeza de familia para efectos de la declaración, el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes, la exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes y el crédito por ingreso del trabajo si usted tiene derecho a reclamar cada uno de estos beneficios (y si el padre de su hijo no reclama a su hijo como dependiente o dependiente calificado para ninguno de dichos beneficios). 2012 federal tax amendment Ejemplo 10: Padres no casados que declaran al mismo hijo. 2012 federal tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 9 , salvo que tanto usted como el padre de su hijo reclaman a su hijo como hijo calificado. 2012 federal tax amendment En este caso, sólo el padre tiene el derecho de tratar a su hijo como hijo calificado. 2012 federal tax amendment Esto se debe a que el ingreso bruto ajustado del padre, $14,000, es mayor que el ingreso bruto ajustado de usted, $12,000. 2012 federal tax amendment Si usted reclamó una exención o el crédito tributario por hijos, basado en su hijo, el IRS rechazará su reclamación a dichos beneficios tributarios. 2012 federal tax amendment Si usted no tiene otro hijo calificado o dependiente calificado, el IRS también rechazará su reclamación para el crédito por ingreso del trabajo, el estado civil de cabeza de familia para efectos de la declaración y la exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes. 2012 federal tax amendment Ejemplo 11: Hija que no vivió con un padre o madre. 2012 federal tax amendment Usted y su sobrina de 7 años de edad, la hija de su hermana, vivieron con la madre de usted durante todo el año. 2012 federal tax amendment Usted tiene 25 años de edad y su ingreso bruto ajustado es $9,300. 2012 federal tax amendment El ingreso bruto ajustado de su madre es $15,000. 2012 federal tax amendment Los padres de su sobrina declaran conjuntamente, tienen un ingreso bruto ajustado menor que $9,000 y no viven con usted ni con su hija. 2012 federal tax amendment Su sobrina es una hija calificada tanto de usted como de la madre de usted porque ella satisface los requisitos de parentesco, edad, residencia, manutención y declaración conjunta tanto de usted como para la madre de usted. 2012 federal tax amendment No obstante, sólo la madre de usted la puede tratar como hija calificada. 2012 federal tax amendment Esto es porque el ingreso bruto ajustado de la madre de usted, $15,000, es mayor que el de usted, $9,300. 2012 federal tax amendment Cómo se aplica este requisito especial a los padres divorciados o separados (o a padres que no viven juntos). 2012 federal tax amendment   Si a un hijo se le trata como el hijo calificado del padre o la madre que no tiene custodia conforme a los requisitos que se describen anteriormente para Hijos de padres divorciados o separados o padres que no viven juntos , sólo el padre o la madre sin custodia puede reclamar una exención y el crédito tributario por hijos basado en dicho hijo. 2012 federal tax amendment Sin embargo, el padre o la madre con la custodia, si reúne los requisitos, u otra persona que reúna los requisitos, puede reclamar al hijo como hijo calificado para el estado civil de cabeza de familia, crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes, exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes y el crédito por ingreso del trabajo. 2012 federal tax amendment Si el hijo es hijo calificado de más de una persona para estos beneficios tributarios, entonces las reglas de desempate determinan cuál persona puede tratar al hijo como hijo calificado. 2012 federal tax amendment Ejemplo 1. 2012 federal tax amendment Usted y su hijo de 5 años de edad vivieron todo el año con su madre, quien pagó todos los costos de mantener la vivienda. 2012 federal tax amendment Su ingreso bruto ajustado es $10,000. 2012 federal tax amendment El ingreso bruto ajustado de su madre es $25,000. 2012 federal tax amendment El padre de su hijo no vivió con usted ni con su hijo. 2012 federal tax amendment Conforme a los requisitos correspondientes a los hijos de padres divorciados o separados (o padres que no viven juntos), su hijo es tratado como hijo calificado del padre de su hijo, el cual puede reclamar una exención y el crédito tributario por hijos en el caso de dicho hijo. 2012 federal tax amendment Por lo tanto, usted no puede reclamar una exención ni el crédito tributario por hijos en el caso de su hijo. 2012 federal tax amendment Sin embargo, el padre de su hijo no puede reclamar a su hijo como hijo calificado para el estado civil de cabeza de familia, el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes, la exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes ni el crédito por ingreso del trabajo. 2012 federal tax amendment Ni usted ni su madre tuvieron ningún gasto del cuidado de menores ni beneficios por cuidado de dependientes, por lo tanto, ninguna de ustedes puede reclamar el crédito por gastos de cuidado de menores ni la exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes. 2012 federal tax amendment Pero, el hijo es hijo calificado de usted y su madre para el estado civil de cabeza de familia y el crédito por ingreso del trabajo, porque satisface los requisitos de parentesco, edad, residencia, manutención y declaración conjunta correspondientes tanto a usted como a su madre. 2012 federal tax amendment (Nota: El requisito de manutención no corresponde en el caso del crédito por ingreso del trabajo). 2012 federal tax amendment Sin embargo, usted acuerda dejar que su madre reclame a su hijo. 2012 federal tax amendment Esto significa que ella puede reclamarlo para el estado civil de cabeza de familia y el crédito por ingreso del trabajo si reúne los requisitos para los dos y usted no lo reclama como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo. 2012 federal tax amendment (Ya que su madre pagó todos los costos de manutención de la vivienda, usted no puede reclamar el estado civil de cabeza de familia). 2012 federal tax amendment Ejemplo 2. 2012 federal tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que el ingreso bruto ajustado de usted es $25,000 y el de su madre es $21,000. 2012 federal tax amendment La madre de usted no puede reclamar a su hijo como hijo calificado porque su ingreso bruto ajustado no es mayor que el suyo. 2012 federal tax amendment Ejemplo 3. 2012 federal tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que usted y su madre reclaman a su hijo como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo. 2012 federal tax amendment Su madre también puede reclamarlo como hijo calificado para el estado civil de cabeza de familia. 2012 federal tax amendment Usted, en calidad de madre del hijo, será la única que podrá reclamarlo como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo. 2012 federal tax amendment El IRS rechazará la reclamación de su madre al crédito por ingreso del trabajo y al estado civil de cabeza de familia salvo que tenga otro hijo calificado. 2012 federal tax amendment Pariente Calificado Tiene que reunir cuatro requisitos para poder considerar a una persona pariente calificado suyo. 2012 federal tax amendment Estos requisitos son los siguientes: Requisito de no ser Hijo Calificado, Requisito de Miembro de la Unidad Familiar o de Parentesco, Requisito del Ingreso Bruto y Requisito de Manutención (para Poder Ser un Pariente Calificado). 2012 federal tax amendment Edad. 2012 federal tax amendment   A diferencia de un hijo calificado, un pariente calificado puede tener cualquier edad. 2012 federal tax amendment No existe ningún requisito de edad para un pariente calificado. 2012 federal tax amendment Hijos secuestrados. 2012 federal tax amendment   Usted quizás puede considerar a un hijo como su pariente calificado, aun si éste ha sido secuestrado. 2012 federal tax amendment Consulte la Publicación 501, para más detalles. 2012 federal tax amendment Hoja de Trabajo 3-1. 2012 federal tax amendment Hoja de Trabajo para Determinar Manutención Fondos que Pertenecen a la Persona que Usted Mantuvo       1. 2012 federal tax amendment Anote el total de los fondos que pertenecen a la persona que usted mantuvo, incluyendo ingresos recibidos (sujetos y no sujetos a impuestos) y préstamos durante el año, más la cantidad en cuentas de ahorros y otras cuentas al principio del año. 2012 federal tax amendment No incluya fondos provistos por el estado; en vez de eso, incluya dichas cantidades en la línea 23 1. 2012 federal tax amendment     2. 2012 federal tax amendment Anote la cantidad de la línea 1 que se utilizó para la manutención de la persona 2. 2012 federal tax amendment     3. 2012 federal tax amendment Anote la cantidad de la línea 1 que se utilizó para otros propósitos 3. 2012 federal tax amendment     4. 2012 federal tax amendment Anote la cantidad total en cuentas de ahorros y otras cuentas de la persona al final del año 4. 2012 federal tax amendment     5. 2012 federal tax amendment Sume las líneas 2 a 4. 2012 federal tax amendment (Este resultado debe ser igual a la cantidad de la línea 1). 2012 federal tax amendment 5. 2012 federal tax amendment     Gastos del Hogar Entero (donde vivió la persona que usted mantuvo)       6. 2012 federal tax amendment Alojamiento (Complete la línea 6a o 6b):         6a. 2012 federal tax amendment Anote la cantidad de alquiler pagado 6a. 2012 federal tax amendment       6b. 2012 federal tax amendment Anote el valor justo de alquiler de la vivienda. 2012 federal tax amendment Si la persona que usted mantuvo es dueña  de la vivienda, incluya esta cantidad también en la línea 21. 2012 federal tax amendment 6b. 2012 federal tax amendment     7. 2012 federal tax amendment Anote el total gastado en alimentos 7. 2012 federal tax amendment     8. 2012 federal tax amendment Anote el total gastado en servicios públicos (calefacción, luz, agua, etc. 2012 federal tax amendment , no incluido en la línea 6a o 6b) 8. 2012 federal tax amendment     9. 2012 federal tax amendment Anote el total gastado en reparaciones (no incluido en la línea 6a o 6b) 9. 2012 federal tax amendment     10. 2012 federal tax amendment Anote el total de otros gastos. 2012 federal tax amendment No incluya gastos de mantener la vivienda, como los intereses de una hipoteca, los impuestos sobre bienes raíces y el seguro. 2012 federal tax amendment 10. 2012 federal tax amendment     11. 2012 federal tax amendment Sume las líneas 6a a 10. 2012 federal tax amendment Este resultado es el total de los gastos de su hogar 11. 2012 federal tax amendment     12. 2012 federal tax amendment Anote el número total de personas que vivieron en el hogar 12. 2012 federal tax amendment     Gastos de la Persona que Usted Mantuvo       13. 2012 federal tax amendment Divida la línea 11 por la línea 12. 2012 federal tax amendment Ésta es la parte de los gastos del hogar correspondiente a la persona 13. 2012 federal tax amendment     14. 2012 federal tax amendment Anote el gasto total de ropa para esta persona 14. 2012 federal tax amendment     15. 2012 federal tax amendment Anote el gasto total de estudios para esta persona 15. 2012 federal tax amendment     16. 2012 federal tax amendment Anote el total de los gastos médicos y dentales no pagados ni reembolsados por seguro médico para esta persona 16. 2012 federal tax amendment     17. 2012 federal tax amendment Anote el gasto total de viajes y recreación para esta persona 17. 2012 federal tax amendment     18. 2012 federal tax amendment Anote el total de otros gastos para esta persona 18. 2012 federal tax amendment     19. 2012 federal tax amendment Sume las líneas 13 a 18. 2012 federal tax amendment El resultado es el costo total de la manutención para la persona durante todo el año 19. 2012 federal tax amendment     ¿Contribuyó la Persona Más de la Mitad de su Propia Manutención?       20. 2012 federal tax amendment Multiplique la línea 19 por el 50% (. 2012 federal tax amendment 50) 20. 2012 federal tax amendment     21. 2012 federal tax amendment Sume la cantidad de la línea 2 y la cantidad de la línea 6b, si la persona a quien usted mantuvo era dueño de la vivienda. 2012 federal tax amendment Ésta es la cantidad que la persona aportó para su propia manutención 21. 2012 federal tax amendment     22. 2012 federal tax amendment ¿Es la cantidad de la línea 21 mayor que la de la línea 20?   No. 2012 federal tax amendment Usted cumple el requisito de manutención para que la persona pueda ser su hijo calificado. 2012 federal tax amendment Si tal persona también satisface los otros requisitos para poder ser su hijo calificado, pare aquí; no complete las líneas 23 a 26. 2012 federal tax amendment De lo contrario, pase a la línea 23 y llene el resto de la hoja de trabajo para determinar si esta persona es su pariente calificado. 2012 federal tax amendment    Sí. 2012 federal tax amendment Usted no satisface el requisito de manutención para que esta persona pueda ser hijo calificado o pariente calificado. 2012 federal tax amendment Pare aquí. 2012 federal tax amendment        ¿Contribuyó Más de la Mitad de la Manutención?       23. 2012 federal tax amendment Anote la cantidad que otras personas contribuyeron para la manutención de la persona. 2012 federal tax amendment Incluya las cantidades proporcionadas por sociedades o agencias de bien
Español

Frequently Asked Questions About USA.gov

Common questions asked about USA.gov: our mission, using our logo, linking to us and more.

What is USA.gov?

USA.gov is an easy-to-search, free-access website designed to give you a centralized place to find information from U.S. local, state, and federal government agency websites. It's government made easy!

How do I get permission to establish a link to USA.gov from my website?

USA.gov is the official web portal for the U.S. government. It is a public domain website, which means you may link to USA.gov at no cost. In fact, there are more than 5 million direct links to USA.gov. We provide all official U.S. government transactions, services, and information from one convenient location.

We ask that when you link to www.USA.gov, you do it in an appropriate context, as a service to your customers when they need to find official U.S. government information and services.

We encourage you to use our logo. You may download the USA.gov logo in various sizes and formats.

We also encourage you to link to GobiernoUSA.gov, the official Spanish language web portal of the U.S. government. We offer the GobiernoUSA.gov logo in various sizes and formats.

When can I use the USA.gov logo?

The USA.gov logo is the official registered trademark for the U.S. government's web portal. The USA.gov logo may only be used to link to the USA.gov website. Placement of the USA.gov logo is to be used only as a marker to the USA.gov home page and not as a form of endorsement or approval from USA.gov, the Federal Citizen Information Center, or the U.S. General Services Administration. If you would like to place our logo on your site to link to USA.gov, you may download the USA.gov logo in various sizes and formats.

Where can I find a USA.gov graphic to use on my website?

USA.gov is a public domain website, which means you may link to USA.gov at no cost. You'll find USA.gov logo graphics on our Link to Us page.

What is the objective of USA.gov?

USA.gov's objective is to provide a free service, enabling the global community to easily and rapidly find U.S. government information that has been posted on the Internet. It offers a powerful search engine and an index of web-accessible government information and services to help you find what you need.

How do I contact the people who manage USA.gov?

You can Contact Us through our web form. Your comments will be sent to the website management.

Why create USA.gov?

USA.gov was created to save you time and take advantage of the simplicity and efficiency of the Internet. Most of the information you can find here has been on the web for a long time, but if you didn't know what you were looking for, or where to look, you couldn't find the answer to your question. Here you can find out which government office can address your concerns, and find direct links to relevant information and services.

What about privacy? Does the government know what I use USA.gov to look for?

We will collect no personal information about you when you visit our website, unless you choose to provide that information to us. To learn more about the USA.gov Privacy Policy, click on the Privacy link located at the bottom of each page.

How can I find more government FAQ's

USA.gov provides access to frequently asked questions across government.

How can I contact U.S. government agencies?

To contact a government agency, click on Contact Your Government by Agency or Contact Your Government by Topic.

The 2012 Federal Tax Amendment

2012 federal tax amendment 7. 2012 federal tax amendment   Figuring Gross Profit Table of Contents Introduction Items To Check Testing Gross Profit AccuracyExample. 2012 federal tax amendment Additions to Gross Profit Introduction After you have figured the gross receipts from your business (chapter 5) and the cost of goods sold (chapter 6), you are ready to figure your gross profit. 2012 federal tax amendment You must determine gross profit before you can deduct any business expenses. 2012 federal tax amendment These expenses are discussed in chapter 8. 2012 federal tax amendment If you are filing Schedule C-EZ, your gross profit is your gross receipts plus certain other amounts, explained later under Additions to Gross Profit. 2012 federal tax amendment Businesses that sell products. 2012 federal tax amendment   If you are filing Schedule C, figure your gross profit by first figuring your net receipts. 2012 federal tax amendment Figure net receipts (line 3) on Schedule C by subtracting any returns and allowances (line 2) from gross receipts (line 1). 2012 federal tax amendment Returns and allowances include cash or credit refunds you make to customers, rebates, and other allowances off the actual sales price. 2012 federal tax amendment   Next, subtract the cost of goods sold (line 4) from net receipts (line 3). 2012 federal tax amendment The result is the gross profit from your business. 2012 federal tax amendment Businesses that sell services. 2012 federal tax amendment   You do not have to figure the cost of goods sold if the sale of merchandise is not an income-producing factor for your business. 2012 federal tax amendment Your gross profit is the same as your net receipts (gross receipts minus any refunds, rebates, or other allowances). 2012 federal tax amendment Most professions and businesses that sell services rather than products can figure gross profit directly from net receipts in this way. 2012 federal tax amendment Illustration. 2012 federal tax amendment   This illustration of the gross profit section of the income statement of a retail business shows how gross profit is figured. 2012 federal tax amendment Income Statement Year Ended December 31, 2013 Gross receipts $400,000 Minus: Returns and allowances 14,940 Net receipts $385,060 Minus: Cost of goods sold 288,140 Gross profit $96,920   The cost of goods sold for this business is figured as follows: Inventory at beginning of year $37,845 Plus: Purchases $285,900   Minus: Items withdrawn for personal use 2,650 283,250 Goods available for sale $321,095 Minus: Inventory at end of year 32,955 Cost of goods sold $288,140 Items To Check Consider the following items before figuring your gross profit. 2012 federal tax amendment Gross receipts. 2012 federal tax amendment   At the end of each business day, make sure your records balance with your actual cash and credit receipts for the day. 2012 federal tax amendment You may find it helpful to use cash registers to keep track of receipts. 2012 federal tax amendment You should also use a proper invoicing system and keep a separate bank account for your business. 2012 federal tax amendment Sales tax collected. 2012 federal tax amendment   Check to make sure your records show the correct sales tax collected. 2012 federal tax amendment   If you collect state and local sales taxes imposed on you as the seller of goods or services from the buyer, you must include the amount collected in gross receipts. 2012 federal tax amendment   If you are required to collect state and local taxes imposed on the buyer and turn them over to state or local governments, you generally do not include these amounts in income. 2012 federal tax amendment Inventory at beginning of year. 2012 federal tax amendment   Compare this figure with last year's ending inventory. 2012 federal tax amendment The two amounts should usually be the same. 2012 federal tax amendment Purchases. 2012 federal tax amendment   If you take any inventory items for your personal use (use them yourself, provide them to your family, or give them as personal gifts, etc. 2012 federal tax amendment ) be sure to remove them from the cost of goods sold. 2012 federal tax amendment For details on how to adjust cost of goods sold, see Merchandise withdrawn from sale in chapter 6. 2012 federal tax amendment Inventory at end of year. 2012 federal tax amendment   Check to make sure your procedures for taking inventory are adequate. 2012 federal tax amendment These procedures should ensure all items have been included in inventory and proper pricing techniques have been used. 2012 federal tax amendment   Use inventory forms and adding machine tapes as the only evidence for your inventory. 2012 federal tax amendment Inventory forms are available at office supply stores. 2012 federal tax amendment These forms have columns for recording the description, quantity, unit price, and value of each inventory item. 2012 federal tax amendment Each page has space to record who made the physical count, who priced the items, who made the extensions, and who proofread the calculations. 2012 federal tax amendment These forms will help satisfy you that the total inventory is accurate. 2012 federal tax amendment They will also provide you with a permanent record to support its validity. 2012 federal tax amendment   Inventories are discussed in chapter 2. 2012 federal tax amendment Testing Gross Profit Accuracy If you are in a retail or wholesale business, you can check the accuracy of your gross profit figure. 2012 federal tax amendment First, divide gross profit by net receipts. 2012 federal tax amendment The resulting percentage measures the average spread between the merchandise cost of goods sold and the selling price. 2012 federal tax amendment Next, compare this percentage to your markup policy. 2012 federal tax amendment Little or no difference between these two percentages shows that your gross profit figure is accurate. 2012 federal tax amendment A large difference between these percentages may show that you did not accurately figure sales, purchases, inventory, or other items of cost. 2012 federal tax amendment You should determine the reason for the difference. 2012 federal tax amendment Example. 2012 federal tax amendment   Joe Able operates a retail business. 2012 federal tax amendment On the average, he marks up his merchandise so that he will realize a gross profit of 331/3% on its sales. 2012 federal tax amendment The net receipts (gross receipts minus returns and allowances) shown on his income statement is $300,000. 2012 federal tax amendment His cost of goods sold is $200,000. 2012 federal tax amendment This results in a gross profit of $100,000 ($300,000 − $200,000). 2012 federal tax amendment To test the accuracy of this year's results, Joe divides gross profit ($100,000) by net receipts ($300,000). 2012 federal tax amendment The resulting 331/3% confirms his markup percentage of 331/3%. 2012 federal tax amendment Additions to Gross Profit If your business has income from a source other than its regular business operations, enter the income on line 6 of Schedule C and add it to gross profit. 2012 federal tax amendment The result is gross business income. 2012 federal tax amendment If you use Schedule C-EZ, include the income on line 1 of the schedule. 2012 federal tax amendment Some examples include income from an interest-bearing checking account, income from scrap sales, income from certain fuel tax credits and refunds, and amounts recovered from bad debts. 2012 federal tax amendment Prev  Up  Next   Home   More Online Publications