Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

2008 Amended Tax Return Instructions

Filing Tax Return OnlineH And R Block Free StateFederal Tax Ez Form 2011Should College Students File TaxesFiling 2012 TaxesTax Forms 1040xFree E File State And Federal TaxesWho Can File 1040ezFile Taxes 2010 FreeIrs Forms 1040x InstructionsIrs Gov EfileIrs Tax Filing Online2010 1040ezWww Myfreetaxes Com SpringfieldmoHow To File Taxes As A StudentIrs.gov/1040x2011 Tax Forms EzHow To Amend Your Tax Return OnlineWhere To File 2011 Tax ReturnFiling Free State Taxes OnlineUs Irs Tax FormsAmended Tax Return DeadlineH&r Block Free FilingFile Taxes For Free 20122010 Form 1040ez InstructionsAmended Tax Form 1040xH&r Block Free MilitaryTurbotax Premier Federal E File State 2010 Download Old VersionCheap State Taxes OnlineTax Form 1040aFree File Fillable FormsWww Hrblock Com MyreturnstatusFree 1040ez Instructions2011 Federal Tax Form 1040H&r Block Free FilingHow Do I Amend My 2012 TaxesFile A 2011 Tax ReturnDo Unemployed People Pay TaxesTax Filing2010 Tax Act Online Login

2008 Amended Tax Return Instructions

2008 amended tax return instructions 32. 2008 amended tax return instructions   Crédito por Gastos del Cuidado de Menores y Dependientes Table of Contents Recordatorios Introduction Useful Items - You may want to see: Requisitos Para Reclamar el CréditoRequisitos de la Persona Calificada Requisito del Ingreso del Trabajo Requisito de Gastos Relacionados con el Trabajo Requisito de la Declaración Conjunta Requisito de Identificación del Proveedor de Cuidados Cómo Calcular el CréditoCómo Calcular el Total de los Gastos Relacionados con el Trabajo Límite del Ingreso del Trabajo Límite de Dinero Cantidad de Crédito Cómo Reclamar el CréditoCrédito tributario no reembolsable. 2008 amended tax return instructions Impuestos sobre la Nómina para Empleadores de Empleados Domésticos Recordatorios Se necesita un Número de Identificación del Contribuyente (TIN, por sus siglas en inglés) para cada persona calificada. 2008 amended tax return instructions  Tiene que incluir el nombre y el número de identificación del contribuyente (el cual suele ser el número de Seguro Social) de cada persona calificada en la línea 2 del Formulario 2441. 2008 amended tax return instructions Vea Número de identificación del contribuyente , bajo Requisitos de la Persona Calificada , más adelante. 2008 amended tax return instructions Podría verse obligado a pagar los impuestos sobre la nómina. 2008 amended tax return instructions  Si le paga a alguien para que venga a cuidar de su dependiente o de su cónyuge en su casa, puede que a usted se le considere un empleador de empleados domésticos, que deba pagar impuestos sobre la nómina. 2008 amended tax return instructions Por lo general, no se le considera un empleador de empleados domésticos si la persona que cuida de su dependiente o de su cónyuge lleva a cabo este servicio en su propio domicilio (él de dicha persona) o en su lugar de negocios. 2008 amended tax return instructions Vea Impuestos sobre la Nómina para Empleadores de Empleados Domésticos , más adelante. 2008 amended tax return instructions Introduction Este capítulo trata del crédito por gastos de cuidado de menores y dependientes y trata los siguientes temas: Los requisitos que uno tiene que reunir para reclamar el crédito. 2008 amended tax return instructions Cómo calcular el crédito. 2008 amended tax return instructions Cómo reclamar el crédito. 2008 amended tax return instructions Impuestos sobre la nómina que usted podría verse obligado a pagar como empleador de empleados domésticos. 2008 amended tax return instructions Quizás pueda reclamar el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes si le paga a alguien para que cuide a un dependiente menor de 13 años de edad, o a su cónyuge o dependiente incapacitado que no pueda cuidar de sí mismo. 2008 amended tax return instructions El crédito puede ser hasta el 35% de sus gastos. 2008 amended tax return instructions Para tener derecho al crédito, usted debe encontrarse obligado a pagar estos gastos para poder trabajar o buscar trabajo. 2008 amended tax return instructions Este crédito no se debe confundir con el crédito tributario por hijos, el cual se describe en el capítulo 34. 2008 amended tax return instructions Beneficios para el cuidado de dependientes. 2008 amended tax return instructions   Si usted recibió de su empleador algún beneficio durante el año que era para el cuidado de dependientes, usted quizás pueda excluir de sus ingresos una parte o el total de dicho beneficio. 2008 amended tax return instructions Tiene que completar la Parte III del Formulario 2441, antes de poder calcular la cantidad de su crédito. 2008 amended tax return instructions Vea Beneficios para el Cuidado de Dependientes bajo Cómo Calcular el Crédito , más adelante. 2008 amended tax return instructions Useful Items - You may want to see: Publicación 501 Exemptions, Standard Deduction, and Filing Information (Exenciones, deducción estándar e información para la presentación de la declaración), en inglés 503 Child and Dependent Care Expenses (Gastos del cuidado de menores y dependientes), en inglés 926 Household Employer's Tax Guide (Guía de impuestos para empleadores de empleados domésticos), en inglés Formulario (e Instrucciones) 2441 Child and Dependent Care Expenses (Gastos del cuidado de menores y dependientes), en inglés Anexo H (Formulario 1040) Household Employment Taxes (Impuestos sobre la nómina correspondiente a empleados domésticos), en inglés W-7(SP) Solicitud del Número de Identificación Personal del Contribuyente del Servicio de Impuestos Internos W-10 Dependent Care Provider's Identification and Certification (Identificación y certificación del proveedor del cuidado de dependientes), en inglés Requisitos Para Reclamar el Crédito Para poder reclamar el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes, usted tiene que presentar el Formulario 1040 o el Formulario 1040A, pero no el Formulario 1040EZ y, además, cumplir todos los requisitos siguientes: El cuidado tiene que ser provisto a una, o más de una, persona calificada; la cual debe estar identificada en el Formulario 2441, Child and Dependent Care Expenses (Gastos del Cuidado de Menores y Dependientes), en inglés. 2008 amended tax return instructions Vea más adelante Requisitos de la Persona Calificada . 2008 amended tax return instructions Usted (y su cónyuge si presentan una declaración conjunta) tiene que haber recibido ingresos del trabajo durante el año. 2008 amended tax return instructions Sin embargo, vea más adelante el tema Regla para cónyuge estudiante o cónyuge incapacitado para cuidar de sí mismo bajo Requisito del Ingreso del Trabajo. 2008 amended tax return instructions Tiene que pagar gastos del cuidado de menores y dependientes para que usted (y su cónyuge, si presentan una declaración conjunta) pueda trabajar o buscar trabajo. 2008 amended tax return instructions Vea más adelante Requisito de Gastos Relacionados con el Trabajo . 2008 amended tax return instructions Tiene que hacer los pagos por gastos del cuidado de menores y dependientes a alguien que ni usted ni su cónyuge puedan declarar como dependiente. 2008 amended tax return instructions Si le hace pagos a su hijo, dicho hijo no puede ser su dependiente y éste tiene que tener 19 años de edad o más al final del año. 2008 amended tax return instructions Los pagos no se le pueden hacer: A su cónyuge ni Al padre o madre de la persona calificada, si éste es su hijo y tiene menos de 13 años de edad. 2008 amended tax return instructions Vea más adelante Pagos a Parientes o Dependientes bajo Requisito de Gastos Relacionados con el Trabajo . 2008 amended tax return instructions Su estado civil para la declaración puede ser soltero, cabeza de familia, o viudo que reúne los requisitos con hijo dependiente. 2008 amended tax return instructions Si está casado, debe presentar una declaración conjunta, a menos que le corresponda alguna excepción. 2008 amended tax return instructions Vea Requisito de la Declaración Conjunta , más adelante. 2008 amended tax return instructions Tiene que identificar en la declaración a la persona o institución que le proporciona los cuidados. 2008 amended tax return instructions Vea más adelante, Requisito de Identificación del Proveedor de Cuidados . 2008 amended tax return instructions Si excluye o deduce beneficios de un plan de beneficios para el cuidado de dependientes provisto para ese propósito, la cantidad total que excluya o deduzca tiene que ser menos de la cantidad límite de dólares por gastos calificados (por lo general, $3,000 si se trata de una persona calificada que recibió el cuidado, o $6,000 si el cuidado fue para dos o más personas calificadas). 2008 amended tax return instructions Si el cuidado fue para dos o más personas calificadas, la cantidad que excluya o deduzca siempre será menos del límite de dólares, ya que la cantidad total que puede excluir o deducir está limitada a $5,000. 2008 amended tax return instructions Vea Reducción del Límite de Dinero bajo Cómo Calcular el Crédito , más adelante. 2008 amended tax return instructions Estos requisitos se presentan en la Figura 32–A y también se explican en detalle en este capítulo. 2008 amended tax return instructions Requisitos de la Persona Calificada Los gastos del cuidado de menores y dependientes tienen que haberse incurrido por el cuidado de una o más personas calificadas. 2008 amended tax return instructions Una persona calificada es: Un hijo calificado que es su dependiente y que tenía menos de 13 años de edad cuando se le prestó el cuidado (pero vea Hijo de padres divorciados o separados o que viven aparte , más adelante) Su cónyuge que no estaba física o mentalmente capaz de cuidar de sí mismo y que vivió con usted por más de la mitad del año o Una persona que no estaba física o mentalmente capaz de cuidar de sí misma, vivió con usted por más de la mitad del año y: Era su dependiente o Hubiera sido su dependiente excepto que: recibió $3,900 o más de ingresos brutos, presentó una declaración conjunta o usted, o su cónyuge si presentaron una declaración conjunta, pudo ser declarado como dependiente en la declaración de impuestos del año 2013 de otra persona. 2008 amended tax return instructions Definición de dependiente. 2008 amended tax return instructions   Un dependiente es una persona, que no sea usted ni su cónyuge, por la cual puede declarar una exención. 2008 amended tax return instructions Para ser su dependiente, una persona tiene que ser su hijo calificado (o su pariente calificado). 2008 amended tax return instructions Hijo calificado. 2008 amended tax return instructions   Para ser su hijo calificado, un hijo tiene que vivir con usted durante más de la mitad del año y reunir otros requisitos. 2008 amended tax return instructions Información adicional. 2008 amended tax return instructions   Para más información sobre quién es su dependiente o hijo calificado, vea el capítulo 3. 2008 amended tax return instructions Persona que no estaba física o mentalmente capaz de cuidar de sí misma. 2008 amended tax return instructions   Las personas que no pueden vestirse, lavarse o alimentarse por sí solas debido a problemas físicos o mentales son consideradas incapacitadas para cuidar de sí mismas. 2008 amended tax return instructions También se consideran incapacitadas para cuidar de sí mismas las personas que tienen que ser cuidadas en todo momento para impedir que se lastimen a sí mismas o a los demás. 2008 amended tax return instructions Figura 32–A. 2008 amended tax return instructions ¿Puede usted reclamar el Crédito? ¿Puede usted reclamar el crédito? Persona que reúne los requisitos por parte del año. 2008 amended tax return instructions   Se determina si una persona reúne o no los requisitos a diario. 2008 amended tax return instructions Por ejemplo, si la persona por la cual usted paga los gastos del cuidado de menores y dependientes deja de reunir los requisitos el 16 de septiembre, cuente sólo los gastos hasta el 15 de septiembre, inclusive. 2008 amended tax return instructions Vea también Límite annual bajo Límite de Dinero , más adelante. 2008 amended tax return instructions Nacimiento o fallecimiento de una persona que reúna los demás requisitos. 2008 amended tax return instructions   Al determinar si una persona es persona calificada, se considera que una persona que nació o falleció en 2013 vivió con usted durante más de la mitad del año 2013 si su vivienda (la de usted) fue la vivienda de dicha persona más de la mitad del tiempo que estuvo viva en 2013. 2008 amended tax return instructions Número de identificación del contribuyente. 2008 amended tax return instructions   Tiene que incluir en su declaración el nombre y el número de identificación del contribuyente (generalmente es el número del Seguro Social) de la(s) persona(s) calificada(s). 2008 amended tax return instructions Si no indica la información correcta en la declaración, el crédito podría ser reducido o denegado. 2008 amended tax return instructions Número de identificación de contribuyente individual para extranjeros. 2008 amended tax return instructions   Si la persona calificada es extranjero residente, o extranjero no residente que no tiene y no puede obtener un número del Seguro Social (SSN, por sus siglas en inglés), use el número de identificación de contribuyente (ITIN, por sus siglas en inglés) de esa persona. 2008 amended tax return instructions El ITIN se anota en todo espacio donde se requiera que se escriba un SSN en una declaración de impuestos. 2008 amended tax return instructions Para solicitar un ITIN, consulte el Formulario W-7(SP) (o el Formulario W-7, en inglés). 2008 amended tax return instructions   El ITIN se utiliza solamente para propósitos tributarios. 2008 amended tax return instructions El mismo no le da al portador el derecho de recibir beneficios del Seguro Social ni cambia el estado del portador en cuanto a empleo o estado migratorio, de acuerdo con las leyes de los Estados Unidos. 2008 amended tax return instructions Número de identificación del contribuyente en proceso de adopción. 2008 amended tax return instructions   Si la persona calificada es un hijo que ha sido puesto a cargo de usted para adopción y para el cual usted no tiene un SSN, tiene que obtener un número de identificación del contribuyente en proceso de adopción (ATIN, por sus siglas en inglés) para el hijo. 2008 amended tax return instructions Presente el Formulario W-7A, Application for Taxpayer Identification Number for Pending U. 2008 amended tax return instructions S. 2008 amended tax return instructions Adoptions (Solicitud de número de identificación del contribuyente para adopciones pendientes en los Estados Unidos), en inglés. 2008 amended tax return instructions Hijo de padres divorciados o separados o que viven aparte. 2008 amended tax return instructions   Aunque no pueda declarar a su hijo como dependiente, su hijo es tratado como su persona calificada si: El hijo tenía menos de 13 años de edad o estaba física o mentalmente incapacitado para cuidar de sí mismo, El hijo recibió más de la mitad de la manutención durante el año natural de parte de uno o ambos padres que son divorciados, o legalmente separados bajo un fallo de divorcio o de manutención por separación judicial, están separados conforme a un acuerdo de separación judicial escrito, o vivieron aparte en todo momento durante los últimos 6 meses del año natural, El hijo estuvo bajo la custodia de uno o ambos padres durante más de la mitad del año y Usted era el padre o madre que tuvo custodia. 2008 amended tax return instructions   Se considera que el padre con quien el hijo vivió la mayor cantidad de noches en 2013 es el padre con custodia. 2008 amended tax return instructions Si el hijo estaba con cada padre una cantidad igual de noches, el padre con custodia es aquél que tiene el ingreso bruto ajustado mayor. 2008 amended tax return instructions Para más detalles e información sobre la excepción para padres que trabajan de noche, vea la Publicación 501, en inglés. 2008 amended tax return instructions   El padre que no tiene custodia del hijo no puede tratarle a éste como su persona calificada, a pesar de que tenga derecho para reclamarle al hijo como dependiente conforme a las reglas especiales para hijos de padres divorciados o separados. 2008 amended tax return instructions Requisito del Ingreso del Trabajo Para reclamar el crédito, usted (y su cónyuge, si presenta una declaración conjunta) tiene que haber recibido ingreso del trabajo durante el año. 2008 amended tax return instructions Ingreso del trabajo. 2008 amended tax return instructions   El ingreso del trabajo incluye sueldos, salarios, propinas, cualquier otra retribución tributable recibida como empleado, y los ingresos netos del trabajo por cuenta propia. 2008 amended tax return instructions Las pérdidas netas del empleo por cuenta propia reducen el ingreso del trabajo. 2008 amended tax return instructions El ingreso del trabajo también incluye indemnizaciones por huelga y toda compensación por incapacidad que haya declarado como salario. 2008 amended tax return instructions   Generalmente, sólo se incluye esa compensación que es tributable. 2008 amended tax return instructions Sin embargo, uno puede elegir incluir paga por combate no sujeta a impuestos en el ingreso del trabajo. 2008 amended tax return instructions Si presenta una declaración conjunta y tanto usted como su cónyuge recibieron paga no tributable por combate, cada uno de ustedes puede hacer su propia elección. 2008 amended tax return instructions (O sea, si uno de ustedes hace la elección, el otro también la puede hacer pero no es requerido). 2008 amended tax return instructions Debería calcular el crédito de ambas maneras y hacer la elección si le da el mayor beneficio tributario. 2008 amended tax return instructions Miembros de ciertas religiones opuestas al Seguro Social. 2008 amended tax return instructions   Esas personas que son miembros de ciertas religiones que se oponen a participar en programas de la Ley del Seguro Social y que tienen un formulario aprobado por el IRS que excluya ciertos ingresos de los impuestos del Seguro Social y Medicare pueden tratar ciertos ingresos como si no fueran ingresos del trabajo, para este propósito. 2008 amended tax return instructions Vea Earned Income Test (Requisito del ingreso del trabajo), en la Publicación 503, en inglés. 2008 amended tax return instructions Ingreso no derivado del trabajo. 2008 amended tax return instructions   El ingreso del trabajo no incluye: Pensiones y anualidades, Beneficios del Seguro Social ni beneficios de jubilación para empleados ferroviarios, Compensación del seguro obrero, Intereses ni dividendos, Compensación por desempleo, Becas de estudios ni becas de desarrollo profesional, salvo las que se declaren en el Formulario W-2 pagadas a usted por haber trabajado en la enseñanza o por algún otro servicio, Pagos por trabajo requerido por el bienestar social no sujetos a impuesto, Pagos de manutención para hijos menores que usted haya recibido, Ingreso de extranjeros no residentes no relacionado con una ocupación o negocio estadounidense, o Toda cantidad recibida por trabajo hecho mientras estaba recluido en una institución penal. 2008 amended tax return instructions Regla para cónyuge estudiante o cónyuge que no es capaz de cuidar de sí mismo. 2008 amended tax return instructions   Se considera que su cónyuge tiene ingreso del trabajo en cualquier mes en que el mismo: Sea estudiante a tiempo completo o No esté física o mentalmente capaz de cuidar de sí mismo. 2008 amended tax return instructions Su cónyuge también tiene que vivir con usted durante más de la mitad del año. 2008 amended tax return instructions   Si usted va a presentar una declaración conjunta, esta regla también es aplicable. 2008 amended tax return instructions Usted puede ser tratado como si hubiera obtenido ingreso del trabajo por cualquier mes en el que es un estudiante a tiempo completo o no es capaz de cuidar de sí mismo. 2008 amended tax return instructions   Calcule el ingreso del trabajo del cónyuge que no trabaja, descrito en los apartados (1) o (2) anteriores, tal como se indica más adelante en la sección titulada Límite del Ingreso del Trabajo . 2008 amended tax return instructions   Esta regla es aplicable a un solo cónyuge durante cualquier mes del año. 2008 amended tax return instructions Si, en el mismo mes, ni usted ni su cónyuge trabajan, pero son estudiantes a tiempo completo o no están física o mentalmente capaces de cuidar de sí mismos, se considera que solamente uno de ustedes ha recibido ingreso del trabajo en ese mes. 2008 amended tax return instructions Estudiante a tiempo completo. 2008 amended tax return instructions   Se considera que usted es estudiante a tiempo completo si se ha matriculado en una escuela por el número de horas o cursos que la misma considere asistencia a tiempo completo. 2008 amended tax return instructions Tiene que haber sido estudiante a tiempo completo durante alguna parte de cada uno de un mínimo de 5 meses del año natural durante el año. 2008 amended tax return instructions Dichos meses no tienen que ser consecutivos. 2008 amended tax return instructions Escuela. 2008 amended tax return instructions   El término “escuela” comprende escuelas secundarias, escuelas universitarias (colleges), universidades y escuelas técnicas, profesionales e industriales. 2008 amended tax return instructions No se considera que un curso de capacitación en el empleo, escuela por correspondencia, ni escuelas por Internet sean escuelas, para este propósito. 2008 amended tax return instructions Requisito de Gastos Relacionados con el Trabajo Los gastos de cuidado de menores y dependientes tienen que estar relacionados con el trabajo para que usted tenga derecho al crédito. 2008 amended tax return instructions Los gastos se consideran relacionados con el trabajo solamente si se cumplen las dos condiciones siguientes: Le permiten a usted (y a su cónyuge si presentan una declaración conjunta) trabajar o buscar trabajo. 2008 amended tax return instructions Son para el cuidado de una persona calificada. 2008 amended tax return instructions Si Trabaja o Busca Trabajo Para ser relacionados con el trabajo, sus gastos tendrán que permitirle trabajar o buscar trabajo. 2008 amended tax return instructions Si está casado, generalmente tanto usted como su cónyuge tienen que trabajar o estar buscando trabajo. 2008 amended tax return instructions A un cónyuge se le considera empleado durante cualquier mes en que sea estudiante a tiempo completo o esté física o mentalmente incapaz de cuidar de sí mismo. 2008 amended tax return instructions Puede trabajar para otra persona o por cuenta propia como dueño único o en sociedad colectiva. 2008 amended tax return instructions Su empleo puede ser a tiempo completo o a tiempo parcial. 2008 amended tax return instructions También se le considera empleado si está buscando trabajo activamente. 2008 amended tax return instructions Sin embargo, si no encuentra empleo y no tiene ingreso del trabajo ese año, no puede reclamar este crédito. 2008 amended tax return instructions Vea Requisito del Ingreso del Trabajo , anteriormente. 2008 amended tax return instructions Un gasto no se considera relacionado con el trabajo simplemente porque incurrió en el mismo mientras estaba trabajando. 2008 amended tax return instructions Su razón por incurrir en el gasto tiene que ser para permitirle a usted trabajar. 2008 amended tax return instructions Son los hechos los que determinan si sus gastos son para permitirle trabajar o buscar trabajo. 2008 amended tax return instructions Ejemplo 1. 2008 amended tax return instructions El costo de una niñera mientras usted y su cónyuge salen a comer no suele ser un gasto relacionado con el trabajo. 2008 amended tax return instructions Ejemplo 2. 2008 amended tax return instructions Usted trabaja durante el día. 2008 amended tax return instructions Su cónyuge trabaja por la noche y duerme por el día. 2008 amended tax return instructions Usted paga por el cuidado de su hijo de 5 años de edad durante las horas en las que usted trabaja y su cónyuge duerme. 2008 amended tax return instructions Estos gastos se consideran gastos de trabajo. 2008 amended tax return instructions Trabajo voluntario. 2008 amended tax return instructions    Para este propósito, a usted no se le considera empleado si hace trabajo voluntario no pagado o por un salario nominal. 2008 amended tax return instructions Trabajo parte del año. 2008 amended tax return instructions   Si trabaja o busca trabajo activamente durante solamente parte del período cubierto por los gastos, entonces tiene que calcular los gastos de cada día. 2008 amended tax return instructions Por ejemplo, si trabaja todo el año y sus gastos de cuidado son de $250 al mes ($3,000 para el año), todos los gastos están relacionados con el trabajo. 2008 amended tax return instructions Sin embargo, si trabaja o busca trabajo por sólo 2 meses y 15 días durante el año y paga gastos de $250 al mes, sus gastos relacionados con el trabajo se limitan a $625 (2 meses y medio x $250). 2008 amended tax return instructions Ausencia temporal del trabajo. 2008 amended tax return instructions   En caso de una ausencia temporal y breve del trabajo, como vacaciones o una enfermedad leve, no tiene que calcular los gastos por cada día, si le resulta de todos modos necesario pagar por cuidados durante ese período. 2008 amended tax return instructions En vez de eso, puede calcular el crédito incluyendo los gastos que pagó durante el período de ausencia. 2008 amended tax return instructions   Una ausencia de 2 semanas o menos se considera una ausencia temporal y breve. 2008 amended tax return instructions Una ausencia de más de 2 semanas podría considerarse una ausencia temporal y breve, según las circunstancias. 2008 amended tax return instructions Ejemplo. 2008 amended tax return instructions Para poder trabajar, usted paga a una niñera para que cuide de su hijo de 2 años e hija de 4 años de edad. 2008 amended tax return instructions Usted se enferma y falta al trabajo 4 meses, pero recibe compensación por enfermedad. 2008 amended tax return instructions Sigue pagando a la niñera por cuidar de sus hijos mientras está enferma. 2008 amended tax return instructions La ausencia no se considera temporal y breve y los gastos no se consideran gastos relacionados con el trabajo. 2008 amended tax return instructions Trabajo a tiempo parcial. 2008 amended tax return instructions   Si trabaja a tiempo parcial, normalmente tiene que calcular los gastos por cada día. 2008 amended tax return instructions No obstante, si tiene que pagar por cuidados semanal o mensualmente, o de algún otro modo que incluya días trabajados y no trabajados, puede calcular el crédito incluyendo los gastos que pagó por los días no trabajados. 2008 amended tax return instructions Todo día en el que trabaje por lo menos 1 hora se considera día de trabajo. 2008 amended tax return instructions Ejemplo 1. 2008 amended tax return instructions Trabaja 3 días a la semana. 2008 amended tax return instructions Mientras trabaja, le cuidan a su hijo de 6 años de edad en un centro de cuidados para dependientes, que cumple todos los reglamentos estatales y locales. 2008 amended tax return instructions El centro cobra a tasas de $150 por cualesquiera 3 días de la semana o $250 por 5 días a la semana. 2008 amended tax return instructions A su hijo le cuidan en el centro 5 días a la semana. 2008 amended tax return instructions Los gastos relacionados con el trabajo se limitan a $150 a la semana. 2008 amended tax return instructions Ejemplo 2. 2008 amended tax return instructions Los hechos son los mismos del Ejemplo 1 salvo que el centro no brinda la opción de pagar por solo 3 días. 2008 amended tax return instructions El cargo semanal completo de $250 podría ser un gasto relacionado con el trabajo. 2008 amended tax return instructions Cuidado de una Persona Calificada Para tener gastos que se consideran relacionados con el trabajo, tiene que haber incurrido en los mismos para proveer cuidados a una persona calificada. 2008 amended tax return instructions No se le requiere escoger la manera más barata de proveer dichos cuidados. 2008 amended tax return instructions El costo de un proveedor de cuidados remunerado podría ser un gasto por cuidar de una persona calificada aun si se pudiera haber conseguido otro proveedor de cuidados sin costo alguno. 2008 amended tax return instructions Se considera que los gastos son para el cuidado de una persona calificada sólo si el motivo prinicipal de dichos gastos es el bienestar y la protección de esa persona. 2008 amended tax return instructions Los gastos para servicios domésticos reúnen los requisitos si una parte de dichos servicios es el cuidado de personas calificadas. 2008 amended tax return instructions Vea Servicios domésticos , más adelante. 2008 amended tax return instructions Gastos que no son por cuidados. 2008 amended tax return instructions   Los gastos para el cuidado no incluyen cantidades que pague por concepto de comida, alojamiento, ropa, educación y entretenimiento. 2008 amended tax return instructions Sin embargo, puede incluir cantidades pequeñas pagadas por estos artículos si las mismas están relacionadas con el costo del cuidado de la persona calificada, y no se pueden separar de dicho costo. 2008 amended tax return instructions   Pagos de pensión para hijos menores no son de cuidado y no reúne los requisitos del crédito. 2008 amended tax return instructions Educación. 2008 amended tax return instructions   Los gastos incurridos por un niño que está en una guardería infantil, un parvulario o programas similares para niños que estén por debajo del nivel de kindergarten, se consideran gastos de cuidado. 2008 amended tax return instructions Los gastos para la asistencia al kindergarten o para grados superiores no se consideran gastos de cuidado. 2008 amended tax return instructions No use estos gastos para calcular el crédito. 2008 amended tax return instructions   Sin embargo, los gastos de cuidado del niño antes o después de la escuela si asiste al kindergarten o a un grado superior podrían considerarse gastos por cuidado de dependientes. 2008 amended tax return instructions   Las clases de verano y programas de clases particulares no se consideran cuidado de dependientes. 2008 amended tax return instructions Ejemplo 1. 2008 amended tax return instructions Usted lleva a su hijo de 3 años de edad a una guardería infantil que provee almuerzo y actividades educativas como parte de su servicio de cuidado para niños de edad preescolar. 2008 amended tax return instructions El almuerzo y las actividades educativas están relacionados con el cuidado de su hijo y el costo de los mismos no se puede separar del costo del cuidado. 2008 amended tax return instructions Puede incluir el costo total cuando calcule el crédito. 2008 amended tax return instructions Ejemplo 2. 2008 amended tax return instructions Usted inscribe a su hijo de 10 años de edad en una escuela de internado para poder trabajar a tiempo completo. 2008 amended tax return instructions Sólo la parte del gasto de la escuela de internado que corresponde al cuidado de su hijo se considera un gasto relacionado con el trabajo. 2008 amended tax return instructions Puede incluir esa parte del gasto al calcular su crédito, si la misma se puede separar del costo de educación. 2008 amended tax return instructions No puede incluir parte alguna de la cantidad que usted pague a la escuela por la educación de su hijo. 2008 amended tax return instructions Cuidado fuera de su domicilio. 2008 amended tax return instructions   Puede incluir el costo del cuidado provisto fuera de su domicilio si dicho cuidado es para un dependiente que tenga menos de 13 años de edad o alguna otra persona calificada que habitualmente pasa por lo menos 8 horas al día en la casa de usted. 2008 amended tax return instructions Centro de cuidado para dependientes. 2008 amended tax return instructions   Puede incluir el costo de cuidados provistos fuera de su domicilio por un centro de cuidados para dependientes sólo si el centro cumple con todas las reglas o normas locales y estatales correspondientes a estos centros. 2008 amended tax return instructions   Un centro de cuidados para dependientes es un lugar que provee cuidados a más de 6 personas (que no sean personas que vivan allí) y recibe una compensación, pago o subvención por proveer servicios para cualquiera de esas personas, aun cuando el centro no tenga fines de lucro. 2008 amended tax return instructions Campamento. 2008 amended tax return instructions   El costo de mandar a su hijo a un campamento en el que pase la noche no se considera un gasto relacionado con el trabajo. 2008 amended tax return instructions El costo de mandar a su hijo a un campamento de día podría ser un gasto relacionado con el trabajo, aunque el campamento se especialice en una actividad específica, como computadoras o fútbol. 2008 amended tax return instructions Transporte. 2008 amended tax return instructions   Si un proveedor de cuidados lleva a una persona calificada desde o hasta el lugar de cuidado, se considera que dicho transporte es gasto de cuidado de la persona calificada. 2008 amended tax return instructions Esto incluye transporte en autobús, metro, taxi o auto privado. 2008 amended tax return instructions Sin embargo, el transporte que no sea proporcionado por un proveedor de cuidados no se considera gasto de cuidado de la persona calificada. 2008 amended tax return instructions Además, si usted paga el costo del transporte de la persona que provee el cuidado para que venga a su casa, dicho gasto no se considera gasto de cuidado de la persona calificada. 2008 amended tax return instructions Cargos y depósitos. 2008 amended tax return instructions   Los cargos pagados a una agencia para obtener servicios de un proveedor de cuidados, los depósitos pagados a una agencia o parvulario, los cargos de solicitud y otros gastos indirectos se consideran gastos relacionados con el trabajo si uno tiene que pagarlos para recibir los cuidados, aun si no se pagan directamente por dichos cuidados. 2008 amended tax return instructions Sin embargo, un depósito al que haya perdido el derecho no se considera gasto de cuidado de una persona calificada si de hecho no se provee dicho cuidado. 2008 amended tax return instructions Ejemplo 1. 2008 amended tax return instructions Pagó un cargo a una agencia para recibir los servicios de la niñera que cuida a su hija de 2 años de edad mientras usted trabaja. 2008 amended tax return instructions El cargo que usted pagó se considera un gasto relacionado con el trabajo. 2008 amended tax return instructions Ejemplo 2. 2008 amended tax return instructions Pagó un depósito a un parvulario para reservar una plaza para su hijo de 3 años de edad. 2008 amended tax return instructions Después, envió su hijo a otro parvulario y por lo tanto perdió el derecho al depósito. 2008 amended tax return instructions El depósito al que ya no tiene derecho no es gasto por cuidados que de hecho se proveyeron y por lo tanto no se considera un gasto relacionado con el trabajo. 2008 amended tax return instructions Servicios domésticos. 2008 amended tax return instructions   Los gastos que usted paga por servicios domésticos reúnen los requisitos como gastos relacionados con el trabajo si los mismos son, por lo menos en parte, para el bienestar y la protección de la persona calificada. 2008 amended tax return instructions   Se considera que esos servicios domésticos son servicios comunes y habituales, provistos en su casa y alrededor de la misma, que sean necesarios para mantener la casa. 2008 amended tax return instructions Los mismos incluyen servicios de un ama de casa, criada, o cocinero. 2008 amended tax return instructions Sin embargo, los servicios domésticos no incluyen un chófer, camarero o jardinero. 2008 amended tax return instructions Vea Household Services (Servicios Domésticos), en la Publicación 503, en inglés, para más información. 2008 amended tax return instructions   En este capítulo, el término ama de casa se refiere a cualquier empleado doméstico cuyos servicios incluyan el cuidado de una persona calificada. 2008 amended tax return instructions Impuestos pagados sobre el salario. 2008 amended tax return instructions   Los impuestos pagados sobre el salario por servicios del cuidado de menores y dependientes calificados son gastos relacionados con el trabajo. 2008 amended tax return instructions Vea Impuestos sobre la nómina para Empleadores de Empleados Domésticos , más adelante. 2008 amended tax return instructions Pagos a Parientes o Dependientes Usted puede incluir pagos relacionados con el trabajo que usted hizo a sus parientes que no son sus dependientes, aun si los mismos viven en su vivienda. 2008 amended tax return instructions Sin embargo, no incluya ninguna cantidad que pague a: Un dependiente por quien usted (o su cónyuge, si presentan una declaración conjunta) pueda declarar una exención, Un hijo suyo que tuviera menos de 19 años de edad al final del año, aun si no es dependiente suyo, Una persona que fuera su cónyuge en cualquier momento del año ni Al padre o a la madre de la persona calificada si es hijo de usted y tiene menos de 13 años de edad. 2008 amended tax return instructions Requisito de la Declaración Conjunta Por regla general, las parejas casadas tienen que presentar una declaración conjunta para poder reclamar el crédito. 2008 amended tax return instructions Sin embargo, si usted está legalmente separado de su cónyuge o no vive con su cónyuge, quizás pueda presentar una declaración por separado y aún reclamar el crédito. 2008 amended tax return instructions Si está legalmente separado. 2008 amended tax return instructions   Si está legalmente separado de su cónyuge conforme a un fallo de divorcio o de manutención por separación judicial, no se le considera casado. 2008 amended tax return instructions Podría tener derecho a reclamar el crédito en su declaración utilizando el estado civil de cabeza de familia. 2008 amended tax return instructions Casados que viven aparte. 2008 amended tax return instructions   No se le considera casado y tendrá derecho al crédito si reúne todas las condiciones siguientes: Presenta una declaración separada de su cónyuge. 2008 amended tax return instructions Su vivienda es la vivienda de una persona calificada durante más de la mitad del año. 2008 amended tax return instructions Usted paga más de la mitad del costo de mantener su hogar durante el año. 2008 amended tax return instructions Su cónyuge no vive en el hogar de usted durante los últimos 6 meses del año. 2008 amended tax return instructions Gastos de mantenimiento de la vivienda. 2008 amended tax return instructions   Los gastos de mantenimiento de la vivienda suelen incluir impuestos sobre la propiedad, intereses hipotecarios, alquiler, cargos por servicios públicos, reparaciones en la vivienda, seguros para la vivienda, y alimentos consumidos en la vivienda. 2008 amended tax return instructions   Los gastos de mantenimiento de la vivienda no incluyen pagos por ropa, educación, tratamiento médico, vacaciones, seguro de vida, transporte ni capital hipotecario. 2008 amended tax return instructions   Tampoco incluyen la compra, mejoras permanentes ni reemplazo de propiedad. 2008 amended tax return instructions Por ejemplo, usted no puede incluir los gastos de reemplazar un calentador de agua. 2008 amended tax return instructions Sin embargo, sí puede incluir los gastos de reparar un calentador de agua. 2008 amended tax return instructions Fallecimiento del cónyuge. 2008 amended tax return instructions   Si su cónyuge fallece durante el año y usted no se vuelve a casar antes del final del año, por lo general, debe presentar una declaración conjunta para poder reclamar el crédito. 2008 amended tax return instructions Si se vuelve a casar antes del final del año, puede reclamar el crédito en la declaración de su cónyuge fallecido. 2008 amended tax return instructions Requisito de Identificación del Proveedor de Cuidados Tiene que identificar a todas las personas u organizaciones que provean cuidados para su hijo o dependiente. 2008 amended tax return instructions Use la Parte I del Formulario 2441 para mostrar la información. 2008 amended tax return instructions Si no tiene proveedores de cuidados y presenta el Formulario 2441 sólo para declarar ingresos tributables en la Parte III, anote “none” (ninguno) en la columna (a) de la línea 1. 2008 amended tax return instructions Información que se necesita. 2008 amended tax return instructions   Para identificar al proveedor del cuidado, tiene que dar la siguiente información sobre el proveedor: Nombre, Dirección y Número de identificación del contribuyente. 2008 amended tax return instructions   Si el proveedor del cuidado es una persona física, el número de identificación del contribuyente es su número de Seguro Social o su número de identificación del contribuyente individual. 2008 amended tax return instructions Si el proveedor del cuidado es una organización, entonces es su número de identificación del empleador (EIN, por sus siglas en inglés). 2008 amended tax return instructions   No tiene que mostrar el número de identificación del contribuyente si el proveedor del cuidado es una organización exenta de impuestos (tal como una iglesia o escuela). 2008 amended tax return instructions En este caso, escriba “Tax-Exempt” (Exento de impuestos) en el espacio donde el Formulario 2441 pide el número. 2008 amended tax return instructions   Si no puede proveer toda la información o si dicha información es incorrecta, tiene que demostrar que usted actuó con debida diligencia (de la cual se habla más adelante) al tratar de facilitar la información necesaria. 2008 amended tax return instructions Cómo obtener la información. 2008 amended tax return instructions   Puede usar el Formulario W-10 para solicitar la información requerida del proveedor de cuidados. 2008 amended tax return instructions Si no usa el Formulario W-10, puede obtener la información de una de las fuentes de información indicadas en las instrucciones del Formulario W-10, incluyendo: Una copia de la tarjeta del Seguro Social del proveedor, Una copia completada del Formulario W-4(SP) (o el Formulario W-4, en inglés) del proveedor de cuidados si éste es su empleado doméstico, Una copia del informe proporcionado por su empleador, si el proveedor es el plan de cuidado de dependientes de su empleador o Una carta o factura del proveedor si la información se muestra en ella. 2008 amended tax return instructions    Debería mantener esta información como documentación de su historial tributario. 2008 amended tax return instructions No envíe el Formulario W-10 (ni otros documentos que contengan esta información) al Servicio de Impuestos Internos (Internal Revenue Service). 2008 amended tax return instructions Debida diligencia. 2008 amended tax return instructions   Si la información acerca del proveedor de cuidados que usted proporcione es incorrecta o incompleta, es posible que no se le permita reclamar el crédito. 2008 amended tax return instructions Sin embargo, si usted puede demostrar haber actuado con debida diligencia al tratar de dar la información, todavía podrá reclamar el crédito. 2008 amended tax return instructions   Puede demostrar debida diligencia obteniendo y manteniendo un Formulario W-10 completado del proveedor o una de las fuentes de información enumeradas anteriormente. 2008 amended tax return instructions Los proveedores de cuidados pueden ser sancionados si no le proporcionan esta información a usted, o si proporcionan información incorrecta. 2008 amended tax return instructions Negativa del proveedor a dar información. 2008 amended tax return instructions   Si el proveedor se niega a darle la información de identificación, usted debería declarar la información que tenga disponible (tal como el nombre y dirección) en el Formulario 2441. 2008 amended tax return instructions Escriba “See Attached Statement” (Vea aclaración adjunta) en las columnas que piden la información que no tenga. 2008 amended tax return instructions Luego adjunte una aclaración que explique que le solicitó la información al proveedor de cuidados, pero que el mismo no le dio la información. 2008 amended tax return instructions Asegúrese de anotar su nombre y número de Seguro Social en la aclaración. 2008 amended tax return instructions Dicha aclaración mostrará que usted actuó con debida diligencia al tratar de dar la información necesaria. 2008 amended tax return instructions Ciudadanos y extranjeros residentes de los Estados Unidos que viven en el extranjero. 2008 amended tax return instructions   Si vive en el extranjero, es posible que su proveedor de cuidados no tenga, y que no esté obligado a conseguir, un número de identificación del contribuyente de los EE. 2008 amended tax return instructions UU. 2008 amended tax return instructions (por ejemplo, un número de Seguro Social o número de identificación del empleador). 2008 amended tax return instructions De ser así, escriba “LAFCP” (siglas en inglés que significan Living Abroad Foreign Care Provider (Proveedor de cuidados extranjero que vive en el extranjero)) en el espacio correspondiente al número de identificación del contribuyente perteneciente al proveedor de cuidados. 2008 amended tax return instructions Cómo Calcular el Crédito Su crédito es un porcentaje de sus gastos relacionados con el trabajo. 2008 amended tax return instructions Sus gastos están sujetos al límite del ingreso del trabajo y al límite de dinero. 2008 amended tax return instructions El porcentaje se basa en su ingreso bruto ajustado. 2008 amended tax return instructions Cómo Calcular el Total de los Gastos Relacionados con el Trabajo Para calcular su crédito por gastos relacionados con el trabajo del año 2013, sume sólo aquellos gastos pagados hasta el 31 de diciembre del año 2013. 2008 amended tax return instructions Gastos pagados por adelantado en un año anterior. 2008 amended tax return instructions   Si paga por algún servicio antes de que se provea de hecho, podrá usar los gastos pagados por adelantado solamente en el año en que el cuidado fue recibido. 2008 amended tax return instructions Declare los gastos en el año posterior como si de hecho fueran pagados en ese año posterior. 2008 amended tax return instructions Gastos no pagados hasta el año siguiente. 2008 amended tax return instructions   No cuente los gastos ocasionados en el año 2012 que usted pagó en el año 2013 como gastos relacionados con el trabajo en el año 2013. 2008 amended tax return instructions Quizás pueda reclamar un crédito adicional por dichos gastos en su declaración de impuestos del año 2013, pero tiene que calcularlo por separado. 2008 amended tax return instructions Vea Payments for prior year's expenses (Pagos por gastos del año anterior), bajo Amount of Credit (Cantidad del crédito) en la Publicación 503, en inglés. 2008 amended tax return instructions    Si incurrió en gastos en el año 2013 que no pagó hasta el año 2014, no los puede incluir cuando calcule el crédito del año 2013. 2008 amended tax return instructions Quizás pueda reclamar un crédito por esa cantidad en la declaración de impuestos del año 2014. 2008 amended tax return instructions Gastos reembolsados. 2008 amended tax return instructions   Si una agencia estatal de servicios sociales le paga una cantidad no tributable para reembolsarle algunos de sus gastos por el cuidado de su hijo o dependiente, no puede considerar esos gastos como gastos relacionados con el trabajo. 2008 amended tax return instructions Ejemplo. 2008 amended tax return instructions Usted pagó $3,000 en gastos relacionados con el trabajo. 2008 amended tax return instructions Una agencia estatal de servicios sociales le reembolsa $2,000. 2008 amended tax return instructions Puede usar sólamente $1,000 para calcular el crédito. 2008 amended tax return instructions Gastos médicos. 2008 amended tax return instructions   Algunos gastos por el cuidado de personas calificadas que no puedan cuidarse de sí mismas podrían reunir los requisitos para considerarse como gastos relacionados con el trabajo y también como gastos médicos. 2008 amended tax return instructions Puede usarlos de la manera que prefiera, pero no puede usar los mismos gastos para reclamar un crédito y también para declarar una deducción por gastos médicos. 2008 amended tax return instructions   Si usa estos gastos para calcular el crédito y son mayores que el límite del ingreso del trabajo o el límite de dinero, los cuales se explican más adelante, puede añadir a los gastos médicos la parte que excede del límite. 2008 amended tax return instructions Sin embargo, si usa el total de sus gastos para calcular la deducción de sus gastos médicos, no puede usar ninguna parte de los mismos para calcular el crédito. 2008 amended tax return instructions    Las cantidades que han sido excluidas de sus ingresos conforme al plan de cuidados de dependientes de su empleador no se pueden usar para declarar una deducción por gastos médicos. 2008 amended tax return instructions Beneficios para el Cuidado de Dependientes Si recibe beneficios para el cuidado de dependientes, el límite de dinero para propósitos del crédito podría ser disminuido. 2008 amended tax return instructions Vea más adelante Reducción del Límite de Dinero . 2008 amended tax return instructions No obstante, aun si no puede reclamar el crédito, quizás pueda declarar una exclusión o deducción por los beneficios para el cuidado de dependientes. 2008 amended tax return instructions Beneficios para el cuidado de dependientes. 2008 amended tax return instructions   Los beneficios para el cuidado de dependientes incluyen: Cantidades que su empleador le pague directamente a usted o directamente al proveedor de cuidados por el cuidado de su persona calificada mientras usted trabaje, El valor justo de mercado del cuidado en una guardería provista o financiada por su empleador y Aportaciones hechas por usted antes de la tasación de impuestos a una cuenta de gastos flexible para el cuidado de dependientes. 2008 amended tax return instructions Puede ser que su sueldo haya sido reducido para pagar esos beneficios. 2008 amended tax return instructions Si recibió beneficios como empleado, éstos deberían estar anotados en el recuadro 10 de su Formulario W-2. 2008 amended tax return instructions Vea Informe del empleado , más adelante. 2008 amended tax return instructions Los beneficios que usted recibió como socio deberían estar anotados en el recuadro 13 de su Anexo K-1 (Formulario 1065) con el código O. 2008 amended tax return instructions Anote la cantidad de dichos beneficios en la línea 12 de la Parte III del Formulario 2441. 2008 amended tax return instructions Exclusión o deducción. 2008 amended tax return instructions   Si su empleador provee beneficios para el cuidado de dependientes, conforme a un plan calificado, tal vez pueda excluir estos beneficios de sus ingresos. 2008 amended tax return instructions Su empleador le puede decir si su plan de beneficios reúne los requisitos. 2008 amended tax return instructions Para declarar la exclusión, tiene que llenar la Parte III del Formulario 2441. 2008 amended tax return instructions No puede usar el Formulario 1040EZ. 2008 amended tax return instructions   Si trabaja por cuenta propia y recibe beneficios de un plan calificado de beneficios para el cuidado de dependientes, se le considera empleador y empleado a la vez. 2008 amended tax return instructions Por lo tanto, no se le permite una exclusión del salario, sino una deducción en la línea 14 del Anexo C (Formulario 1040), en la línea 19 ó 28 del Anexo E (Formulario 1040), o en la línea 15 del Anexo F (Formulario 1040). 2008 amended tax return instructions Para declarar la deducción, tiene que usar el Formulario 2441. 2008 amended tax return instructions   La cantidad que se puede excluir o deducir se limita a la que sea menor entre las siguientes: La cantidad total de beneficios para el cuidado de dependientes que usted recibió durante el año, La cantidad total de gastos calificados en los que usted incurrió durante el año, Su ingreso del trabajo, El ingreso del trabajo de su cónyuge o $5,000 ($2,500 si son casados que presentan la declaración por separado). 2008 amended tax return instructions La definición del ingreso del trabajo para fines de la exclusión o deducción es igual a la definición que se usa para calcular el crédito, salvo que el ingreso del trabajo para fines de la exclusión o deducción no incluye los beneficios para el cuidado de dependientes recibidos por usted. 2008 amended tax return instructions Vea Límite del Ingreso del Trabajo, más adelante. 2008 amended tax return instructions    Cuando está calculando su exclusión o deducción, usted puede elegir incluir en su ingreso del trabajo lo que ha ganado por concepto de pago por combate no sujeto a impuestos. 2008 amended tax return instructions Tiene esta opción aun si usted elige no incluir esos pagos en su ingreso del trabajo para propósitos del crédito por ingreso del trabajo o el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. 2008 amended tax return instructions Informe del empleado. 2008 amended tax return instructions   Su empleador tiene que entregarle a usted un Formulario W-2 (o informe parecido) que muestre en el recuadro 10 la cantidad total de los beneficios para el cuidado de dependientes que le fueron provistos a usted durante el año conforme a un plan calificado. 2008 amended tax return instructions Su empleador también incluirá en sus salarios, anotados en el recuadro 1 de su Formulario W-2, todos los beneficios para el cuidado de dependientes que exceden de los $5,000. 2008 amended tax return instructions Efecto de la exclusión sobre el crédito. 2008 amended tax return instructions   Si excluye de sus ingresos los beneficios para el cuidado de dependientes, la cantidad de los beneficios excluidos: No se incluye en sus gastos relacionados con el trabajo y Reduce el límite de dinero, explicado más adelante. 2008 amended tax return instructions Límite del Ingreso del Trabajo La cantidad de los gastos relacionados con el trabajo que usted puede utilizar para calcular su crédito no puede exceder: Del importe de su ingreso del trabajo del año, si está soltero al final del año ni Del que sea menor entre su ingreso del trabajo y el de su cónyuge durante el año, si están casados al final del año. 2008 amended tax return instructions El ingreso del trabajo se define bajo Requisito del Ingreso del Trabajo , anteriormente. 2008 amended tax return instructions En el caso del punto (2) anterior, utilice el total del ingreso del trabajo de su cónyuge durante todo el año, aunque estuviera casado solamente durante una parte del año. 2008 amended tax return instructions Cónyuge separado. 2008 amended tax return instructions   Si está legalmente separado o casado y no vive con su cónyuge (tal como se describe anteriormente bajo Requisito de la Declaración Conjunta ), a usted no se le considera casado para propósitos del límite del ingreso del trabajo. 2008 amended tax return instructions Use solamente su propio ingreso al calcular el límite del ingreso del trabajo. 2008 amended tax return instructions Cónyuge sobreviviente. 2008 amended tax return instructions   Si su cónyuge falleció durante el año y usted presenta una declaración conjunta como cónyuge sobreviviente, puede, pero no está obligado a, tomar en cuenta el ingreso del trabajo de su cónyuge fallecido durante el año. 2008 amended tax return instructions Leyes de los bienes gananciales. 2008 amended tax return instructions   Debe hacer caso omiso de las leyes de los bienes gananciales al calcular el ingreso del trabajo para este crédito. 2008 amended tax return instructions Si usted o cónyuge es estudiante o no puede cuidar de sí mismo. 2008 amended tax return instructions   Si su cónyuge es estudiante a tiempo completo o no puede cuidar de sí mismo, se considera que tiene ingreso del trabajo. 2008 amended tax return instructions Se considera que su ingreso del trabajo mensual es de por lo menos $250 si hay una persona calificada en la vivienda de usted, o de por lo menos $500 si hay dos o más personas en su vivienda. 2008 amended tax return instructions Si su cónyuge trabaja. 2008 amended tax return instructions   Si su cónyuge trabaja durante ese mes, utilice $250 (o $500) o el ingreso del trabajo real de él o ella para ese mes, lo que sea mayor. 2008 amended tax return instructions Si su cónyuge reúne los requisitos por una parte de un mes. 2008 amended tax return instructions    Si su cónyuge es estudiante a tiempo completo o no puede cuidar de sí mismo sólo por una parte del mes, la cantidad entera de $250 (o $500) todavía corresponde para ese mes. 2008 amended tax return instructions Usted es estudiante o no puede cuidar de sí mismo. 2008 amended tax return instructions   También corresponden estas reglas si usted es estudiante o no puede cuidar de sí mismo y presenta una declaración conjunta. 2008 amended tax return instructions Por cada mes o parte del mes que sea un estudiante o que no pueda cuidar de sí mismo, se considera que su ingreso del trabajo es por lo menos $250 (o $500). 2008 amended tax return instructions Si también trabaja durante ese mes, use la cantidad mayor de $250 (o $500) o su cantidad real de ingreso del trabajo para ese mes. 2008 amended tax return instructions Si ambos cónyuges reúnen los requisitos. 2008 amended tax return instructions   Si, en el mismo mes, tanto usted como su cónyuge son estudiantes a tiempo completo o no pueden cuidar de sí mismos, se puede considerar que sólo un cónyuge tiene este ingreso del trabajo de $250 (o $500) para ese mes. 2008 amended tax return instructions Límite de Dinero Existe un límite en la cantidad de gastos relacionados con el trabajo que se puede usar para calcular el crédito. 2008 amended tax return instructions El límite es $3,000 en el caso de una persona calificada, o $6,000 en el caso de dos o más personas calificadas. 2008 amended tax return instructions Si pagó gastos relacionados con el trabajo por el cuidado de dos o más personas calificadas, el límite aplicable es de $6,000. 2008 amended tax return instructions No hay necesidad de dividir dicho límite de $6,000 por igual entre ellas. 2008 amended tax return instructions Por ejemplo, si sus gastos relacionados con el trabajo por el cuidado de una persona calificada son de $3,200 y los gastos relacionados con el trabajo por otra persona calificada son de $2,800, puede utilizar el total, $6,000, al calcular el crédito. 2008 amended tax return instructions Límite anual. 2008 amended tax return instructions   El límite de dinero es un límite anual. 2008 amended tax return instructions La cantidad del límite de dinero se mantiene igual, sin importar cuánto tiempo durante el año tenga en su residencia a una persona calificada. 2008 amended tax return instructions Utilice el límite de $3,000 si pagó gastos relacionados con el trabajo para una persona calificada en algún momento del año. 2008 amended tax return instructions Utilice el límite de $6,000 si pagó gastos relacionados con el trabajo para más de una persona calificada en algún momento del año. 2008 amended tax return instructions Reducción del Límite de Dinero Si recibió beneficios para el cuidado de dependientes que usted excluye o deduce de sus ingresos, tiene que restar esa cantidad del límite de dinero que le corresponde. 2008 amended tax return instructions La reducción del límite de dinero se calcula en la Parte III del Formulario 2441. 2008 amended tax return instructions Vea la sección anterior, Beneficios para el Cuidado de Dependientes , para información sobre cómo excluir o deducir estos beneficios. 2008 amended tax return instructions Ejemplo 1. 2008 amended tax return instructions Jorge es viudo, tiene un hijo y gana $24,000 al año. 2008 amended tax return instructions Paga gastos relacionados con el trabajo de $2,900 por el cuidado de su hijo de 4 años de edad. 2008 amended tax return instructions Jorge reúne los requisitos para reclamar el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. 2008 amended tax return instructions Su empleador paga $1,000 adicionales, conforme a un plan de beneficios para el cuidado de dependientes. 2008 amended tax return instructions Estos $1,000 se excluyen de los ingresos de Jorge. 2008 amended tax return instructions Aunque el límite de dinero para sus gastos relacionados con el trabajo es de $3,000 (una persona calificada), Jorge calcula su crédito basándose solamente en $2,000 de los $2,900 que pagó por gastos relacionados con el trabajo. 2008 amended tax return instructions Ésto se debe a que su límite de dinero se ha reducido como se muestra a continuación:   Reducción del Límite de Dinero de Jorge 1) Máximo de gastos permitidos para una persona calificada $3,000 2) Menos: Los beneficios para el cuidado de dependientes que Jorge excluye de sus ingresos −1,000 3) Reducción del límite de dinero sobre los gastos que Jorge puede utilizar para el crédito $2,000 Ejemplo 2. 2008 amended tax return instructions Ronaldo está casado y tanto él como su esposa trabajan. 2008 amended tax return instructions Cada uno tiene ingreso del trabajo superior a $6,000. 2008 amended tax return instructions Ellos tienen dos hijos, Anita y Antonio, de 2 y 4 años. 2008 amended tax return instructions Sus hijos asisten a un centro de cuidados para niños durante el día, el cual es controlado por el estado, y con licencia expedida por el mismo. 2008 amended tax return instructions Ronaldo tuvo $6,000 en gastos relacionados con su trabajo en el año. 2008 amended tax return instructions El empleador de Ronaldo ofrece un programa de ayuda para el cuidado de dependientes como parte de su plan cafeteria, el cual permite que los empleados efectúen aportaciones a un plan de gastos flexibles para el cuidado de dependientes (Dependent care flexible spending arrangement) antes de que se tasen impuestos sobre las mismas. 2008 amended tax return instructions Como parte de este programa, Ronaldo ha elegido tomar la exclusión máxima de $5,000 de su salario para pagar los gastos del cuidado de dependientes. 2008 amended tax return instructions Aunque el límite de dinero para los gastos relacionados con el trabajo es de $6,000 (para dos o más personas calificadas), Ronaldo calcula su crédito usando sólo $1,000 de los $6,000 que pagó por concepto de gastos relacionados con el trabajo. 2008 amended tax return instructions Esto se debe a la reducción de su límite de dinero, explicada a continuación. 2008 amended tax return instructions   Reducción del Límite de Dinero de Ronaldo 1) Máximo de gastos permitidos para dos personas calificadas $6,000 2) Menos: Los beneficios para el cuidado de dependientes elegidos del plan “cafetería” ofrecido por su empleador, y excluidos del ingreso de Ronaldo −5,000 3) Reducción del límite de dinero sobre los gastos que Ronaldo puede utilizar para el crédito $1,000 Cantidad de Crédito Para determinar la cantidad de su crédito, multiplique sus gastos relacionados con el trabajo (después de aplicar el límite del ingreso del trabajo y el límite de dinero) por el porcentaje correspondiente. 2008 amended tax return instructions Este porcentaje depende del ingreso bruto ajustado, como se refleja en la línea 38 del Formulario 1040 o la línea 22 del Formulario 1040A. 2008 amended tax return instructions La tabla siguiente muestra el porcentaje que deberá usar basado en el ingreso bruto ajustado:   SI su ingreso bruto ajustado es: ENTONCES el       Más de   Pero no más de   porcentaje es:       $0   $15,000   35%       15,000   17,000   34%       17,000   19,000   33%       19,000   21,000   32%       21,000   23,000   31%       23,000   25,000   30%       25,000   27,000   29%       27,000   29,000   28%       29,000   31,000   27%       31,000   33,000   26%       33,000   35,000   25%       35,000   37,000   24%       37,000   39,000   23%       39,000   41,000   22%       41,000   43,000   21%       43,000   No hay límite   20%   Cómo Reclamar el Crédito Para reclamar el crédito, puede presentar el Formulario 1040 o el Formulario 1040A. 2008 amended tax return instructions No puede reclamar el crédito en el Formulario 1040EZ. 2008 amended tax return instructions Formulario 1040 ó 1040A. 2008 amended tax return instructions   Tiene que completar el Formulario 2441 y adjuntar el mismo a su Formulario 1040 ó 1040A. 2008 amended tax return instructions Anote la cantidad del crédito en la línea 48 del Formulario 1040 o la línea 29 del Formulario 1040A. 2008 amended tax return instructions Límite de crédito. 2008 amended tax return instructions   En la mayoría de los casos, la cantidad de crédito que puede reclamar se limita a la cantidad de su impuesto. 2008 amended tax return instructions Para más información vea las Instrucciones del Formulario 2441. 2008 amended tax return instructions Crédito tributario no reembolsable. 2008 amended tax return instructions   No puede obtener un reembolso por parte alguna del crédito que supere este límite. 2008 amended tax return instructions Mantenimiento de documentación. 2008 amended tax return instructions Usted debería mantener datos y registros de los gastos relacionados con el trabajo. 2008 amended tax return instructions Además, si su dependiente o cónyuge no puede cuidar de sí mismo, los datos y registros que mantiene deben indicar tanto la forma como la duración de la incapacidad. 2008 amended tax return instructions Otros datos y documentos que debería mantener para respaldar su solicitud de crédito se describen anteriormente bajo Requisito de Identificación del Proveedor de Cuidados . 2008 amended tax return instructions Impuestos sobre la Nómina para Empleadores de Empleados Domésticos Si le paga a alguien para que venga a su hogar y cuide a su dependiente o a su cónyuge, es posible que se le considere un empleador de empleados domésticos. 2008 amended tax return instructions Si es empleador de empleados domésticos, necesitará obtener un número de identificación del empleador (EIN) y quizás tenga que pagar impuestos sobre la nómina. 2008 amended tax return instructions Si las personas que trabajan en la residencia de usted son empleados autónomos, es decir, trabajan por cuenta propia, usted no es responsable de ninguno de los impuestos que se explican en esta sección. 2008 amended tax return instructions Las personas que trabajan por cuenta propia no son empleados domésticos. 2008 amended tax return instructions Por lo general, usted no es empleador de empleados domésticos si la persona que cuida a su dependiente o cónyuge presta el servicio de cuidados en su propia residencia o lugar de negocio. 2008 amended tax return instructions Si usa una agencia de empleo que tiene control sobre la clase de trabajo que realiza una niñera o acompañante que trabaja en la vivienda de usted, y sobre la manera en que se realiza el mismo, aquella persona no es su empleado. 2008 amended tax return instructions Dicho control podría incluir proveer reglas de conducta y aspecto personal y exigir la entrega de informes con regularidad. 2008 amended tax return instructions Si ese es el caso, usted no tiene que pagar impuestos sobre la nómina. 2008 amended tax return instructions Sin embargo, si una agencia sólo le entrega una lista de niñeros o niñeras y usted contrata a uno de los que encontró en esa lista y paga directamente al mismo por sus servicios, dicha persona podría ser su empleado. 2008 amended tax return instructions Si tiene un empleado doméstico usted podría estar sujeto a: Los impuestos del Seguro Social y Medicare, El impuesto federal sobre el desempleo y La retención del impuesto federal sobre el ingreso. 2008 amended tax return instructions Los impuestos del Seguro Social y Medicare, por lo general, son retenidos de la paga de los empleados, y los empleadores pagan una cantidad igual. 2008 amended tax return instructions El impuesto federal para el desempleo (FUTA, por sus siglas en inglés) lo paga solamente el empleador y son pagos por desempleo a empleados que hayan perdido su trabajo. 2008 amended tax return instructions El impuesto federal sobre el ingreso se retiene del sueldo total del empleado si él le pide que lo haga y usted está de acuerdo. 2008 amended tax return instructions Para más información sobre las responsabilidades tributarias de un empleador doméstico, vea la Publicación 926 y el Anexo H (Formulario 1040), en inglés, y las instrucciones correspondientes. 2008 amended tax return instructions Impuestos estatales sobre la nómina. 2008 amended tax return instructions   Es posible que también tenga que pagar el impuesto estatal de desempleo. 2008 amended tax return instructions Póngase en contacto con su oficina de impuestos estatales para el desempleo a fin de obtener más información. 2008 amended tax return instructions También debería averiguar si necesita pagar o cobrar otros impuestos estatales sobre la nómina o tener seguro de compensación al trabajador. 2008 amended tax return instructions Para una lista de agencias de impuestos estatales de desempleo, vísite el sitio web del U. 2008 amended tax return instructions S. 2008 amended tax return instructions Department of Labor (Departamento del Trabajo). 2008 amended tax return instructions Un enlace a este sitio web está en la Publicación 926, en inglés, o lo puede buscar en línea. 2008 amended tax return instructions Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Print - Click this link to Print this page

Understanding your CP49 Notice

We sent you this notice to tell you we used all or part of your refund to pay a tax debt.


What you need to do

  • Read your notice carefully — it'll explain how we used your refund.
  • Contact us if you disagree.

You may want to...


Answers to Common Questions

What should I do if I disagree with the notice?
Call us at the toll free number on the top right corner of your notice. Please have your paperwork (such as cancelled checks, amended return, etc.) ready when you call.

Part of the refund you used is mine. You used it to pay taxes my spouse owes. I don't owe any taxes. What can I do?
You can file a Form 8379, Injured Spouse Allocation to claim your share of the refund.

You only used part of my refund. What happens to the part you didn't use?
You'll receive a refund check for any part we didn't use.

What happens when the refund you used didn't pay the full amount I owe and I can't pay the rest?
You can make a payment plan with us when you can't pay the full amount you owe.

How can I make a payment plan?
Call us at the toll free number on the top right corner of your notice to talk about payment plans or learn more about them.


Tips for next year

Consider filing your taxes electronically. Filing online can help you avoid mistakes and find credits and deductions that you may qualify for. In many cases you can file for free. Learn more about e-file.

Printable samples of this notice (PDF)

Tax publications you may find useful

How to get help

Calling the 1-800 number listed on the top right corner of your notice is the fastest way to get your questions answered.

You can also authorize someone (such as an accountant) to contact the IRS on your behalf using this Power of Attorney and Declaration of Representative (Form 2848).

Or you may qualify for help from a Low Income Taxpayer Clinic.
 

Page Last Reviewed or Updated: 04-Mar-2014

The 2008 Amended Tax Return Instructions

2008 amended tax return instructions 4. 2008 amended tax return instructions   Unrelated Business Taxable Income Table of Contents IncomeExclusions Dues of Agricultural Organizations and Business Leagues DeductionsDirectly Connected Exploitation of Exempt Activity—Advertising Sales Modifications Partnership Income or Loss S Corporation Income or Loss Special Rules for Foreign Organizations Special Rules for Social Clubs, VEBAs, SUBs, and GLSOsIncome that is set aside. 2008 amended tax return instructions Special Rules for Veterans' Organizations Income From Controlled OrganizationsAddition to tax for valuation misstatements. 2008 amended tax return instructions Net unrelated income. 2008 amended tax return instructions Net unrelated loss. 2008 amended tax return instructions Control. 2008 amended tax return instructions Income from property financed with qualified 501(c)(3) bonds. 2008 amended tax return instructions Disposition of property received from taxable subsidiary and used in unrelated business. 2008 amended tax return instructions Income From Debt-Financed Property Debt-Financed PropertyAcquisition Indebtedness Computation of Debt-Financed Income Deductions for Debt-Financed Property Allocation Rules How to Get Tax Help The term “unrelated business taxable income” generally means the gross income derived from any unrelated trade or business regularly conducted by the exempt organization, less the deductions directly connected with carrying on the trade or business. 2008 amended tax return instructions If an organization regularly carries on two or more unrelated business activities, its unrelated business taxable income is the total of gross income from all such activities less the total allowable deductions attributable to all the activities. 2008 amended tax return instructions In computing unrelated business taxable income, gross income and deductions are subject to the modifications and special rules explained in this chapter. 2008 amended tax return instructions Whether a particular item of income or expense falls within any of these modifications or special rules must be determined by all the facts and circumstances in each specific case. 2008 amended tax return instructions For example, if the organization received a payment termed rent that is in fact a return of profits by a person operating the property for the benefit of the organization, or that is a share of the profits retained by the organization as a partner or joint venturer, the payment is not within the income exclusion for rents, discussed later under Exclusions. 2008 amended tax return instructions Income Generally, unrelated business income is taxable, but there are exclusions and special rules that must be considered when figuring the income. 2008 amended tax return instructions Exclusions The following types of income (and deductions directly connected with the income) are generally excluded when figuring unrelated business taxable income. 2008 amended tax return instructions Dividends, interest, annuities and other investment income. 2008 amended tax return instructions   All dividends, interest, annuities, payments with respect to securities loans, income from notional principal contracts, and other income from an exempt organization's ordinary and routine investments that the IRS determines are substantially similar to these types of income are excluded in computing unrelated business taxable income. 2008 amended tax return instructions Exception for insurance activity income of a controlled foreign corporation. 2008 amended tax return instructions   This exclusion does not apply to income from certain insurance activities of an exempt organization's controlled foreign corporation. 2008 amended tax return instructions The income is not excludable dividend income, but instead is unrelated business taxable income to the extent it would be so treated if the exempt organization had earned it directly. 2008 amended tax return instructions Certain exceptions to this rule apply. 2008 amended tax return instructions For more information, see section 512(b)(17). 2008 amended tax return instructions Other exceptions. 2008 amended tax return instructions   This exclusion does not apply to unrelated debt-financed income (discussed under Income From Debt-Financed Property, later), to interest or annuities received from a controlled corporation (discussed under Income From Controlled Organizations, later). 2008 amended tax return instructions Income from lending securities. 2008 amended tax return instructions   Payments received with respect to a security loan are excluded in computing unrelated business taxable income only if the loan is made under an agreement that:    Provides for the return to the exempt organization of securities identical to the securities loaned, Requires payments to the organization of amounts equivalent to all interest, dividends, and other distributions that the owner of the securities is entitled to receive during the period of the loan, Does not reduce the organization's risk of loss or opportunity for gain on the securities, Contains reasonable procedures to implement the obligation of the borrower to furnish collateral to the organization with a fair market value each business day during the period of the loan in an amount not less than the fair market value of the securities at the close of the preceding business day, and Permits the organization to terminate the loan upon notice of not more than 5 business days. 2008 amended tax return instructions   Payments with respect to securities loans include: Amounts in respect of dividends, interest, and other distributions, Fees based on the period of time the loan is in effect and the fair market value of the security during that period, Income from collateral security for the loan, and Income from the investment of collateral security. 2008 amended tax return instructions The payments are considered to be from the securities loaned and not from collateral security or the investment of collateral security from the loans. 2008 amended tax return instructions Any deductions that are directly connected with collateral security for the loan, or with the investment of collateral security, are considered deductions that are directly connected with the securities loaned. 2008 amended tax return instructions Royalties. 2008 amended tax return instructions   Royalties, including overriding royalties, are excluded in computing unrelated business taxable income. 2008 amended tax return instructions   To be considered a royalty, a payment must relate to the use of a valuable right. 2008 amended tax return instructions Payments for trademarks, trade names, or copyrights are ordinarily considered royalties. 2008 amended tax return instructions Similarly, payments for the use of a professional athlete's name, photograph, likeness, or facsimile signature are ordinarily considered royalties. 2008 amended tax return instructions However, royalties do not include payments for personal services. 2008 amended tax return instructions Therefore, payments for personal appearances and interviews are not excluded as royalties and must be included in figuring unrelated business taxable income. 2008 amended tax return instructions   Unrelated business taxable income does not include royalty income received from licensees by an exempt organization that is the legal and beneficial owner of patents assigned to it by inventors for specified percentages of future royalties. 2008 amended tax return instructions   Mineral royalties are excluded whether measured by production or by gross or taxable income from the mineral property. 2008 amended tax return instructions However, the exclusion does not apply to royalties that stem from an arrangement whereby the organization owns a working interest in a mineral property and is liable for its share of the development and operating costs under the terms of its agreement with the operator of the property. 2008 amended tax return instructions To the extent they are not treated as loans under section 636 (relating to income tax treatment of mineral production payments), payments for mineral production are treated in the same manner as royalty payments for the purpose of computing unrelated business taxable income. 2008 amended tax return instructions To the extent they are treated as loans, any payments for production that are the equivalent of interest are treated as interest and are excluded. 2008 amended tax return instructions Exceptions. 2008 amended tax return instructions   This exclusion does not apply to debt-financed income (discussed under Income From Debt-Financed Property, later) or to royalties received from a controlled corporation (discussed under Income From Controlled Organizations, later). 2008 amended tax return instructions Rents. 2008 amended tax return instructions   Rents from real property, including elevators and escalators, are excluded in computing unrelated business taxable income. 2008 amended tax return instructions Rents from personal property are not excluded. 2008 amended tax return instructions However, special rules apply to “mixed leases” of both real and personal property. 2008 amended tax return instructions Mixed leases. 2008 amended tax return instructions   In a mixed lease, all of the rents are excluded if the rents attributable to the personal property are not more than 10% of the total rents under the lease, as determined when the personal property is first placed in service by the lessee. 2008 amended tax return instructions If the rents attributable to personal property are more than 10% but not more than 50% of the total rents, only the rents attributable to the real property are excluded. 2008 amended tax return instructions If the rents attributable to the personal property are more than 50% of the total rents, none of the rents are excludable. 2008 amended tax return instructions   Property is placed in service when the lessee first may use it under the terms of a lease. 2008 amended tax return instructions For example, property subject to a lease entered into on November 1, for a term starting on January 1 of the next year, is considered placed in service on January 1, regardless of when the lessee first actually uses it. 2008 amended tax return instructions   If separate leases are entered into for real and personal property and the properties have an integrated use (for example, one or more leases for real property and another lease or leases for personal property to be used on the real property), all the leases will be considered as one lease. 2008 amended tax return instructions   The rent attributable to the personal property must be recomputed, and the treatment of the rents must be redetermined, if: The rent attributable to all the leased personal property increases by 100% or more because additional or substitute personal property is placed in service, or The lease is modified to change the rent charged (whether or not the amount of rented personal property changes). 2008 amended tax return instructions Any change in the treatment of rents resulting from the recomputation is effective only for the period beginning with the event that caused the recomputation. 2008 amended tax return instructions Exception for rents based on net profit. 2008 amended tax return instructions   The exclusion for rents does not apply if the amount of the rent depends on the income or profits derived by any person from the leased property, other than an amount based on a fixed percentage of the gross receipts or sales. 2008 amended tax return instructions Exception for income from personal services. 2008 amended tax return instructions   Payment for occupying space when personal services are also rendered to the occupant does not constitute rent from real property. 2008 amended tax return instructions Therefore, the exclusion does not apply to transactions such as renting hotel rooms, rooms in boarding houses or tourist homes, and space in parking lots or warehouses. 2008 amended tax return instructions Other exceptions. 2008 amended tax return instructions   This exclusion does not apply to unrelated debt-financed income (discussed under Income From Debt-Financed Property, later), or to interest, annuities, royalties and rents received from a controlled corporation (discussed under Income From Controlled Organizations, later), investment income (dividends, interest, rents, etc. 2008 amended tax return instructions ) received by organizations described in sections 501(c)(7), 501(c)(9), 501(c)(17), and 501(c)(20). 2008 amended tax return instructions See Special Rules for Social Clubs, VEBAs, SUBs, and GLSOs, discussed later for more information. 2008 amended tax return instructions Income from research. 2008 amended tax return instructions   A tax-exempt organization may exclude income from research grants or contracts from unrelated business taxable income. 2008 amended tax return instructions However, the extent of the exclusion depends on the nature of the organization and the type of research. 2008 amended tax return instructions   Income from research for the United States, any of its agencies or instrumentalities, or a state or any of its political subdivisions is excluded when computing unrelated business taxable income. 2008 amended tax return instructions   For a college, university, or hospital, all income from research, whether fundamental or applied, is excluded in computing unrelated business taxable income. 2008 amended tax return instructions   When an organization is operated primarily to conduct fundamental research (as distinguished from applied research) and the results are freely available to the general public, all income from research performed for any person is excluded in computing unrelated business taxable income. 2008 amended tax return instructions   The term research, for this purpose, does not include activities of a type normally conducted as an incident to commercial or industrial operations, such as testing or inspecting materials or products, or designing or constructing equipment, buildings, etc. 2008 amended tax return instructions In addition, the term fundamental research does not include research conducted for the primary purpose of commercial or industrial application. 2008 amended tax return instructions Gains and losses from disposition of property. 2008 amended tax return instructions   Also excluded from unrelated business taxable income are gains or losses from the sale, exchange, or other disposition of property other than: Stock in trade or other property of a kind that would properly be includable in inventory if on hand at the close of the tax year, Property held primarily for sale to customers in the ordinary course of a trade or business, or Cutting of timber that an organization has elected to consider as a sale or exchange of the timber. 2008 amended tax return instructions   It should be noted that the last exception relates only to cut timber. 2008 amended tax return instructions The sale, exchange, or other disposition of standing timber is excluded from the computation of unrelated business income, unless it constitutes property held for sale to customers in the ordinary course of business. 2008 amended tax return instructions Lapse or termination of options. 2008 amended tax return instructions   Any gain from the lapse or termination of options to buy or sell securities is excluded from unrelated business taxable income. 2008 amended tax return instructions The exclusion applies only if the option is written in connection with the exempt organization's investment activities. 2008 amended tax return instructions Therefore, this exclusion is not available if the organization is engaged in the trade or business of writing options or the options are held by the organization as inventory or for sale to customers in the ordinary course of a trade or business. 2008 amended tax return instructions Exception. 2008 amended tax return instructions   This exclusion does not apply to unrelated debt-financed income, discussed later under Income From Debt-Financed Property. 2008 amended tax return instructions Gain or loss on disposition of certain brownfield property. 2008 amended tax return instructions   Gain or loss from the qualifying sale, exchange, or other disposition of a qualifying brownfield property (as defined in section 512(b)(19)(C)), which was acquired by the organization after December 31, 2005 and before January 1, 2011, is excluded from unrelated business taxable income and is excepted from the debt-financed rules for such property. 2008 amended tax return instructions See sections 512(b)(19) and 514(b)(1)(E). 2008 amended tax return instructions Income from services provided under federal license. 2008 amended tax return instructions   There is a further exclusion from unrelated business taxable income of income from a trade or business conducted by a religious order or by an educational organization maintained by the order. 2008 amended tax return instructions   This exclusion applies only if the following requirements are met. 2008 amended tax return instructions The trade or business must have been operated by the order or by the institution before May 27, 1959. 2008 amended tax return instructions The trade or business must provide services under a license issued by a federal regulatory agency. 2008 amended tax return instructions More than 90% of the net income from the business for the tax year must be devoted to religious, charitable, or educational purposes that constitute the basis for the religious order's exemption. 2008 amended tax return instructions The rates or other charges for these services must be fully competitive with the rates or other charges of similar taxable businesses. 2008 amended tax return instructions Rates or other charges for these services will be considered as fully competitive if they are neither materially higher nor materially lower than the rates charged by similar businesses operating in the same general area. 2008 amended tax return instructions Exception. 2008 amended tax return instructions    This exclusion does not apply to unrelated debt-financed income (discussed under Income From Debt-Financed Property, later). 2008 amended tax return instructions Member income of mutual or cooperative electric companies. 2008 amended tax return instructions   Income of a mutual or cooperative electric company described in section 501(c)(12) which is treated as member income under subparagraph (H) of that section is excluded from unrelated business taxable income. 2008 amended tax return instructions Dues of Agricultural Organizations and Business Leagues Dues received from associate members by organizations exempt under section 501(c)(5) or section 501(c)(6) may be treated as gross income from an unrelated trade or business if the associate member category exists for the principal purpose of producing unrelated business income. 2008 amended tax return instructions For example, if an organization creates an associate member category solely to allow associate members to purchase insurance through the organization, the associate member dues may be unrelated business income. 2008 amended tax return instructions Exception. 2008 amended tax return instructions   Associate member dues received by an agricultural or horticultural organization are not treated as gross income from an unrelated trade or business, regardless of their purpose, if they are not more than the annual limit. 2008 amended tax return instructions The limit on dues paid by an associate member is $148 for 2011. 2008 amended tax return instructions   If the required annual dues are more than the limit, the entire amount is treated as income from an unrelated business unless the associate member category was formed or availed of for the principal purpose of furthering the organization's exempt purposes. 2008 amended tax return instructions Deductions To qualify as allowable deductions in computing unrelated business taxable income, the expenses, depreciation, and similar items generally must be allowable income tax deductions that are directly connected with carrying on an unrelated trade or business. 2008 amended tax return instructions They cannot be directly connected with excluded income. 2008 amended tax return instructions For an exception to the “directly connected” requirement, see Charitable contributions deduction, under Modifications, later. 2008 amended tax return instructions Directly Connected To be directly connected with the conduct of an unrelated business, deductions must have a proximate and primary relationship to carrying on that business. 2008 amended tax return instructions For an exception, see Expenses attributable to exploitation of exempt activities, later. 2008 amended tax return instructions Expenses attributable solely to unrelated business. 2008 amended tax return instructions   Expenses, depreciation, and similar items attributable solely to the conduct of an unrelated business are proximately and primarily related to that business and qualify for deduction to the extent that they are otherwise allowable income tax deductions. 2008 amended tax return instructions   For example, salaries of personnel employed full-time to conduct the unrelated business and depreciation of a building used entirely in the conduct of that business are deductible to the extent otherwise allowable. 2008 amended tax return instructions Expenses attributable to dual use of facilities or personnel. 2008 amended tax return instructions   When facilities or personnel are used both to conduct exempt functions and to conduct an unrelated trade or business, expenses, depreciation, and similar items attributable to the facilities or personnel must be allocated between the two uses on a reasonable basis. 2008 amended tax return instructions The part of an item allocated to the unrelated trade or business is proximately and primarily related to that business and is allowable as a deduction in computing unrelated business taxable income if the expense is otherwise an allowable income tax deduction. 2008 amended tax return instructions Example 1. 2008 amended tax return instructions A school recognized as a tax-exempt organization contracts with an individual to conduct a summer tennis camp. 2008 amended tax return instructions The school provides the tennis courts, housing, and dining facilities. 2008 amended tax return instructions The contracted individual hires the instructors, recruits campers, and provides supervision. 2008 amended tax return instructions The income the school receives from this activity is from a dual use of the facilities and personnel. 2008 amended tax return instructions The school, in computing its unrelated business taxable income, may deduct an allocable part of the expenses attributable to the facilities and personnel. 2008 amended tax return instructions Example 2. 2008 amended tax return instructions An exempt organization with gross income from an unrelated trade or business pays its president $90,000 a year. 2008 amended tax return instructions The president devotes approximately 10% of his time to the unrelated business. 2008 amended tax return instructions To figure the organization's unrelated business taxable income, a deduction of $9,000 ($90,000 × 10%) is allowed for the salary paid to its president. 2008 amended tax return instructions Expenses attributable to exploitation of exempt activities. 2008 amended tax return instructions   Generally, expenses, depreciation, and similar items attributable to the conduct of an exempt activity are not deductible in computing unrelated business taxable income from an unrelated trade or business that exploits the exempt activity. 2008 amended tax return instructions (See Exploitation of exempt functions under Not substantially related in chapter 3. 2008 amended tax return instructions ) This is because they do not have a proximate and primary relationship to the unrelated trade or business, and therefore, they do not qualify as directly connected with that business. 2008 amended tax return instructions Exception. 2008 amended tax return instructions   Expenses, depreciation, and similar items may be treated as directly connected with the conduct of the unrelated business if all the following statements are true. 2008 amended tax return instructions The unrelated business exploits the exempt activity. 2008 amended tax return instructions The unrelated business is a type normally conducted for profit by taxable organizations. 2008 amended tax return instructions The exempt activity is a type normally conducted by taxable organizations in carrying on that type of business. 2008 amended tax return instructions The amount treated as directly connected is the smaller of: The excess of these expenses, depreciation, and similar items over the income from, or attributable to, the exempt activity; or The gross unrelated business income reduced by all other expenses, depreciation, and other items that are actually directly connected. 2008 amended tax return instructions   The application of these rules to an advertising activity that exploits an exempt publishing activity is explained next. 2008 amended tax return instructions Exploitation of Exempt Activity—Advertising Sales The sale of advertising in a periodical of an exempt organization that contains editorial material related to the accomplishment of the organization's exempt purpose is an unrelated business that exploits an exempt activity, the circulation and readership of the periodical. 2008 amended tax return instructions Therefore, in addition to direct advertising costs, exempt activity costs (expenses, depreciation, and similar expenses attributable to the production and distribution of the editorial or readership content) can be treated as directly connected with the conduct of the advertising activity. 2008 amended tax return instructions (See Expenses attributable to exploitation of exempt activities under Directly Connected, earlier. 2008 amended tax return instructions ) Figuring unrelated business taxable income (UBTI). 2008 amended tax return instructions   The UBTI of an advertising activity is the amount shown in the following chart. 2008 amended tax return instructions IF gross advertising income is . 2008 amended tax return instructions . 2008 amended tax return instructions . 2008 amended tax return instructions THEN UBTI is . 2008 amended tax return instructions . 2008 amended tax return instructions . 2008 amended tax return instructions More than direct advertising costs The excess advertising income, reduced (but not below zero) by the excess, if any, of readership costs over circulation income. 2008 amended tax return instructions Equal to or less than direct advertising costs Zero. 2008 amended tax return instructions   • Circulation income and readership costs are not taken into account. 2008 amended tax return instructions   • Any excess advertising costs reduce (but not below zero) UBTI from any other unrelated business activity. 2008 amended tax return instructions   The terms used in the chart are explained in the following discussions. 2008 amended tax return instructions Periodical Income Gross advertising income. 2008 amended tax return instructions   This is all the income from the unrelated advertising activities of an exempt organization periodical. 2008 amended tax return instructions Circulation income. 2008 amended tax return instructions   This is all the income from the production, distribution, or circulation of an exempt organization's periodical (other than gross advertising income). 2008 amended tax return instructions It includes all amounts from the sale or distribution of the readership content of the periodical, such as income from subscriptions. 2008 amended tax return instructions It also includes allocable membership receipts if the right to receive the periodical is associated with a membership or similar status in the organization. 2008 amended tax return instructions Allocable membership receipts. 2008 amended tax return instructions   This is the part of membership receipts (dues, fees, or other charges associated with membership) equal to the amount that would have been charged and paid for the periodical if: The periodical was published by a taxable organization, The periodical was published for profit, and The member was an unrelated party dealing with the taxable organization at arm's length. 2008 amended tax return instructions   The amount used to allocate membership receipts is the amount shown in the following chart. 2008 amended tax return instructions   For this purpose, the total periodical costs are the sum of the direct advertising costs and the readership costs, explained under Periodical Costs, later. 2008 amended tax return instructions The cost of other exempt activities means the total expenses incurred by the organization in connection with its other exempt activities, not offset by any income earned by the organization from those activities. 2008 amended tax return instructions IF . 2008 amended tax return instructions . 2008 amended tax return instructions . 2008 amended tax return instructions THEN the amount used to allocate membership receipts is . 2008 amended tax return instructions . 2008 amended tax return instructions . 2008 amended tax return instructions 20% or more of the total circulation consists of sales to nonmembers The subscription price charged nonmembers. 2008 amended tax return instructions The above condition does not apply, and 20% or more of the members pay reduced dues because they do not receive the periodical The reduction in dues for a member not receiving the periodical. 2008 amended tax return instructions Neither of the above conditions applies The membership receipts multiplied by this fraction:   Total periodical costs Total periodical costs Plus Cost of other exempt activities Example 1. 2008 amended tax return instructions U is an exempt scientific organization with 10,000 members who pay annual dues of $15. 2008 amended tax return instructions One of U's activities is publishing a monthly periodical distributed to all of its members. 2008 amended tax return instructions U also distributes 5,000 additional copies of its periodical to nonmembers, who subscribe for $10 a year. 2008 amended tax return instructions Since the nonmember circulation of U's periodical represents one-third (more than 20%) of its total circulation, the subscription price charged to nonmembers is used to determine the part of U's membership receipts allocable to the periodical. 2008 amended tax return instructions Thus, U's allocable membership receipts are $100,000 ($10 times 10,000 members), and U's total circulation income for the periodical is $150,000 ($100,000 from members plus $50,000 from sales to nonmembers). 2008 amended tax return instructions Example 2. 2008 amended tax return instructions Assume the same facts except that U sells only 500 copies of its periodical to nonmembers, at a price of $10 a year. 2008 amended tax return instructions Assume also that U's members may elect not to receive the periodical, in which case their dues are reduced from $15 a year to $6 a year, and that only 3,000 members elect to receive the periodical and pay the full dues of $15 a year. 2008 amended tax return instructions U's stated subscription price of $9 to members consistently results in an excess of total income (including gross advertising income) attributable to the periodical over total costs of the periodical. 2008 amended tax return instructions Since the 500 copies of the periodical distributed to nonmembers represent only 14% of the 3,500 copies distributed, the $10 subscription price charged to nonmembers is not used to determine the part of membership receipts allocable to the periodical. 2008 amended tax return instructions Instead, since 70% of the members elect not to receive the periodical and pay $9 less per year in dues, the $9 price is used to determine the subscription price charged to members. 2008 amended tax return instructions Thus, the allocable membership receipts will be $9 a member, or $27,000 ($9 times 3,000 copies). 2008 amended tax return instructions U's total circulation income is $32,000 ($27,000 plus the $5,000 from nonmember subscriptions). 2008 amended tax return instructions Periodical Costs Direct advertising costs. 2008 amended tax return instructions   These are expenses, depreciation, and similar items of deduction directly connected with selling and publishing advertising in the periodical. 2008 amended tax return instructions   Examples of allowable deductions under this classification include agency commissions and other direct selling costs, such as transportation and travel expenses, office salaries, promotion and research expenses, and office overhead directly connected with the sale of advertising lineage in the periodical. 2008 amended tax return instructions Also included are other deductions commonly classified as advertising costs under standard account classifications, such as artwork and copy preparation, telephone, telegraph, postage, and similar costs directly connected with advertising. 2008 amended tax return instructions   In addition, direct advertising costs include the part of mechanical and distribution costs attributable to advertising lineage. 2008 amended tax return instructions For this purpose, the general account classifications of items includable in mechanical and distribution costs ordinarily employed in business-paper and consumer-publication accounting provide a guide for the computation. 2008 amended tax return instructions Accordingly, the mechanical and distribution costs include the part of the costs and other expenses of composition, press work, binding, mailing (including paper and wrappers used for mailing), and bulk postage attributable to the advertising lineage of the publication. 2008 amended tax return instructions   In the absence of specific and detailed records, the part of mechanical and distribution costs attributable to the periodical's advertising lineage can be based on the ratio of advertising lineage to total lineage in the periodical, if this allocation is reasonable. 2008 amended tax return instructions Readership costs. 2008 amended tax return instructions   These are all expenses, depreciation, and similar items that are directly connected with the production and distribution of the readership content of the periodical. 2008 amended tax return instructions Costs partly attributable to other activities. 2008 amended tax return instructions   Deductions properly attributable to exempt activities other than publishing the periodical may not be allocated to the periodical. 2008 amended tax return instructions When expenses are attributable both to the periodical and to the organization's other activities, an allocation must be made on a reasonable basis. 2008 amended tax return instructions The method of allocation will vary with the nature of the item, but once adopted, should be used consistently. 2008 amended tax return instructions Allocations based on dollar receipts from various exempt activities generally are not reasonable since receipts usually do not accurately reflect the costs associated with specific activities that an exempt organization conducts. 2008 amended tax return instructions Consolidated Periodicals If an exempt organization publishes more than one periodical to produce income, it may treat all of them (but not less than all) as one in determining unrelated business taxable income from selling advertising. 2008 amended tax return instructions It treats the gross income from all the periodicals, and the deductions directly connected with them, on a consolidated basis. 2008 amended tax return instructions Consolidated treatment, once adopted, must be followed consistently and is binding. 2008 amended tax return instructions This treatment can be changed only with the consent of the Internal Revenue Service. 2008 amended tax return instructions An exempt organization's periodical is published to produce income if: The periodical generates gross advertising income to the organization equal to at least 25% of its readership costs, and Publishing the periodical is an activity engaged in for profit. 2008 amended tax return instructions Whether the publication of a periodical is an activity engaged in for profit can be determined only by all the facts and circumstances in each case. 2008 amended tax return instructions The facts and circumstances must show that the organization carries on the activity for economic profit, although there may not be a profit in a particular year. 2008 amended tax return instructions For example, if an organization begins publishing a new periodical whose total costs exceed total income in the start-up years because of lack of advertising sales, that does not mean that the organization did not have as its objective an economic profit. 2008 amended tax return instructions The organization may establish that it had this objective by showing it can reasonably expect advertising sales to increase, so that total income will exceed costs within a reasonable time. 2008 amended tax return instructions Example. 2008 amended tax return instructions Y, an exempt trade association, publishes three periodicals that it distributes to its members: a weekly newsletter, a monthly magazine, and a quarterly journal. 2008 amended tax return instructions Both the monthly magazine and the quarterly journal contain advertising that accounts for gross advertising income equal to more than 25% of their respective readership costs. 2008 amended tax return instructions Similarly, the total income attributable to each periodical has exceeded the total deductions attributable to each periodical for substantially all the years they have been published. 2008 amended tax return instructions The newsletter carries no advertising and its annual subscription price is not intended to cover the cost of publication. 2008 amended tax return instructions The newsletter is a service that Y distributes to all of its members in an effort to keep them informed of changes occurring in the business world. 2008 amended tax return instructions It is not engaged in for profit. 2008 amended tax return instructions Under these circumstances, Y may consolidate the income and deductions from the monthly and quarterly journals in computing its unrelated business taxable income. 2008 amended tax return instructions It may not consolidate the income and deductions from the newsletter with the income and deductions of its other periodicals, since the newsletter is not published for the production of income. 2008 amended tax return instructions Modifications Net operating loss deduction. 2008 amended tax return instructions   The net operating loss (NOL) deduction (as provided in section 172) is allowed in computing unrelated business taxable income. 2008 amended tax return instructions However, the NOL for any tax year, the carrybacks and carryovers of NOLs, and the NOL deduction are determined without taking into account any amount of income or deduction that has been specifically excluded in computing unrelated business taxable income. 2008 amended tax return instructions For example, a loss from an unrelated trade or business is not diminished because dividend income was received. 2008 amended tax return instructions   If this were not done, organizations would, in effect, be taxed on their exempt income, since unrelated business losses then would be offset by dividends, interest, and other excluded income. 2008 amended tax return instructions This would reduce the loss that could be applied against unrelated business income of prior or future tax years. 2008 amended tax return instructions Therefore, to preserve the immunity of exempt income, all NOL computations are limited to those items of income and deductions that affect the unrelated business taxable income. 2008 amended tax return instructions   In line with this concept, an NOL carryback or carryover is allowed only from a tax year for which the organization is subject to tax on unrelated business income. 2008 amended tax return instructions   For example, if an organization just became subject to the tax last year, its NOL for that year is not a carryback to a prior year when it had no unrelated business taxable income, nor is its NOL carryover to succeeding years reduced by the related income of those prior years. 2008 amended tax return instructions   However, in determining the span of years for which an NOL may be carried back or forward, the tax years for which the organization is not subject to the tax on unrelated business income are counted. 2008 amended tax return instructions For example, if an organization was subject to the tax for 2009 and had an NOL for that year, the last tax year to which any part of that loss may be carried over is 2029, regardless of whether the organization was subject to the unrelated business income tax in any of the intervening years. 2008 amended tax return instructions   For more details on the NOL deduction, including property eligible for an extended carryback period, see sections 172 and 1400N, Publication 536, Net Operating Losses (NOLs) for Individuals, Estates, and Trusts, and Publication 4492-B, Information for Affected Taxpayers in the Midwestern Disaster Areas. 2008 amended tax return instructions Charitable contributions deduction. 2008 amended tax return instructions   An exempt organization is allowed to deduct its charitable contributions in computing its unrelated business taxable income whether or not the contributions are directly connected with the unrelated business. 2008 amended tax return instructions   To be deductible, the contribution must be paid to another qualified organization. 2008 amended tax return instructions For example, an exempt university that operates an unrelated business may deduct a contribution made to another university for educational work, but may not claim a deduction for contributions of amounts spent for carrying out its own educational program. 2008 amended tax return instructions   For purposes of the deduction, a distribution by a trust made under the trust instrument to a beneficiary, which itself is a qualified organization, is treated the same as a contribution. 2008 amended tax return instructions Deduction limits. 2008 amended tax return instructions   An exempt organization that is subject to the unrelated business income tax at corporate rates is allowed a deduction for charitable contributions up to 10% of its unrelated business taxable income computed without regard to the deduction for contributions. 2008 amended tax return instructions See the Instructions for Form 990-T for more information. 2008 amended tax return instructions    An exempt trust that is subject to the unrelated business income tax at trust rates generally is allowed a deduction for charitable contributions in the same amounts as allowed for individuals. 2008 amended tax return instructions However, the limit on the deduction is determined in relation to the trust's unrelated business taxable income computed without regard to the deduction, rather than in relation to adjusted gross income. 2008 amended tax return instructions   Contributions in excess of the limits just described may be carried over to the next 5 tax years. 2008 amended tax return instructions A contribution carryover is not allowed, however, to the extent that it increases an NOL carryover. 2008 amended tax return instructions Suspension of deduction limits for farmers and ranchers. 2008 amended tax return instructions   The limitations discussed above are temporarily suspended for certain qualified conservation contributions of property used in agriculture or livestock production. 2008 amended tax return instructions See the Instructions for Form 990-T for details. 2008 amended tax return instructions Specific deduction. 2008 amended tax return instructions   In computing unrelated business taxable income, a specific deduction of $1,000 is allowed. 2008 amended tax return instructions However, the specific deduction is not allowed in computing an NOL or the NOL deduction. 2008 amended tax return instructions   Generally, the deduction is limited to $1,000 regardless of the number of unrelated businesses in which the organization is engaged. 2008 amended tax return instructions Exception. 2008 amended tax return instructions   An exception is provided in the case of a diocese, province of a religious order, or a convention or association of churches that may claim a specific deduction for each parish, individual church, district, or other local unit. 2008 amended tax return instructions In these cases, the specific deduction for each local unit is limited to the lower of: $1,000, or Gross income derived from an unrelated trade or business regularly conducted by the local unit. 2008 amended tax return instructions   This exception applies only to parishes, districts, or other local units that are not separate legal entities, but are components of a larger entity (diocese, province, convention, or association) filing Form 990-T. 2008 amended tax return instructions The parent organization must file a return reporting the unrelated business gross income and related deductions of all units that are not separate legal entities. 2008 amended tax return instructions The local units cannot file separate returns. 2008 amended tax return instructions However, each local unit that is separately incorporated must file its own return and cannot include, or be included with, any other entity. 2008 amended tax return instructions See Title-holding corporations in chapter 1 for a discussion of the only situation in which more than one legal entity may be included on the same Form 990-T. 2008 amended tax return instructions Example. 2008 amended tax return instructions X is an association of churches and is divided into local units A, B, C, and D. 2008 amended tax return instructions Last year, A, B, C, and D derived gross income of, respectively, $1,200, $800, $1,500, and $700 from unrelated businesses that they regularly conduct. 2008 amended tax return instructions X may claim a specific deduction of $1,000 with respect to A, $800 with respect to B, $1,000 with respect to C, and $700 with respect to D. 2008 amended tax return instructions Partnership Income or Loss An organization may have unrelated business income or loss as a member of a partnership, rather than through direct business dealings with the public. 2008 amended tax return instructions If so, it must treat its share of the partnership income or loss as if it had conducted the business activity in its own capacity as a corporation or trust. 2008 amended tax return instructions No distinction is made between limited and general partners. 2008 amended tax return instructions The organization is required to notify the partnership of its tax-exempt status. 2008 amended tax return instructions Thus, if an organization is a member of a partnership regularly engaged in a trade or business that is an unrelated trade or business with respect to the organization, the organization must include in its unrelated business taxable income its share of the partnership's gross income from the unrelated trade or business (whether or not distributed), and the deductions attributable to it. 2008 amended tax return instructions The partnership income and deductions to be included in the organization's unrelated business taxable income are figured the same way as any income and deductions from an unrelated trade or business conducted directly by the organization. 2008 amended tax return instructions The partnership is required to provide the organization this information on Schedule K-1. 2008 amended tax return instructions Example. 2008 amended tax return instructions An exempt educational organization is a partner in a partnership that operates a factory. 2008 amended tax return instructions The partnership also holds stock in a corporation. 2008 amended tax return instructions The exempt organization must include its share of the gross income from operating the factory in its unrelated business taxable income but may exclude its share of any dividends the partnership received from the corporation. 2008 amended tax return instructions Different tax years. 2008 amended tax return instructions   If the exempt organization and the partnership of which it is a member have different tax years, the partnership items that enter into the computation of the organization's unrelated business taxable income must be based on the income and deductions of the partnership for the partnership's tax year that ends within or with the organization's tax year. 2008 amended tax return instructions S Corporation Income or Loss An organization that owns S corporation stock must take into account its share of the S corporation's income, deductions, or losses in figuring unrelated business taxable income, regardless of the actual source or nature of the income, deductions, and losses. 2008 amended tax return instructions For example, the organization's share of the S corporation's interest and dividend income will be taxable, even though interest and dividends are normally excluded from unrelated business taxable income. 2008 amended tax return instructions The organization must also take into account its gain or loss on the sale or other disposition of the S corporation stock in figuring unrelated business taxable income. 2008 amended tax return instructions Special Rules for Foreign Organizations The unrelated business taxable income of a foreign organization exempt from tax under section 501(a) consists of the organization's: Unrelated business taxable income derived from sources within the United States but not effectively connected with the conduct of a trade or business within the United States, and Unrelated business taxable income effectively connected with the conduct of a trade or business within the United States, whether or not this income is derived from sources within the United States. 2008 amended tax return instructions To determine whether income realized by a foreign organization is derived from sources within the United States or is effectively connected with the conduct of a trade or business within the United States, see sections 861 through 865 and the related regulations. 2008 amended tax return instructions Special Rules for Social Clubs, VEBAs, SUBs, and GLSOs The following discussion applies to: Social clubs described in section 501(c)(7), Voluntary employees' beneficiary associations (VEBAs) described in section 501(c)(9), Supplemental unemployment compensation benefit trusts (SUBs) described in section 501(c)(17), and Group legal services organizations (GLSOs) described in section 501(c)(20). 2008 amended tax return instructions These organizations must figure unrelated business taxable income under special rules. 2008 amended tax return instructions Unlike other exempt organizations, they cannot exclude their investment income (dividends, interest, rents, etc. 2008 amended tax return instructions ). 2008 amended tax return instructions (See Exclusions under Income, earlier. 2008 amended tax return instructions ) Therefore, they are generally subject to unrelated business income tax on this income. 2008 amended tax return instructions The unrelated business taxable income of these organizations includes all gross income, less deductions directly connected with the production of that income, except that gross income for this purpose does not include exempt function income. 2008 amended tax return instructions The dividends received by a corporation are not allowed in computing unrelated business taxable income because it is not an expense incurred in the production of income. 2008 amended tax return instructions Losses from nonexempt activities. 2008 amended tax return instructions   Losses from nonexempt activities of these organizations cannot be used to offset investment income unless the activities were undertaken with the intent to make a profit. 2008 amended tax return instructions Example. 2008 amended tax return instructions A private golf and country club that is a qualified tax-exempt social club has nonexempt function income from interest and from the sale of food and beverages to nonmembers. 2008 amended tax return instructions The club sells food and beverages as a service to members and their guests rather than for the purpose of making a profit. 2008 amended tax return instructions Therefore, any loss resulting from sales to nonmembers cannot be used to offset the club's interest income. 2008 amended tax return instructions Modifications. 2008 amended tax return instructions   The unrelated business taxable income is modified by any NOL or charitable contributions deduction and by the specific deduction (described earlier under Deductions). 2008 amended tax return instructions Exempt function income. 2008 amended tax return instructions   This is gross income from dues, fees, charges or similar items paid by members for goods, facilities, or services to the members or their dependents or guests, to further the organization's exempt purposes. 2008 amended tax return instructions Exempt function income also includes income set aside for qualified purposes. 2008 amended tax return instructions Income that is set aside. 2008 amended tax return instructions   This is income set aside to be used for religious, charitable, scientific, literary, or educational purposes or for the prevention of cruelty to children or animals. 2008 amended tax return instructions In addition, for a VEBA, SUB, or GLSO, it is income set aside to provide for the payment of life, sick, accident, or other benefits. 2008 amended tax return instructions   However, any amounts set aside by a VEBA or SUB that exceed the organization's qualified asset account limit (determined under section 419A) are unrelated business income. 2008 amended tax return instructions Special rules apply to the treatment of existing reserves for post-retirement medical or life insurance benefits. 2008 amended tax return instructions These rules are explained in section 512(a)(3)(E)(ii). 2008 amended tax return instructions   Income derived from an unrelated trade or business may not be set aside and therefore cannot be exempt function income. 2008 amended tax return instructions In addition, any income set aside and later spent for other purposes must be included in unrelated business taxable income. 2008 amended tax return instructions   Set-aside income is generally excluded from gross income only if it is set aside in the tax year in which it is otherwise includible in gross income. 2008 amended tax return instructions However, income set aside on or before the date for filing Form 990-T, including extensions of time, may, at the election of the organization, be treated as having been set aside in the tax year for which the return was filed. 2008 amended tax return instructions The income set aside must have been includible in gross income for that earlier year. 2008 amended tax return instructions Nonrecognition of gain. 2008 amended tax return instructions   If the organization sells property used directly in performing an exempt function and purchases other property used directly in performing an exempt function, any gain on the sale is recognized only to the extent that the sales price of the old property exceeds the cost of the new property. 2008 amended tax return instructions The purchase of the new property must be made within 1 year before the date of sale of the old property or within 3 years after the date of sale. 2008 amended tax return instructions   This rule also applies to gain from an involuntary conversion of the property resulting from its destruction in whole or in part, theft, seizure, requisition, or condemnation. 2008 amended tax return instructions Special Rules for Veterans' Organizations Unrelated business taxable income of a veterans' organization that is exempt under section 501(c)(19) does not include the net income from insurance business that is properly set aside. 2008 amended tax return instructions The organization may set aside income from payments received for life, sick, accident, or health insurance for the organization's members or their dependents for the payment of insurance benefits or reasonable costs of insurance administration, or for use exclusively for religious, charitable, scientific, literary, or educational purposes, or the prevention of cruelty to children or animals. 2008 amended tax return instructions For details, see section 512(a)(4) and the regulations under that section. 2008 amended tax return instructions Income From Controlled Organizations The exclusions for interest, annuities, royalties, and rents, explained earlier in this chapter under Income, may not apply to a payment of these items received by a controlling organization from its controlled organization. 2008 amended tax return instructions The payment is included in the controlling organization's unrelated business taxable income to the extent it reduced the net unrelated income (or increased the net unrelated loss) of the controlled organization. 2008 amended tax return instructions All deductions of the controlling organization directly connected with the amount included in its unrelated business taxable income are allowed. 2008 amended tax return instructions Excess qualifying specified payments. 2008 amended tax return instructions   Excess qualifying specified payments received or accrued from a controlled entity are included in a controlling exempt organization's unrelated business taxable income only on the amount that exceeds that which would have been paid or accrued if the payments had been determined under section 482. 2008 amended tax return instructions Qualifying specified payments means any payments of interest, annuities, royalties, or rents received or accrued from the controlled organization pursuant to a binding written contract in effect on August 17, 2006, or to a contract which is a renewal, under substantially similar terms of a binding written contract in effect on August 17, 2006, and the payments are received or accrued before January 1, 2012. 2008 amended tax return instructions   If a controlled participant is not required to file a U. 2008 amended tax return instructions S. 2008 amended tax return instructions income tax return, the participant must ensure that the copy or copies of the Regulations section 1. 2008 amended tax return instructions 482-7 Cost Sharing Arrangement Statement and any updates are attached to Schedule M of any Form 5471, Information Return of U. 2008 amended tax return instructions S. 2008 amended tax return instructions Persons With Respect To Certain Foreign Corporations, any Form 5472, Information Return of a 25% Foreign-Owned U. 2008 amended tax return instructions S. 2008 amended tax return instructions Corporation or a Foreign Corporation Engaged in a U. 2008 amended tax return instructions S. 2008 amended tax return instructions Trade or Business, or any Form 8865, Return of U. 2008 amended tax return instructions S. 2008 amended tax return instructions Persons With Respect to Certain Foreign Partnerships, filed for that participant. 2008 amended tax return instructions Addition to tax for valuation misstatements. 2008 amended tax return instructions   Under section 512(b)(13)(E)(ii), the tax imposed on a controlling organization will be increased by 20 percent of the excess qualifying specified payments that are determined with or without any amendments or supplements, whichever is larger. 2008 amended tax return instructions See section 512(b)(13)(E)(ii) for more information. 2008 amended tax return instructions Net unrelated income. 2008 amended tax return instructions   This is: For an exempt organization, its unrelated business taxable income, or For a nonexempt organization, the part of its taxable income that would be unrelated business taxable income if it were exempt and had the same exempt purposes as the controlling organization. 2008 amended tax return instructions Net unrelated loss. 2008 amended tax return instructions   This is: For an exempt organization, its NOL, or For a nonexempt organization, the part of its NOL that would be its NOL if it were exempt and had the same exempt purposes as the controlling organization. 2008 amended tax return instructions Control. 2008 amended tax return instructions   An organization is controlled if: For a corporation, the controlling organization owns (by vote or value) more than 50% of the stock, For a partnership, the controlling organization owns more than 50% of the profits or capital interests, or For any other organization, the controlling organization owns more than 50% of the beneficial interest. 2008 amended tax return instructions For this purpose, constructive ownership of stock (determined under section 318) or other interests is taken into account. 2008 amended tax return instructions   As a result, an exempt parent organization is treated as controlling any subsidiary in which it holds more than 50% of the voting power or value, whether directly (as in the case of a first-tier subsidiary) or indirectly (as in the case of a second-tier subsidiary). 2008 amended tax return instructions Income from property financed with qualified 501(c)(3) bonds. 2008 amended tax return instructions If any part of a 501(c)(3) organization's property financed with qualified 501(c)(3) bonds is used in a trade or business of any person other than a section 501(c)(3) organization or a governmental unit, and such use is not consistent with the requirements for qualified 501(c)(3) bonds under section 145, the section 501(c)(3) organization is considered to have received unrelated business income in the amount of the greater of the actual rental income or the fair rental value of the property for the period it is used. 2008 amended tax return instructions No deduction is allowed for interest on the private activity bond. 2008 amended tax return instructions See sections 150(b)(3) and (c) for more information. 2008 amended tax return instructions Disposition of property received from taxable subsidiary and used in unrelated business. 2008 amended tax return instructions A taxable 80%-owned subsidiary corporation of one or more tax-exempt entities is generally subject to tax on a distribution in liquidation of its assets to its exempt parent (or parents). 2008 amended tax return instructions The assets are treated as if sold at fair market value. 2008 amended tax return instructions Tax-exempt entities include organizations described in sections 501(a), 529, and 115, charitable remainder trusts, U. 2008 amended tax return instructions S. 2008 amended tax return instructions and foreign governments, Indian tribal governments, international organizations, and similar non-taxable organizations. 2008 amended tax return instructions A taxable corporation that transfers substantially all of its assets to a tax-exempt entity in a transaction that otherwise qualifies for nonrecognition treatment must recognize gain on the transaction as if it sold the assets at fair market value. 2008 amended tax return instructions However, such a transfer is not taxable if it qualifies as a like-kind exchange under section 1031 or an involuntary conversion under section 1033. 2008 amended tax return instructions In such a case the built-in appreciation is preserved in the replacement property received in the transaction. 2008 amended tax return instructions A corporation that changes status from taxable to tax-exempt is treated generally as if it transferred all of its assets to a tax-exempt entity immediately before the change in status (thus subjecting it to the tax on a deemed sale for fair market value). 2008 amended tax return instructions This rule does not apply where the taxable corporation becomes exempt within 3 years of formation, or had previously been exempt and within several years (generally a period of 3 years) regains exemption, unless the principal purpose of the transactions is to avoid the tax on the change in status. 2008 amended tax return instructions In the transactions described above, the taxable event is deferred for property that the tax-exempt entity immediately uses in an unrelated business. 2008 amended tax return instructions If the parent later disposes of the property, then any gain (not in excess of the amount not recognized) is included in the parent's unrelated business taxable income. 2008 amended tax return instructions If there is partial use of the assets in unrelated business, then there is partial recognition of gain or loss. 2008 amended tax return instructions Property is treated as disposed if the tax-exempt entity no longer uses it in an unrelated business. 2008 amended tax return instructions Losses on the transfer of assets to a tax-exempt entity are disallowed if part of a plan with a principal purpose of recognizing losses. 2008 amended tax return instructions Income From Debt-Financed Property Investment income that would otherwise be excluded from an exempt organization's unrelated business taxable income (see Exclusions under Income earlier) must be included to the extent it is derived from debt-financed property. 2008 amended tax return instructions The amount of income included is proportionate to the debt on the property. 2008 amended tax return instructions Debt-Financed Property In general, the term “debt-financed property” means any property held to produce income (including gain from its disposition) for which there is an acquisition indebtedness at any time during the tax year (or during the 12-month period before the date of the property's disposal, if it was disposed of during the tax year). 2008 amended tax return instructions It includes rental real estate, tangible personal property, and corporate stock. 2008 amended tax return instructions Acquisition Indebtedness For any debt-financed property, acquisition indebtedness is the unpaid amount of debt incurred by an organization: When acquiring or improving the property, Before acquiring or improving the property if the debt would not have been incurred except for the acquisition or improvement, and After acquiring or improving the property if: The debt would not have been incurred except for the acquisition or improvement, and Incurring the debt was reasonably foreseeable when the property was acquired or improved. 2008 amended tax return instructions The facts and circumstances of each situation determine whether incurring a debt was reasonably foreseeable. 2008 amended tax return instructions That an organization may not have foreseen the need to incur a debt before acquiring or improving the property does not necessarily mean that incurring the debt later was not reasonably foreseeable. 2008 amended tax return instructions Example 1. 2008 amended tax return instructions Y, an exempt scientific organization, mortgages its laboratory to replace working capital used in remodeling an office building that Y rents to an insurance company for nonexempt purposes. 2008 amended tax return instructions The debt is acquisition indebtedness since the debt, though incurred after the improvement of the office building, would not have been incurred without the improvement, and the debt was reasonably foreseeable when, to make the improvement, Y reduced its working capital below the amount necessary to continue current operations. 2008 amended tax return instructions Example 2. 2008 amended tax return instructions X, an exempt organization, forms a partnership with A and B. 2008 amended tax return instructions The partnership agreement provides that all three partners will share equally in the profits of the partnership, each will invest $3 million, and X will be a limited partner. 2008 amended tax return instructions X invests $1 million of its own funds in the partnership and $2 million of borrowed funds. 2008 amended tax return instructions The partnership buys as its sole asset an office building that it leases to the public for nonexempt purposes. 2008 amended tax return instructions The office building costs the partnership $24 million, of which $15 million is borrowed from Y bank. 2008 amended tax return instructions The loan is secured by a mortgage on the entire office building. 2008 amended tax return instructions By agreement with Y bank, X is not personally liable for payment of the mortgage. 2008 amended tax return instructions X has acquisition indebtedness of $7 million. 2008 amended tax return instructions This amount is the $2 million debt X incurred in acquiring the partnership interest, plus the $5 million that is X's allocable part of the partnership's debt incurred to buy the office building (one-third of $15 million). 2008 amended tax return instructions Example 3. 2008 amended tax return instructions A labor union advanced funds, from existing resources and without any borrowing, to its tax-exempt subsidiary title-holding company. 2008 amended tax return instructions The subsidiary used the funds to pay a debt owed to a third party that was previously incurred in acquiring two income-producing office buildings. 2008 amended tax return instructions Neither the union nor the subsidiary has incurred any further debt in acquiring or improving the property. 2008 amended tax return instructions The union has no outstanding debt on the property. 2008 amended tax return instructions The subsidiary's debt to the union is represented by a demand note on which the subsidiary makes payments whenever it has the available cash. 2008 amended tax return instructions The books of the union and the subsidiary list the outstanding debt as interorganizational indebtedness. 2008 amended tax return instructions Although the subsidiary's books show a debt to the union, it is not the type subject to the debt-financed property rules. 2008 amended tax return instructions In this situation, the very nature of the title-holding company and the parent-subsidiary relationship shows this debt to be merely a matter of accounting between the two organizations. 2008 amended tax return instructions Accordingly, the debt is not acquisition indebtedness. 2008 amended tax return instructions Change in use of property. 2008 amended tax return instructions   If an organization converts property that is not debt-financed property to a use that results in its treatment as debt-financed property, the outstanding principal debt on the property is thereafter treated as acquisition indebtedness. 2008 amended tax return instructions Example. 2008 amended tax return instructions Four years ago a university borrowed funds to acquire an apartment building as housing for married students. 2008 amended tax return instructions Last year, the university rented the apartment building to the public for nonexempt purposes. 2008 amended tax return instructions The outstanding principal debt becomes acquisition indebtedness as of the time the building was first rented to the public. 2008 amended tax return instructions Continued debt. 2008 amended tax return instructions   If an organization sells property and, without paying off debt that would be acquisition indebtedness if the property were debt-financed property, buys property that is otherwise debt-financed property, the unpaid debt is acquisition indebtedness for the new property. 2008 amended tax return instructions This is true even if the original property was not debt-financed property. 2008 amended tax return instructions Example. 2008 amended tax return instructions To house its administration offices, an exempt organization bought a building using $600,000 of its own funds and $400,000 of borrowed funds secured by a pledge of its securities. 2008 amended tax return instructions The office building was not debt-financed property. 2008 amended tax return instructions The organization later sold the building for $1 million without repaying the $400,000 loan. 2008 amended tax return instructions It used the sale proceeds to buy an apartment building it rents to the general public. 2008 amended tax return instructions The unpaid debt of $400,000 is acquisition indebtedness with respect to the apartment building. 2008 amended tax return instructions Property acquired subject to mortgage or lien. 2008 amended tax return instructions   If property (other than certain gifts, bequests, and devises) is acquired subject to a mortgage, the outstanding principal debt secured by that mortgage is treated as acquisition indebtedness even if the organization did not assume or agree to pay the debt. 2008 amended tax return instructions Example. 2008 amended tax return instructions An exempt organization paid $50,000 for real property valued at $150,000 and subject to a $100,000 mortgage. 2008 amended tax return instructions The $100,000 of outstanding principal debt is acquisition indebtedness, as though the organization had borrowed $100,000 to buy the property. 2008 amended tax return instructions Liens similar to a mortgage. 2008 amended tax return instructions   In determining acquisition indebtedness, a lien similar to a mortgage is treated as a mortgage. 2008 amended tax return instructions A lien is similar to a mortgage if title to property is encumbered by the lien for a creditor's benefit. 2008 amended tax return instructions However, when state law provides that a lien for taxes or assessments attaches to property before the taxes or assessments become due and payable, the lien is not treated as a mortgage until after the taxes or assessments have become due and payable and the organization has had an opportunity to pay the lien in accordance with state law. 2008 amended tax return instructions Liens similar to mortgages include (but are not limited to): Deeds of trust, Conditional sales contracts, Chattel mortgages, Security interests under the Uniform Commercial Code, Pledges, Agreements to hold title in escrow, and Liens for taxes or assessments (other than those discussed earlier in this paragraph). 2008 amended tax return instructions Exception for property acquired by gift, bequest, or devise. 2008 amended tax return instructions   If property subject to a mortgage is acquired by gift, bequest, or devise, the outstanding principal debt secured by the mortgage is not treated as acquisition indebtedness during the 10-year period following the date the organization receives the property. 2008 amended tax return instructions However, this applies to a gift of property only if:    The mortgage was placed on the property more than 5 years before the date the organization received it, and The donor held the property for more than 5 years before the date the organization received it. 2008 amended tax return instructions   This exception does not apply if an organization assumes and agrees to pay all or part of the debt secured by the mortgage or makes any payment for the equity in the property owned by the donor or decedent (other than a payment under an annuity obligation excluded from the definition of acquisition indebtedness, discussed under Debt That Is Not Acquisition Indebtedness, later). 2008 amended tax return instructions   Whether an organization has assumed and agreed to pay all or part of a debt in order to acquire the property is determined by the facts and circumstances of each situation. 2008 amended tax return instructions Modifying existing debt. 2008 amended tax return instructions   Extending, renewing, or refinancing an existing debt is considered a continuation of that debt to the extent its outstanding principal does not increase. 2008 amended tax return instructions When the principal of the modified debt is more than the outstanding principal of the old debt, the excess is treated as a separate debt. 2008 amended tax return instructions Extension or renewal. 2008 amended tax return instructions   In general, any modification or substitution of the terms of a debt by an organization is considered an extension or renewal of the original debt, rather than the start of a new one, to the extent that the outstanding principal of the debt does not increase. 2008 amended tax return instructions   The following are examples of acts resulting in the extension or renewal of a debt: Substituting liens to secure the debt, Substituting obligees whether or not with the organization's consent, Renewing, extending, or accelerating the payment terms of the debt, and Adding, deleting, or substituting sureties or other primary or secondary obligors. 2008 amended tax return instructions Debt increase. 2008 amended tax return instructions   If the outstanding principal of a modified debt is more than that of the unmodified debt, and only part of the refinanced debt is acquisition indebtedness, the payments on the refinanced debt must be allocated between the old debt and the excess. 2008 amended tax return instructions Example. 2008 amended tax return instructions An organization has an outstanding principal debt of $500,000 that is treated as acquisition indebtedness. 2008 amended tax return instructions The organization borrows another $100,000, which is not acquisition indebtedness, from the same lender, resulting in a $600,000 note for the total obligation. 2008 amended tax return instructions A payment of $60,000 on the total obligation would reduce the acquisition indebtedness by $50,000 ($60,000 x $500,000/$600,000) and the excess debt by $10,000. 2008 amended tax return instructions Debt That Is Not Acquisition Indebtedness Certain debt and obligations are not acquisition indebtedness. 2008 amended tax return instructions These include the following. 2008 amended tax return instructions Debts incurred in performing an exempt purpose. 2008 amended tax return instructions Annuity obligations. 2008 amended tax return instructions Securities loans. 2008 amended tax return instructions Real property debts of qualified organizations. 2008 amended tax return instructions Certain Federal financing. 2008 amended tax return instructions Debt incurred in performing exempt purpose. 2008 amended tax return instructions   A debt incurred in performing an exempt purpose is not acquisition indebtedness. 2008 amended tax return instructions For example, acquisition indebtedness does not include the debt an exempt credit union incurs in accepting deposits from its members or the debt an exempt organization incurs in accepting payments from its members to provide them with insurance, retirement, or other benefits. 2008 amended tax return instructions Annuity obligation. 2008 amended tax return instructions   The organization's obligation to pay an annuity is not acquisition indebtedness if the annuity meets all the following requirements. 2008 amended tax return instructions It must be the sole consideration (other than a mortgage on property acquired by gift, bequest, or devise that meets the exception discussed under Property acquired subject to mortgage or lien, earlier in this chapter) issued in exchange for the property received. 2008 amended tax return instructions Its present value, at the time of exchange, must be less than 90% of the value of the prior owner's equity in the property received. 2008 amended tax return instructions It must be payable over the lives of either one or two individuals living when issued. 2008 amended tax return instructions It must be payable under a contract that: Does not guarantee a minimum nor specify a maximum number of payments, and Does not provide for any adjustment of the amount of the annuity payments based on the income received from the transferred property or any other property. 2008 amended tax return instructions Example. 2008 amended tax return instructions X, an exempt organization, receives property valued at $100,000 from donor A, a male age 60. 2008 amended tax return instructions In return X promises to pay A $6,000 a year for the rest of A's life, with neither a minimum nor maximum number of payments specified. 2008 amended tax return instructions The amounts paid under the annuity are not dependent on the income derived from the property transferred to X. 2008 amended tax return instructions The present value of this annuity is $81,156, determined from IRS valuation tables. 2008 amended tax return instructions Since the value of the annuity is less than 90 percent of A's $100,000 equity in the property transferred and the annuity meets all the other requirements just discussed, the obligation to make annuity payments is not acquisition indebtedness. 2008 amended tax return instructions Securities loans. 2008 amended tax return instructions   Acquisition indebtedness does not include an obligation of the exempt organization to return collateral security provided by the borrower of the exempt organization's securities under a securities loan agreement (discussed under Exclusions earlier in this chapter). 2008 amended tax return instructions This transaction is not treated as the borrowing by the exempt organization of the collateral furnished by the borrower (usually a broker) of the securities. 2008 amended tax return instructions   However, if the exempt organization incurred debt to buy the loaned securities, any income from the securities (including income from