Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

2011 Income Tax Brackets

Turbo Tax 2011 DownloadH&r Block Free Tax FileEz Tax Form 2013File Taxes Online Free 20121040ez 2011 Fillable Form1040 Nr EzFree Tax Preparation For Unemployed2013 Irs 1040ezFile State And Federal Taxes Online FreeFile 1040ez Form1040ez 2010 Form PrintableHow To Fill Out 1040ezAmending Your TaxesFederal Tax Forms And State FormsState Income Tax AddressLate Tax PenaltyHarold Washington College Free Tax Service2012 Free Tax Filing2013 1040ezTax Cut 2011 SoftwareE File 1040nrAmending A ReturnHow To File State Taxes Free Online1040ezFile Online 1040ezH&r Block Tax FormsH&r Block 2011 Tax Software DownloadTax Planning Us 2007 Taxes1040easyState Franchise Tax Forms2009 1040ezFile 2011 Tax Return LateFree 2011 Tax Return2011 Form 1040Tax Form 1040xFile 2010 Tax Return Online1040ex FormFree Tax 2011Free H And R Block OnlineIrs Amendment

2011 Income Tax Brackets

2011 income tax brackets Index A Assistance (see Tax help) F Free tax services, How To Get Tax Help H Help (see Tax help) P Publications (see Tax help) T Tax help, How To Get Tax Help TTY/TDD information, How To Get Tax Help Prev  Up     Home   More Online Publications
Español

Housing for Seniors

Learn about reverse mortgages, look into eldercare at home, compare nursing homes, and more.

The 2011 Income Tax Brackets

2011 income tax brackets Publication 179 - Introductory Material Table of Contents Acontecimientos futuros Qué hay de nuevo Recordatorios Calendario Introduction Acontecimientos futuros Si desea obtener la información más reciente sobre todo acontecimiento relacionado con la Publicación 179, tal como legislación promulgada después de que ésta fue publicada, acceda a www. 2011 income tax brackets irs. 2011 income tax brackets gov/pub179. 2011 income tax brackets Qué hay de nuevo Contribuciones al Seguro Social y al Medicare para el 2014. 2011 income tax brackets  La tasa de contribución para el Seguro Social permanece en 6. 2011 income tax brackets 2% tanto para el empleado como para el patrono. 2011 income tax brackets La base límite de salario para el Seguro Social es $117,000. 2011 income tax brackets La tasa de la contribución al Medicare es 1. 2011 income tax brackets 45% tanto para la parte del empleado como la del patrono, la misma tasa que correspondió para el año 2013. 2011 income tax brackets No hay límite sobre la cantidad de salarios sujetos a la contribución al Medicare. 2011 income tax brackets Las contribuciones al Seguro Social y al Medicare se aplican a los salarios de empleados domésticos a quienes usted les paga $1,900 o más en efectivo o de una forma equivalente de remuneración. 2011 income tax brackets Las contribuciones al Seguro Social y al Medicare se aplican a los trabajadores electorales a quienes se les paga $1,600 o más en efectivo o una remuneración equivalente. 2011 income tax brackets Cambio de parte responsable. 2011 income tax brackets  Comenzando el 1 de enero del 2014, toda entidad jurídica que tiene asignado un número patronal tiene que presentar el Formulario 8822-B Change of Address or Responsible Party—Business (Cambio de dirección o Parte Responsable— de negocios), en inglés, para informar si ha cambiado la parte responsable del negocio. 2011 income tax brackets El Formulario 8822-B tiene que presentarse dentro de los 60 días que cambió la parte responsable. 2011 income tax brackets Si el cambio de la parte responsable ocurrió antes del año 2014 y no se ha notificado el cambio anteriormente al IRS presente el Formulario 8822-B antes del 1 de marzo del 2014 e informe solamente el cambio más reciente. 2011 income tax brackets Para la definición de “parte reponsable” vea las Instrucciones del Formulario SS-4PR Solicitud de Número de Identificación Patronal (EIN). 2011 income tax brackets Matrimonio entre personas del mismo sexo. 2011 income tax brackets . 2011 income tax brackets  Para propósitos de las contribuciones federales, las personas del mismo sexo se consideran casados legalmente ​​si se casaron en un estado (o país extranjero) cuyas leyes autorizan el matrimonio de personas del mismo sexo, aunque el estado (o país extranjero) en el que ahora viven no reconozca el matrimonio entre personas del mismo sexo. 2011 income tax brackets Para obtener más información, consulte el Revenue Ruling 2013-17 (Reglamento de Rentas Internas 2013–17) disponible en www. 2011 income tax brackets irs. 2011 income tax brackets gov/irb/2013-38_IRB/ar07. 2011 income tax brackets html. 2011 income tax brackets El Notice 2013-61 (Aviso 2013-61) establece los procedimientos administrativos especiales para los patronos hacer reclamaciones para el reembolso o los ajustes de los pagos en exceso al Seguro Social y al Medicare con respecto a ciertos beneficios entre cónyuges del mismo sexo antes de la expiración del periodo de prescripción. 2011 income tax brackets El Aviso 2013-61 que aparece en la página 432 del Internal Revenue Bulletin (Boletín de Rentas Internas 2013-44), en inglés, está disponible en www. 2011 income tax brackets irs. 2011 income tax brackets gov/irb/2013-44_IRB/ar10. 2011 income tax brackets html. 2011 income tax brackets Recordatorios Retención de la Contribución Adicional al Medicare. 2011 income tax brackets  Además de la retención de la contribución Medicare de 1. 2011 income tax brackets 45%, usted tiene que retener la Contribución Adicional al Medicare de 0. 2011 income tax brackets 9% de los salarios en exceso de $200,000 que le paga a un empleado en un año natural. 2011 income tax brackets Se le requiere a usted que comience a retener la Contribución Adicional al Medicare en el período de paga en el cual usted le paga salarios en exceso de $200,000 a un empleado. 2011 income tax brackets Continúe reteniendo esta Contribución Adicional al Medicare en todo período de paga hasta que finalice el año natural. 2011 income tax brackets La Contribución Adicional al Medicare sólo se le impone al empleado. 2011 income tax brackets No hay una porción correspondiente al patrono de la Contribución Adicional al Medicare. 2011 income tax brackets Todos los salarios que están sujetos a la contribución Medicare, están sujetos a la retención de la Contribución Adicional al Medicare si éstos exceden el límite de $200,000. 2011 income tax brackets Si desea más información sobre cuáles salarios están sujetos a la Contribución Adicional al Medicare, vea la tabla Reglas especiales para varias clases de servicios y de pagos , en el apartado 15 de esta publicación. 2011 income tax brackets Para más información, sobre la Contribución Adicional al Medicare visite IRS. 2011 income tax brackets gov y escriba “ Additional Medicare Tax ” en inglés, en la casilla Search (Buscar). 2011 income tax brackets La información está disponible en inglés. 2011 income tax brackets El crédito contributivo por oportunidad de trabajo para organizaciones calificadas exentas de contribución que contratan a veteranos calificados ha sido extendido. 2011 income tax brackets . 2011 income tax brackets  El crédito contributivo por oportunidad de trabajo está disponible para veteranos desempleados que reúnan los requisitos que comiencen a trabajar antes del 1 de enero de 2014. 2011 income tax brackets Anteriormente, el crédito estaba disponible para veteranos desempleados quienes comenzaron a trabajar a partir del 22 de noviembre de 2011, y antes del 1 de enero de 2013. 2011 income tax brackets Las organizaciones exentas de contribuciones calificadas que contratan veteranos desempleados que reúnan los requisitos pueden reclamar el crédito contributivo por oportunidad de trabajo contra su contribución sobre la nómina utilizando el Formulario 5884-C, Work Opportunity Credit for Qualified Tax-Exempt Organizations Hiring Qualified Veterans (Crédito por oportunidad de trabajo para organizaciones exentas de contribuciones calificadas que contratan a veteranos calificados), en inglés. 2011 income tax brackets Si desea más información, visite IRS. 2011 income tax brackets gov y escriba “work opportunity tax credit” (crédito contributivo por oportunidad de trabajo), en inglés, en la casilla Search (Buscar). 2011 income tax brackets La información está disponible en inglés. 2011 income tax brackets Externalización de las obligaciones de la nómina. 2011 income tax brackets . 2011 income tax brackets  Los patronos son responsables de asegurar que las planillas de contribución se radiquen y que los depósitos y pagos se hagan, aun si el patrono contrata los servicios de un tercero para hacerlo. 2011 income tax brackets El patrono sigue siendo el responsable aun si el tercero no cumple con la acción requerida. 2011 income tax brackets Si opta por externalizar cualquier parte de su nómina y las obligaciones relacionadas con las contribuciones (es decir, retención, declarar y pagar las contribuciones al Seguro Social, al Medicare y FUTA) a un tercero pagador, tal como un proveedor de servicios de nómina o agente de reportación, visite el sitio web IRS. 2011 income tax brackets gov y escriba “outsourcing payroll duties” (externalización de las obligaciones de nómina) en la casilla “Search” (Buscar), para información útil sobre este tema. 2011 income tax brackets Dicha información está disponible en inglés. 2011 income tax brackets El crédito de asistencia para las primas COBRA. 2011 income tax brackets  El crédito por asistencia en los pagos de las primas COBRA se aplica a las primas pagadas por un máximo de 15 meses para los empleados que fueron despedidos entre el 1 de septiembre de 2008 y el 31 de mayo de 2010. 2011 income tax brackets Vea COBRA premium assistance credit (Crédito de asistencia para las primas COBRA) en inglés, en la Publicación 15. 2011 income tax brackets Vea la sección Crédito de asistencia para las primas de COBRA para detalles sobre el crédito. 2011 income tax brackets El Formulario 944-PR está descontinuado. 2011 income tax brackets  El Formulario 944-PR, Planilla para la Declaración Federal ANUAL del Patrono, ya no estará disponible después de 2011. 2011 income tax brackets A partir del año contributivo 2012, los patronos que anteriormente presentaban el Formulario 944-PR presentarán anualmente el Formulario 944(SP), Declaración Federal ANUAL de Impuestos del Patrono o Empleador. 2011 income tax brackets Por otra parte, los contribuyentes pueden solicitar que se les permita la radicación trimestral con el Formulario 941-PR, Planilla para la Declaración Federal TRIMESTRAL del Patrono, en vez del Formulario 944(SP) (o el Formulario 944, en inglés). 2011 income tax brackets Para más información, consulte las Instrucciones para el Formulario 944(SP). 2011 income tax brackets Para solicitar que se le permita radicar los formularios trimestrales 941-PR para informar sus contribuciones al Seguro Social y Medicare del año 2014, debe llamar al IRS al 1-800-829-4933 o al 267-941-1000 (llamada con cargos) a más tardar el 1 de abril de 2014. 2011 income tax brackets O, puede enviar una solicitud por escrito (el matasellos debe estar fechado en o antes del 15 de marzo de 2014). 2011 income tax brackets Después de comunicarse con el IRS, el IRS le enviará una notificación por escrito indicándole que su requisito de presentación ha cambiado. 2011 income tax brackets Si usted no recibe este aviso, debe presentar el Formulario 944(SP) para el año natural 2014. 2011 income tax brackets Para más información, consulte ¿Qué ocurre si quiere presentar Formularios 941, 941-SS o 941-PR en lugar del Formulario 944 (en inglés) o 944(SP)?, en las Instrucciones para el Formulario 944(SP) de 2013. 2011 income tax brackets Usted tiene que recibir un aviso escrito del IRS para poder radicar el Formulario 944(SP). 2011 income tax brackets  Si usted ha estado radicando los Formularios 941-PR y cree que sus contribuciones sobre la nómina para el año natural serán $1,000 o menos y desea radicar el Formulario 944(SP) (o el Formulario 944, en inglés) en vez de los Formularios 941-PR, tiene que comunicarse con el IRS para solicitar el permiso para poder radicar el Formulario 944(SP). 2011 income tax brackets Antes de que pueda radicar este formulario, tiene que recibir un aviso escrito de parte del IRS que le otorgue el permiso para poder radicar el Formulario 944(SP) en vez de los Formularios 941-PR. 2011 income tax brackets Si desea más información sobre cómo solicitar el permiso para radicar el Formulario 944(SP) o el Formulario 944, en vez de los Formularios 941-PR, vea el tema titulado ¿Qué ocurre si quiere presentar Formularios 941, 941-SS o 941-PR en lugar del Formulario 944 (en inglés) o 944(SP)?, en las Instrucciones para el Formulario 944(SP). 2011 income tax brackets Cambio de dirección. 2011 income tax brackets . 2011 income tax brackets  Utilice el Formulario 8822-B, Change of Address or Responsible Party-Business (Cambio de dirección— o Parte Responsable— de negocios), en inglés, para notificarle al IRS sobre un cambio a su dirección. 2011 income tax brackets No envíe el Formulario 8822-B junto con su planilla de contribuciones sobre la nómina. 2011 income tax brackets Los depósitos de las contribuciones federales tienen que llevarse a cabo mediante transferencia electrónica de fondos. 2011 income tax brackets  Usted tiene que depositar toda contribución mediante transferencia electrónica de fondos. 2011 income tax brackets Generalmente, la transferencia electrónica de fondos se lleva a cabo usando el Electronic Federal Tax Payment System (Sistema electrónico de pagos de la contribución federal o EFTPS, por sus siglas en inglés). 2011 income tax brackets Si no desea utilizar el EFTPS, puede hacer los arreglos para que su preparador, institución financiera, servicio de nómina u otro tercero de su confianza efectúe depósitos electrónicos en nombre suyo. 2011 income tax brackets El EFTPS es un servicio gratuito provisto por el Departamento del Tesoro. 2011 income tax brackets Los servicios provistos por su preparador profesional, institución financiera, servicio de nómina u otro tercero podría conllevar en un cargo. 2011 income tax brackets Si desea más información sobre cómo efectuar depósitos de la contribución federal, vea Cómo hacer los depósitos , en el apartado 11. 2011 income tax brackets Si desea más información sobre EFTPS o si desea inscribirse, visite el sitio web de EFTPS en www. 2011 income tax brackets eftps. 2011 income tax brackets gov o llame al 1-800-244-4829 (1-800-733-4829, si es usuario de equipo TDD). 2011 income tax brackets Puede encontrar información adicional sobre EFTPS en la Publicación 966 (SP), Sistema de Pago Electrónico del Impuesto Federal: La Manera Segura de pagar los Impuestos Federales. 2011 income tax brackets Radicación y pago por medios electrónicos. 2011 income tax brackets  El uso de las opciones electrónicas puede hacer más fácil la radicación de una planilla y el pago de la contribución federal. 2011 income tax brackets Utilice el EFTPS para efectuar depósitos o pagar la contribución en su totalidad, independientemente de si utiliza a un preparador o si prepara sus propias planillas. 2011 income tax brackets Puede usar el sistema electrónico e-file del IRS para radicar ciertas planillas. 2011 income tax brackets Si hay una suma por pagar en la planilla, puede radicarla con el sistema e-file y pagar electrónicamente (e-pay) en un solo paso al autorizar un retiro electrónico de fondos de su cuenta bancaria mientras está radicando electrónicamente. 2011 income tax brackets No utilice el retiro electrónico de fondos para pagar contribuciones que se requiere que se depositen. 2011 income tax brackets Visite el sitio web del IRS www. 2011 income tax brackets irs. 2011 income tax brackets gov/efile , en inglés, para más información sobre cómo radicar una planilla electrónicamente. 2011 income tax brackets Si desea más información sobre cómo pagar sus contribuciones utilizando el retiro electrónico de fondos, visite la página del IRS en www. 2011 income tax brackets irs. 2011 income tax brackets gov/e-pay. 2011 income tax brackets Se le podría cobrar un cargo por radicar electrónicamente. 2011 income tax brackets Para EFTPS, visite www. 2011 income tax brackets eftps. 2011 income tax brackets gov o llame a la línea de servicio al cliente de EFTPS al 1-800-244-4829 o 1-800-733-4829, si es usuario de equipo TDD. 2011 income tax brackets Para la radicación electrónica de los Formularios 499R-2/W-2PR y 499R-2/W-2cPR ante la Administración del Seguro Social, visite la página web www. 2011 income tax brackets hacienda. 2011 income tax brackets gobierno. 2011 income tax brackets pr. 2011 income tax brackets Si usted está radicando su planilla de contribuciones o si está pagando sus contribuciones federales electrónicamente, se necesita que provea un EIN válido. 2011 income tax brackets Si no provee un EIN válido, la planilla o pago no se tramitará. 2011 income tax brackets Esto podría resultarle en multas y demoras en la tramitación de su planilla o pago. 2011 income tax brackets Pagos con tarjeta de crédito o débito. 2011 income tax brackets  Para mayor información sobre cómo se pagan las contribuciones con tarjetas de crédito o débito, visite el sitio web del IRS, www. 2011 income tax brackets irs. 2011 income tax brackets gov/e-pay. 2011 income tax brackets No obstante, no use una tarjeta de crédito o débito para pagar contribuciones que deben ser depositadas. 2011 income tax brackets Contratación de empleados nuevos. 2011 income tax brackets  Mantenga un registro con el nombre y número de cada uno de sus empleados nuevos según aparece en su tarjeta de Seguro Social. 2011 income tax brackets Todo empleado que no tenga una tarjeta de Seguro Social deberá solicitarla usando el Formulario SS-5-SP, Solicitud para una Tarjeta de Seguro Social, en español. 2011 income tax brackets Vea el apartado 4 . 2011 income tax brackets Cómo informar las discrepancias entre los Formularios 941-PR (o 944(SP)) y los Formularios 499R-2/W-2PR. 2011 income tax brackets . 2011 income tax brackets  Utilice el Anexo D (Formulario 941), Report of Discrepancies Caused by Acquisitions, Statutory Mergers, or Consolidations (Informe de discrepancias causadas por adquisiciones, fusiones o consolidaciones), en inglés. 2011 income tax brackets En este anexo se explicarán las discrepancias en los salarios, contribuciones y pagos que han surgido entre los Formularios 941-PR (o el Formulario 944(SP)) debido a adquisiciones, fusiones o consolidaciones. 2011 income tax brackets Si desea más información, vea las Instrucciones para el Anexo D (Formulario 941), disponibles en inglés. 2011 income tax brackets Solicitud de un número de identificación patronal en línea (EIN). 2011 income tax brackets  Usted puede solicitar un número de identificación patronal (EIN, por sus siglas en inglés) en línea al visitar el sitio web IRS. 2011 income tax brackets gov, en inglés, y pulsar sobre el enlace “Apply for an EIN Online” (Solicitud de un número de identificación patronal en línea (EIN)), que se encuentra bajo Tools (Herramientas). 2011 income tax brackets La información está provista en inglés. 2011 income tax brackets Pagos rechazados. 2011 income tax brackets  Cualquier forma de pago que ha sido rechazado y es devuelto por la institución financiera está sujeto a una penalidad. 2011 income tax brackets Esta penalidad es $25 o el 2% de la cantidad del pago, lo mayor entre ambos. 2011 income tax brackets Sin embargo, la penalidad en pagos rechazados de $24. 2011 income tax brackets 99 o menos es igual a la cantidad del pago. 2011 income tax brackets Por ejemplo, un pago por $18 que fue rechazado, la penalidad es $18 (la cantidad rechazada). 2011 income tax brackets Remuneración pagada a trabajadores agrícolas con visa H-2A. 2011 income tax brackets  La remuneración que le paga a trabajadores agrícolas por trabajo realizado con una visa H-2A no está sujeta a las contribuciones al Seguro Social, al Medicare o la Contribución Adicional al Medicare. 2011 income tax brackets Por lo tanto, no debe informarla como remuneración sujeta a dichas contribuciones. 2011 income tax brackets Verifique con las agencias del gobierno de Puerto Rico para verificar si tiene algún requisito estatal. 2011 income tax brackets Servicios de entrega privados. 2011 income tax brackets  Puede usar ciertos servicios de entrega privados designados por el IRS para enviar sus planillas o pagos de la contribución. 2011 income tax brackets La lista incluye sólo los servicios siguientes: DHL Express (DHL): DHL Same Day Service. 2011 income tax brackets Federal Express (FedEx): FedEx Priority Overnight, FedEx Standard Overnight, FedEx 2Day, FedEx International Priority y FedEx International First. 2011 income tax brackets United Parcel Service (UPS): UPS Next Day Air, UPS Next Day Air Saver, UPS 2nd Day Air, UPS 2nd Day Air A. 2011 income tax brackets M. 2011 income tax brackets , UPS Worldwide Express Plus y UPS Worldwide Express. 2011 income tax brackets Si desea obtener la dirección a dónde enviar la planilla o pago si utilizara un servicio de entrega privado, acceda a IRS. 2011 income tax brackets gov y escriba “private delivery service” en la casilla Search (Buscar). 2011 income tax brackets La información está disponible en inglés. 2011 income tax brackets El proveedor de servicio de entrega privado que escoja puede informarle de cómo se obtiene verificación por escrito de la fecha de envío. 2011 income tax brackets Los servicios de entrega privados no pueden entregar artículos de correo a los apartados postales. 2011 income tax brackets Usted tiene que utilizar el Servicio Postal de los EE. 2011 income tax brackets UU. 2011 income tax brackets para enviar todo artículo de correo a una dirección que incluya un apartado postal del IRS. 2011 income tax brackets Mantenimiento de récords. 2011 income tax brackets  Conserve todos los récords de sus contribuciones sobre la nómina durante 4 años. 2011 income tax brackets Los mismos deben estar disponibles para ser inspeccionados por funcionarios del IRS. 2011 income tax brackets No se ha establecido ninguna manera especial de llevar estos récords. 2011 income tax brackets Sin embargo, los mismos deberán incluir su EIN, las cantidades y fechas de todos los pagos de salarios (incluyendo beneficios marginales) y las propinas declaradas, así como los nombres, direcciones y ocupaciones de todos los empleados que reciban tales pagos, las fechas de empleo, además de los números de Seguro Social y los duplicados de las planillas de contribución radicadas anteriormente, incluyendo las fechas y cantidades de depósitos hechos según se explica en el apartado 11 . 2011 income tax brackets Todo patrono agrícola tiene que llevar un registro en el cual consten el nombre, dirección permanente y el EIN de cada líder de cuadrilla. 2011 income tax brackets Vea Líder de cuadrilla, en el apartado 1 . 2011 income tax brackets Comentarios y sugerencias. 2011 income tax brackets  Le agradecemos sus comentarios sobre esta publicación y sugerencias para ediciones futuras de la misma. 2011 income tax brackets Puede escribirnos a la siguiente dirección: Internal Revenue Service Tax Forms and Publications Division 1111 Constitution Ave. 2011 income tax brackets NW, IR-6526 Washington, DC 20224 Nosotros contestamos muchas cartas a través de llamadas telefónicas. 2011 income tax brackets Por lo tanto, sería de ayuda si en su correspondencia incluye su número telefónico, junto con el código de área telefónico, en donde nos podamos comunicar con usted durante el día. 2011 income tax brackets También, puede enviarnos comentarios a través de la página www. 2011 income tax brackets irs. 2011 income tax brackets gov/formspubs. 2011 income tax brackets Pulse sobre el enlace titulado More Information (Más información) y luego pulse sobre el enlace titulado “Give us Feedback” (Proveer comentarios), en inglés. 2011 income tax brackets Aunque no podemos contestar a cada comentario que recibimos, sí agradecemos sus sugerencias y las consideraremos al revisar nuestros productos contributivos. 2011 income tax brackets Fotografías de niños desaparecidos. 2011 income tax brackets  El Servicio de Rentas Internas siente orgullo en colaborar con el National Center for Missing and Exploited Children (Centro Nacional de Niños Desaparecidos y Explotados). 2011 income tax brackets Las fotografías de niños desaparecidos que han sido seleccionadas por el Centro pueden aparecer en esta publicación en páginas que de otra manera estarían en blanco. 2011 income tax brackets Usted puede ayudar a que estos niños regresen a sus hogares si al mirar sus fotografías los puede identificar y entonces llama libre de cargos al 1-800-THE-LOST (1-800-843-5678). 2011 income tax brackets Calendario   Si alguna fecha indicada a continuación es un sábado, domingo o día festivo oficial, la fecha de vencimiento para radicar la planilla, presentar un formulario o depositar su contribución es el próximo día laborable. 2011 income tax brackets Un día festivo oficial en Puerto Rico o en un estado posterga una fecha de vencimiento únicamente si la oficina del IRS donde usted tiene que radicar su planilla de contribución está localizada en tal estado o territorio. 2011 income tax brackets Para propósitos de la fecha de vencimiento, se cumplen los requisitos para radicar la planilla si la misma se encuentra en un sobre que esté dirigido apropiadamente, que tenga suficiente franqueo y que el matasellos esté fechado a más tardar en la fecha de vencimiento. 2011 income tax brackets Si se envía mediante un servicio de entrega privado aprobado por el IRS, la misma se tiene que enviar a más tardar en la fecha de vencimiento. 2011 income tax brackets Vea el tema Servicios de entrega privados en Recordatorios. 2011 income tax brackets A continuación encontrará una lista de las fechas y responsabilidades más importantes para usted. 2011 income tax brackets Además, vea la Publicación 509, Tax Calendars (Calendarios contributivos), en inglés, para más información. 2011 income tax brackets Para el 31 de enero:  Entregue a los empleados sus comprobantes de retención. 2011 income tax brackets Entréguele a cada empleado un Formulario 499R-2/W-2PR, Comprobante de Retención, debidamente completado. 2011 income tax brackets Vea el apartado 13 . 2011 income tax brackets Radique el Formulario 943-PR, Planilla para la Declaración ANUAL de la Contribución Federal del Patrono de Empleados Agrícolas, ante el IRS. 2011 income tax brackets Si depositó a tiempo la contribución correspondiente al Formulario 943-PR en su totalidad, tendrá hasta 10 días naturales adicionales a partir de la fecha de vencimiento indicada anteriormente para radicar su Formulario 943-PR. 2011 income tax brackets Radique el Formulario 940-PR, Planilla para la Declaración Federal ANUAL del Patrono de la Contribución Federal para el Desempleo (FUTA), ante el IRS. 2011 income tax brackets Pague o deposite todo saldo adeudado (si es más de $500). 2011 income tax brackets Si depositó el total de las contribuciones adeudadas a su debido tiempo, tendrá hasta 10 días naturales adicionales a partir de la fecha de vencimiento indicada anteriormente para radicar el Formulario 940-PR. 2011 income tax brackets Si antes radicaba el Formulario 944-PR, radique ahora el Formulario 944(SP), Declaración Federal ANUAL de Impuestos del Patrono o Empleador (o el Formulario 944, en inglés), ante el IRS si el mismo le notificó que debe radicar el Formulario 944(SP) en lugar de los Formularios 941-PR trimestrales. 2011 income tax brackets Si depositó la cantidad total de contribuciones conforme a la fecha de vencimiento de éstas, tendrá 10 días naturales adicionales a partir de la fecha de vencimiento indicada anteriormente para radicar el Formulario 944(SP). 2011 income tax brackets Para el 28 de febrero. 2011 income tax brackets   Radique los comprobantes de retención ante la Administración del Seguro Social (SSA, por sus siglas en inglés). 2011 income tax brackets Radique el Original del Formulario 499R-2/W-2PR, junto con el Formulario W-3PR, Informe de Comprobantes de Retención, ante la SSA. 2011 income tax brackets Para las planillas radicadas por vías electrónicas, vea el siguiente tema. 2011 income tax brackets Para el 31 de marzo. 2011 income tax brackets  Radique el Formulario 499R-2/W-2PR por vías electrónicas (y no por medios magnéticos o en papel) ante la SSA. 2011 income tax brackets Sin embargo, puede transmitir un archivo electrónico por medio de Internet. 2011 income tax brackets Vea Employer W-2 Filing Instructions & Information (Instrucciones e información para patronos sobre la radicación de Formularios W-2), en inglés, en el sitio web www. 2011 income tax brackets socialsecurity. 2011 income tax brackets gov/employer de la SSA para más información. 2011 income tax brackets Para el 30 de abril, 31 de julio, 31 de octubre y 31 de enero. 2011 income tax brackets  Radique el Formulario 941-PR trimestralmente ante el IRS. 2011 income tax brackets Si depositó el total de las contribuciones adeudadas a su debido tiempo, tendrá hasta 10 días naturales adicionales a partir de las fechas de vencimiento indicadas anteriormente para radicar el Formulario 941-PR. 2011 income tax brackets No radique los Formularios 941-PR para dichos trimestres si el IRS le ha informado que debe radicar el Formulario 944(SP). 2011 income tax brackets Deposite la contribución FUTA para el trimestre (incluyendo toda cantidad trasladada de un trimestre anterior) si la cantidad adeudada es más de $500. 2011 income tax brackets Si es de $500 o menos, traspásela al trimestre siguiente. 2011 income tax brackets Vea el apartado 10 , para más información. 2011 income tax brackets Introduction Esta publicación deberá ser usada por patronos cuyo negocio principal está ubicado en Puerto Rico o que tienen empleados cuyos ingresos están sujetos a retención de la contribución estatal sobre los ingresos de Puerto Rico. 2011 income tax brackets Generalmente, tanto los patronos como los empleados en Puerto Rico están sujetos a las contribuciones al Seguro Social y al seguro Medicare, conforme a la Federal Insurance Contributions Act (Ley de Contribuciones Federales al Seguro Social o FICA, por sus siglas en inglés). 2011 income tax brackets Esta publicación resume las responsabilidades que tiene el patrono en cuanto al cobro, pago y declaración de dichas contribuciones. 2011 income tax brackets Dondequiera que en esta publicación se use el término “Estados Unidos”, el mismo incluye a Puerto Rico, las Islas Vírgenes y los territorios autónomos y territorios no autónomos de los Estados Unidos. 2011 income tax brackets Las secciones a las cuales se hace referencia en esta publicación corresponden al Código Federal de Rentas Internas, a menos que se indique lo contrario. 2011 income tax brackets Esta publicación también proporciona a dichos patronos un resumen de sus responsabilidades en relación con las contribuciones bajo la Federal Unemployment Tax Act (Ley Federal de Contribución para el Desempleo o FUTA, por sus siglas en inglés). 2011 income tax brackets Vea los apartados 9 y 10 . 2011 income tax brackets Excepto por lo indicado en las tablas que se hallan en el apartado 15 , esas contribuciones corresponden a todo patrono que pague salarios tributables a empleados o que tenga empleados que declaran propinas. 2011 income tax brackets En esta publicación no se incluye información relacionada con las contribuciones del trabajo por cuenta propia (Seguro Social y Medicare para personas que trabajan por cuenta propia). 2011 income tax brackets Si necesita información sobre estas contribuciones, comuníquese con la oficina del IRS en Guaynabo o vea la Publicación 570, Tax Guide for Individuals With Income From U. 2011 income tax brackets S. 2011 income tax brackets Possessions (Guía tributaria para individuos con ingresos de fuentes en los territorios estadounidenses), en inglés. 2011 income tax brackets Contribuciones sobre los ingresos de Puerto Rico. 2011 income tax brackets   Esta publicación no incluye información relacionada con la retención de contribuciones federales sobre los ingresos. 2011 income tax brackets Ésta sólo trata las contribuciones sobre la nómina para patronos que están en Puerto Rico. 2011 income tax brackets   Si desea obtener información acerca de la contribución sobre ingresos de Puerto Rico, consulte con el Departamento de Hacienda de Puerto Rico. 2011 income tax brackets Las personas que trabajan amparadas bajo el programa del Seguro Social elijen un plan de protección para sus familias y para sí mismas. 2011 income tax brackets Entidades no consideradas como separadas de sus dueños y compañías subsidarias calificadas conforme al subcapítulo S (QSubs). 2011 income tax brackets   Las entidades no consideradas como separadas de sus dueños (disregarded entities) que tienen un solo dueño y que cumplen los requisitos y las compañías subsidiarias calificadas conforme al subcapítulo S (QSubs, por sus siglas en inglés), son tratadas como si fueran entidades separadas de su dueño para propósitos de las contribuciones sobre la nómina. 2011 income tax brackets Las entidades no consideradas como separadas de sus dueños que tienen un solo dueño y que cumplen los requisitos y no han optado por ser tratadas como corporación, tiene que declarar y pagar la contribución sobre la nómina correspondiente a los salarios de los empleados utilizando el nombre y EIN de dicha entidad. 2011 income tax brackets Vea la sección 1. 2011 income tax brackets 1361-4(a)(7) y la sección 301. 2011 income tax brackets 7701-2(c)(2)(iv) de los Reglamentos, en inglés. 2011 income tax brackets Crédito de asistencia para las primas de COBRA. 2011 income tax brackets   La Consolidated Omnibus Budget Reconciliation Act of 1985 (Ley de Conciliación de Asignaciones del Presupuesto de 1985 o COBRA, por sus siglas en inglés) les provee a ciertos ex empleados, jubilados, cónyuges, ex cónyuges e hijos dependientes el derecho a recibir temporalmente cobertura de salud a tarifas especiales para grupos. 2011 income tax brackets La ley COBRA, por lo general, cubre los planes de salud que incluyen a múltiples patronos y planes de salud que son mantenidos por patronos de la empresa privada (que no son iglesias) que tengan 20 o más empleados a tiempo completo o parcial. 2011 income tax brackets A dichos planes les corresponden ciertos requisitos conforme a la Employee Retirement Income Security Act of 1974 (Ley para la Protección de los Ingresos de Jubilación para los Empleados de 1974 o ERISA, por sus siglas en inglés). 2011 income tax brackets Conforme a la Public Health Service Act (Ley sobre el Servicio de Salud Pública), los requisitos del programa COBRA también le corresponden a los planes de salud que cubren a los empleados gubernamentales estatales y municipales. 2011 income tax brackets Requisitos similares corresponden conforme al Federal Employees Health Benefits Program (Programa de Seguro Médico para los Empleados Federales (FEHBP, por sus siglas en inglés)) y ciertas leyes estatales. 2011 income tax brackets Para tratar a la asistencia (o subsidio) para las primas de COBRA que se explican a continuación, a todos estos requisitos se les refiere como “requisitos de COBRA ”. 2011 income tax brackets   La ley American Recovery and Reinvestment Act of 2009 (Ley de Recuperación y Reinversión Económica Estadounidense de 2009 o ARRA, por sus siglas en inglés) permite un crédito contra las contribuciones sobre la paga (dichas contribuciones se denominan “contribuciones sobre la nómina” en esta publicación), para proveer asistencia para las primas de COBRA a individuos que cumplen con los requisitos para recibir dicha asistencia. 2011 income tax brackets Para los períodos de continuidad de cobertura COBRA que comienzan después del 16 de febrero de 2009, un plan de salud colectivo tiene que tratar a un individuo que reúne los requisitos para la asistencia como si hubiese pagado la prima de COBRA para la continuidad de cobertura requerida si el individuo optó por la cobertura COBRA y paga el 35% de la cantidad de la prima. 2011 income tax brackets   Un individuo que reúne los requisitos para la asistencia es un beneficiario calificado que cumple con los requisitos para la continuidad de la cobertura COBRA durante el período que comienza el 1 de septiembre de 2008, y que termina el 31 de mayo de 2010, debido al cese involuntario de empleo de un empleado amparado por la cobertura durante el período y que opta por la continuidad de la cobertura de COBRA. 2011 income tax brackets La asistencia para mantener la cobertura puede durar hasta 15 meses. 2011 income tax brackets   Los empleados que fueron despedidos durante el período que comienza el 1 septiembre de 2008 y que termina el 31 de mayo de 2010, y recibieron ofertas de indemnización que retrasaron el inicio de la continuación de cobertura COBRA, pueden ser elegibles para recibir asistencia con las primas para la continuación de cobertura COBRA. 2011 income tax brackets Para más información, vea Notice 2009-27 (Avisio 2009-27) que aparece en la página 838 del Internal Revenue Bulletin (Boletín de Rentas Internas 2009-16), en inglés, disponible en www. 2011 income tax brackets irs. 2011 income tax brackets gov/irb/2009-16_irb/ar09. 2011 income tax brackets html. 2011 income tax brackets   Los administradores de planes de salud colectivos (u otras entidades) que proveen o administran la continuación de la cobertura COBRA, tienen que notificarle a los individuos que cumplen con los requisitos para la asistencia de las primas de COBRA de que tienen derecho a dicha cobertura. 2011 income tax brackets   El 65% de la prima que no es pagada por las personas que reúnen los requisitos para la asistencia se le reembolsa a los patronos que mantienen el plan de salud colectivo. 2011 income tax brackets El reembolso se hace por medio de un crédito que se le aplica a las obligaciones de las contribuciones sobre la nómina del patrono. 2011 income tax brackets Para obtener información sobre cómo reclamar el crédito, vea las Instrucciones para el Formulario 941-PR o las Instrucciones para el Formulario 944(SP). 2011 income tax brackets El crédito se le trata como un depósito hecho en el primer día del período de la planilla (trimestre o año). 2011 income tax brackets En el caso de un plan que cubre a múltiples patronos, el crédito es reclamado por el plan, en vez del patrono. 2011 income tax brackets En el caso de un plan asegurado que está sujeto a los requisitos estatales para la continuidad de cobertura, el crédito es reclamado por la compañía de seguros, en vez del patrono. 2011 income tax brackets   Todo individuo o entidad que reclama el crédito por los pagos para la asistencia COBRA tiene que conservar la siguiente información para comprobar su reclamación: Información sobre el recibo, incluyendo fechas y cantidades, de la parte del 35% de la prima que le corresponde a la persona que reúne los requisitos para la asistencia. 2011 income tax brackets En el caso de un plan de seguro, una copia de la factura u otro documento comprobante emitido por la compañía aseguradora y prueba del pago a tiempo de la prima completa hecho a la compañía aseguradora que se requiere conforme los requisitos para la cobertura COBRA. 2011 income tax brackets En el caso de un plan autoasegurado, documentos que comprueban la cantidad de la prima y la cobertura provista a las personas que reúnen los requisitos para la asistencia. 2011 income tax brackets Atestiguación del cese involuntario, incluyendo la fecha de cesación (despido) involuntario para cada empleado amparado por la cobertura cuyo despido involuntario es la base para el derecho al subsidio. 2011 income tax brackets Prueba de que cada persona reúne los requisitos para la asistencia de la cobertura COBRA y de que ha optado por dicha cobertura. 2011 income tax brackets Un registro que tenga los números de Seguro Social de todos los empleados con cobertura, la cantidad del subsidio reembolsado con respecto a cada empleado con cobertura y que indique si el subsidio se debe a una persona o a dos o más personas. 2011 income tax brackets   Para más información, visite IRS. 2011 income tax brackets gov y escriba “COBRA” en la casilla Search (Buscar). 2011 income tax brackets La información está disponible en inglés. 2011 income tax brackets Ayuda para radicar documentos ante la SSA. 2011 income tax brackets   Si necesita ayuda en español para radicar sus formularios contributivos ante la SSA (esto incluye la solicitud de un número de identificación personal (PIN, por sus siglas en inglés)), llame a la SSA al 1-800-772-6270. 2011 income tax brackets Elegibilidad para empleo. 2011 income tax brackets   Usted tiene que verificar que cada empleado nuevo tenga derecho a trabajar legalmente en los Estados Unidos. 2011 income tax brackets Esto incluye completar el Formulario I-9, Employment Eligibility Verification (Verificación de elegibilidad para empleo), disponible en español, del Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS, por sus siglas en inglés). 2011 income tax brackets Puede obtener el formulario llamando al USCIS al 1-800-870-3676. 2011 income tax brackets Si desea más información, comuníquese con el USCIS al 1-800-375-5283 o visite la página web de USCIS en www. 2011 income tax brackets uscis. 2011 income tax brackets gov/espanol. 2011 income tax brackets Prev  Up  Next   Home   More Online Publications